Всеми цветами радуги - Лайонс Мэри (лучшие книги TXT) 📗
Мужчине, конечно, очень трудно оценить другого мужчину. Но было абсолютно очевидно, что, даже не будь Доминик писаным красавцем, женщины все равно находили бы его невероятно привлекательным. У него были волнистые черные волосы, обрамлявшие его смуглое лицо с высокими скулами и римским носом, и такие же черные густые брови, как казалось, всегда насмешливо выгнутые. Картину дополнял хищный взгляд из-под тяжелых век дымчато-серых глаз. Доминик имел, что и говорить, притягательный вид, ну и, кроме того, он не только являлся настоящим английским графом, но и жил в старом, полном романтики замке. Как же он мог не привлекать внимания особ противоположного пола?!
Эти мысли Марка, не без примеси легкой зависти, были прерваны Домиником.
— Странно. Очень странно... — протянул он с удивлением. — Я мог бы поклясться... Представляешь, только что встретился взглядом с одной девушкой, показавшейся мне ужасно знакомой, хотя и не припоминаю, где и когда мы с ней встречались. Но... — Доминик пожал своими широкими плечами, — она тотчас словно сквозь землю провалилась.
— Правда? — Марк не смог удержаться от того, чтобы не поддразнить его. — Может, вчера, стараясь сохранить меня трезвым как стеклышко, ты сам немного перебрал?
— Вполне вероятно, — с легкой усмешкой согласился Доминик, после чего повел жениха к их местам в первом ряду, справа от главного прохода церкви.
К несчастью для себя, Оливия Джонсон сразу узнала высокого, темноволосого и привлекательного шафера.
Еще раньше, когда она стояла в дверях церкви, разговаривая с гостями, ее глаза неотрывно следили за тем, как двое мужчин поднимались по лестнице, ведущей к церкви.
— Я не могу в это поверить! Господи, что он здесь делает? — спрашивала себя охваченная паникой молодая женщина. Кровь схлынула с ее щек.
Почувствовав себя чуть ли не на грани обморока, Оливия, слегка пошатываясь, нырнула в темное помещение церкви, отчаянно пытаясь взять себя в руки. Но вскоре она услышала, как стоявшие у дверей люди приветствуют двух мужчин, и поняла, что только что стала свидетелем прибытия на свадьбу жениха и его шафера. Это означало, что по иронии судьбы именно Доминик заменил брата Марка Райленда. Едва дыша и дрожа от волнения, девушка торопливо направилась вглубь церкви. Присев на скамью и уставившись на слегка колеблющиеся под легкими дуновениями ветра огоньки свечей на алтаре, она попыталась успокоиться и выработать план действий.
Ладно... хорошо... Его приход оказался для меня полной неожиданностью, от которой я не сразу смогла оправиться. Но я не должна была убегать, это слишком по-детски, так нельзя ничего решить.
Хотя они с Домиником вращались в разных кругах и у них не было ни одного общего знакомого, Оливия, естественно, понимала, что рано или поздно им доведется увидеться снова. И поэтому страшно глупо было с ее стороны не подготовиться психологически к этой встрече. Как себя вести? Что говорить? Ни одной мысли в голове на этот счет!
Конечно, ей не хотелось вспоминать о грустном. Ни один разумный человек не станет попусту изводить себя, вспоминая далеко не самые приятные события давно прошедших дней. Оливия не была исключением.
К тому же прошло, как минимум десять лет с того момента, как она видела Доминика последний раз. Десять лет, которые изменили Оливию до неузнаваемости. К счастью, она уже не была похожа на ту чересчур эмоциональную восемнадцатилетнюю девушку, в голове которой вечно крутились романтические фантазии с темноволосым благородным героем в главной роли.
По правде говоря, Оливия была далеко не единственной молоденькой дурочкой, очарованной шармом Доминика и его неприкрытой чувственностью. Девушки кружились вокруг него, как мотыльки у огня, привлеченные его обаянием и сексуальностью.
Какой же наивной она была! Оливия грустно покачала головой при воспоминании о своей неразумной молодости. Любой человек, обладающий хоть капелькой здравого смысла, мог бы сказать, что все непременно кончится разрывом и слезами.
