Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » На пороге любви - Макомбер Дебби (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗

На пороге любви - Макомбер Дебби (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На пороге любви - Макомбер Дебби (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джессика твердо решила изыскать возможность объясниться с Дамианом – ей нужна была полная ясность. Не может же он вечно ее избегать!

Родители ее тоже были здесь, раздавали гостям крошечные американские флажки. Каждый был чем-нибудь занят, и Джессика включилась в общие хлопоты, не переставая выискивать глазами Дамиана.

Она как раз раскладывала картофельный салат, когда наконец увидела Дамиана: он разговаривал с какой-то пожилой женщиной и случайно взглянул в сторону Джессики. На долю секунды их глаза встретились, но он тут же отвел взгляд. Джессика проглотила слезы, которые обожгли ей горло.

Как только Джессика управилась с салатом, к ней подошел Уолтер Драйден. Это был высокий мужчина крепкого вида и, судя по всему, столь же крепкого нрава. Он обнял ее, поблагодарив за помощь.

– Ты выросла и стала красивой женщиной, Джессика. – Его глубокий голос словно вторил недавнему комплименту Эвана.

– Спасибо. Кажется, у меня еще не было возможности сказать вам, как я рада, что вы решили баллотироваться в сенат.

– Нужно было начать кампанию гораздо раньше. Теперь придется наверстывать упущенное, а это значит, что пару месяцев я буду по горло занят.

– Вы именно тот человек, который нужен нашему штату, – искренне сказала Джессика.

– Твое доверие для меня очень много значит. – Они бок о бок расхаживали по площадке. – К тому же я заготовил для тебя похожую фразу: ты именно тот человек, который нужен моему сыну.

– Простите?

– Я об Эване.

Джессика не знала, что сказать. Ей хотелось немедленно во всеуслышание объявить, что она любит Дамиана, но у нее мгновенно пересохло в горле, а язык, казалось, прилип к нёбу.

– Ты нужна ему, – повторил Уолтер Драйден.

– Он почти в порядке, мистер Драйден. Не нужно за него переживать.

Уолтер Драйден обнадежено кивнул в ответ.

– Мы с Лоис считаем, что это твоя заслуга.

Ее охватила паника.

– Уверена, что это не так.

– Так. Тебе пора научиться принимать комплименты, юная леди. Это пригодится в жизни тебе – и Эвану соответственно. – Он; помолчал с глубокомысленным видом. – Я полагаю, мой сын со временем тоже станет политиком. У него к этому явные способности, пока он немножко зелен, но это не беда, через несколько годков созреет. Я хотел было силой затащить его в политику, но Лоис меня отговорила: зачем толкать парня туда, куда его пока что не тянет.

Джессике очень хотелось надеяться, что у него хватит благоразумия не толкать своего сына к девушке, к которой его не тянет.

– Однако мы удалились от темы нашего разговора, – заметил Уолтер, покачав головой. Так вот, я ведь хотел поблагодарить тебя, дорогая моя, за то, что ты помогла Эвану.

– Но я ему вовсе не помогала!

– Не скромничай. Мой сын так изменился в последнее время. А ведь это я посоветовал Дамиану взять тебя в нашу контору, и он сразу за эту мысль ухватился. Мы попали в самую точку.

– Мне за многое нужно благодарить Дамиана, – произнесла Джессика, но так, тихо, что он вряд ли услышал.

– А, вот вы где! – воскликнул Эван, появляясь позади них. – Ну и нравы! Отец крадет у собственного сына девушку!

Уолтер хмыкнул.

– Только на время, сынок. Не буду вам мешать, развлекайтесь. Вы оба здорово потрудились. Сделайте передышку и улизните в местечко повеселее.

– Но ваша речь! – запротестовала Джессика.

– На кой ляд вам моя речь? Мои речи ты можешь слушать хоть каждый день. Пока!

Эван взял ее за руку, и они, обойдя площадку с трибуной, направились к тому месту, где росли плакучие ивы. Джессика обнаружила, что настроение Эвана изменилось. Сейчас он казался озабоченным. Она ждала, когда он объяснит, что случилось.

– Не возражаешь против серьезного разговора? – спросил он через мгновение.

– Не возражаю. – Сердце ее облегченно дрогнуло. Добрая порция откровенности им обоим не повредит. Она остановилась и прислонилась к стволу дерева. Деревья слегка прикрывали их от любопытных глаз, и девушка была рада уединению.

– Странный же у нас роман, Джессика. Сплошная показуха.