Так оно и произошло на самом деле, подумала она мрачно, поднимаясь с церковной скамьи и отряхивая свой черный бархатный костюм. Ей нельзя больше отсиживаться в сторонке, надо, как можно скорее продолжить работу. Речь идет о репутации ее фирмы, так что свадьба Сары Тернбулл должна пройти безукоризненно, и никто не в силах ей помешать, даже Доминик Фицчарлз!
Конечно, знай она заранее, что именно его Марк Райленд назначит шафером вместо своего так неожиданно попавшего в больницу брата, то и подготовилась бы к этому соответствующим образом. Но, как она давно уже поняла, жизнь любит ставить подножки, когда ты меньше всего этого ожидаешь, и теперь ей предстояло на ходу придумывать, как достойно выйти из создавшейся ситуации.
Несмотря на все благоразумные советы, которые Оливия давала самой себе, она никак не могла успокоиться. Глубоко вздохнув и постаравшись сосредоточиться на работе, девушка решительным шагом направилась к дверям церкви.
Господи, пожалуйста, сделай так, чтобы у Доминика Фицчарлза сегодня случился маленький провал в памяти, мысленно повторяла Оливия, надеясь на чудо.
— Напрасно мы пришли сюда так рано, — пробормотал Марк, нетерпеливо ерзая на широкой деревянной скамье. — Хорошо бы сейчас выпить чего-нибудь крепкого.
— У тебя просто-напросто предсвадебное волнение, — с улыбкой отозвался Доминик: уж больно смешное выражение было на лице, у без пяти минут мужа Сары Тернбулл.
— Конечно, чего тебе волноваться, не ты ведь жених! — мрачно прервал его Марк, чувствуя себя не в своей тарелке. — Ничего-ничего, я еще отыграюсь. Рано или поздно наступит день, когда какая-нибудь смышленая женщина потащит тебя к алтарю, вот тогда придет и мой черед вдоволь посмеяться.
— Не переживай, дружище, — шепнул жениху Доминик, с участием посмотрев на него. — Сара — замечательная девушка, и я уверен, ты не останешься внакладе. Тебе просто повезло. Так что расслабься и получай удовольствие. Ты слишком напряжен.
Марк кивнул в ответ.
— Ты прав, извини. Не знаю, что на меня нашло... прости, это с непривычки. В следующий раз уже не буду так волноваться. А скоро все начнется?
— Осталось ждать недолго. — Доминик попытался приободрить друга. — Кстати, — добавил он, стараясь направить мысли Марка в другом направлении, — как насчет того, чтобы заплатить священнику? У меня с собой есть немного денег.
— Ни о чем не беспокойся! Сара нашла фирму, которая взяла на себя все предсвадебные, да и свадебные хлопоты. Насколько я смог понять, все сделано по первому разряду.
— Вот как! Но, наверное, это обошлось вам в кругленькую сумму. — Доминик насмешливо приподнял бровь.
Марк замотал головой.
— Да нет. Сара утверждает, что церемония обошлась в значительно меньшую сумму, чем та, которую мы планировали вначале. И к тому же теперь все пройдет именно так, как хотела она сама, а не ее мама.
— Звучит обнадеживающе, — пошутил Доминик, когда мягкие звуки органа и возрастающий шум возвестили о том, что первые гости уже вошли в помещение церкви. — Ага, — добавил он, явно довольный собой, — я знал, что не мог ошибиться. У меня ведь отличная зрительная память.
— Ты о чем? — поинтересовался нервничающий жених.
Его друг кивком головы показал на противоположный конец церкви, где какая-то девушка, взобравшись на скамью, поправляла цветы в вазе, стоявшей на высоком подоконнике.
— Это как раз та девушка, о которой я тебе говорил, когда мы шли сюда. Я почти уверен, что видел ее раньше, только не могу вспомнить, где и когда.
— Прости, но ничем помочь не могу, — пожал плечами Марк. — Мне твою таинственную незнакомку раньше видеть не приходилось. Хотя должен отметить, — добавил он, скользнув взглядом по фигуре девушки, особенно задержавшись на стройных ногах, обтянутых черными чулками, — выглядит она чрезвычайно сексуально! Я, признаться, с удовольствием с ней познакомился бы.