– Вот именно. – Она подумала о своей матери, о ее матримониальных планах. Уолтер Драйден тоже твердо настроен на свадьбу. Надежды родственников зашли слишком далеко.

– Я всю неделю хотел с тобой поговорить, но мы работали в таком бешеном темпе...

– Да уж, неделька была не из легких, – согласилась Джессика.

– Светская хроника считает нас любовной парочкой.

– Светская хроника интересуется в основном тобой. Ты же принадлежишь к одной из самых известных семей Бостона.

Эван хмыкнул.

– Что правда, то правда. – Он взял ее руку и задержал в своих ладонях. – Мне бы хотелось покончить с дешевой шумихой вокруг нас. Я готов связать свою жизнь с одной-единственной женщиной.

Сердце у Джессики оборвалось. Если он сейчас предложит ей выйти за него замуж, она просто не выдержит и разрыдается. Все вступили против нее в сговор, даже ее собственные родители.

– Я... Ты мне всегда нравился, Эван, но должна предупредить тебя... будет нечестно, если я...

– Какое пресное словечко: нравился! – вдруг прервал он ее и нахмурился.

Ей не хотелось уязвлять его чувство собственного достоинства, и так уже достаточно уязвленное.

– Я знаю, но...

– Подумать только, что мы даже ни разу не целовались! – Он улыбнулся, глаза зажглись мальчишеским озорством. – Это нужно исправить, милая Джессика. – Он взял ее лицо в ладони и, прежде чем она смогла воспротивиться, приблизил к ней губы.

Поцелуй был мягким, нетребовательным и нежным. Джессика не почувствовала ровным счетом ничего, кроме все более непреодолимого желания плакать. Что она могла чувствовать к Эвану, когда ей так нравится Дамиан?! Да, «нравится» – словечко пресное. Она любит Дамиана!

Эван поднял голову и заглянул ей в лицо. Глаза его вдруг стали темными и непроницаемыми. Мгновение он разглядывал ее.

– Я не стану давить на тебя, Джессика. Мы подождем. – Откинув завиток волос с ее щеки, он поцеловал ее, губы тепло и влажно коснулись ее лица.

И вот тогда Джессика увидела Дамиана. Он стоял в последних рядах толпы, собравшейся послушать речь Уолтера Драйдена. Его взгляд был устремлен на Эвана и Джессику. Обнаружив, что она его заметила, он повернулся и быстро зашагал прочь, казалось, он вот-вот перейдет на бег.

В безумном порыве Джессика собралась догнать его, но Эван по-хозяйски положил ей руку на плечи и повел назад, в сторону трибуны.

Все пропало.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

– Ну? – без единого слова приветствия вопросила Кэти, когда Джессика открыла подруге дверь в воскресенье вечером. Кэти скинула рюкзак с плеча и небрежно отбросила его в сторону. – Как прошел пикник?

– С политической точки зрения – весьма успешно. Мистер Драйден собрал очень много средств для своей избирательной кампании. – Она сознательно уклонялась от ответа: ее отношения и с Эваном и с Дамианом зашли в такой тупик, что она даже думать о них боялась.

Кэти знала ее достаточно хорошо, чтобы обо всем догадаться.

– Садись, – скомандовала она, указывая на глубокое кресло, любимое место Джессики.

Заслышав в голосе подруги диктаторские нотки, Джессика поняла, что та явилась с очередным гениальным планом, и послушно уселась просто потому, что у нее не было ни сил, ни желания спорить. Устроившись в кресле, она молчала, а Кэти мерила перед ней ковер шагами. Джессика почти слышала, с каким скрипом работают неутомимые мозги подруги.

– Я много думала над твоим делом, – начала Кэти.

– Вижу, – промолвила Джессика, в страхе ожидая, что за этим последует.

– Надо, чтобы ты захромала. – Кэти изрекла это таким тоном, словно предлагала единственный шанс на спасение.

Джессика расхохоталась.

– Шутишь?

– Я не шучу. Надо, чтобы ты покалечилась. Понарошку, конечно. Хромать будешь только перед Дамианом, а перед Эваном можешь ходить нормально.

Джессика потрясла головой, не веря своим ушам. По гениальности эта идея ничуть не уступала предыдущей затее.

Перейти на страницу:

Макомбер Дебби читать все книги автора по порядку

Макомбер Дебби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


На пороге любви отзывы

Отзывы читателей о книге На пороге любви, автор: Макомбер Дебби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*