Другое лицо - Бэйс Ронда (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗
Мариса вышла из офиса детектива и зло топнула ножкой.
То ли Клод не изменял ей, то ли он был настолько осторожен, что даже нанятый ею сыщик не смог ничего раскопать.
В данной ситуации Мариса просто не представляла, что делать дальше.
Она потратила полгода на то, чтобы следить за собственным мужем. И не узнала ничего нового.
Он каждый месяц посещал могилу Джулии.
Он допоздна засиживался в офисе и заключал сделки.
Он жил полной жизнью. Но в ней, в этой жизни, не было интрижек.
И Мариса не знала, за что ей зацепиться.
Отношения с Клодом вконец разладились. Он практически не замечал ее, относился к Марисе как к какому-то предмету мебели в своем роскошном пентхаусе.
Назло мужу Мариса переспала с каким-то парнем, с которым познакомилась в ночном клубе и у которого даже не спросила, как его зовут.
Но даже это не принесло ей облегчения.
Марисе было страшно. Она не чувствовала себя в безопасности, постоянно ощущала исходившую от Клода угрозу. И хотя он выглядел спокойным, это угнетало ее еще больше.
Взвешенные, обдуманные решения, как правило, более тверды, чем принятые под воздействием эмоций. Мариса понимала, что, если Клод поставит ее перед фактом развода, его будет трудно переубедить, а может, даже невозможно.
Сев в машину, она поехала домой. Быть может, Клод сегодня решит вернуться пораньше. И будет лучше, если она, Мариса, окажется в этот момент дома.
Телефон противно запищал. Достав его из сумочки, пока стояла на светофоре, Мариса прочла напоминание о том, что у матери завтра день рождения.
Черт! Она совсем об этом забыла!
Наверное, мать не будет его отмечать, решила Мариса, но подарок все равно нужно купить. Клод и так косо смотрит на нее, не понимая, почему она так редко навещает мать.
Можно подумать, ей приятно приходить к матери и ловить на себе ее осуждающие взгляды! Как будто это она во всем виновата!
Мариса вздохнула. Надо заехать в цветочный магазин и купить что-нибудь, связанное с флористикой. Раз уж мать увлеклась садоводством и цветоводством, то, возможно, подарок придется ей по душе.
В любом случае, она сделает это завтра. А сегодня, если Клод опять задержится на работе, она поужинает в ночном клубе. И возможно, с кем-нибудь познакомится и переспит. Ей так не хватало новых ощущений, что порой Мариса была готова завыть.
Клод не хотел идти домой и каждый раз придумывал себе причину, по которой можно было задержаться в офисе.
Он тяготился жизнью с Марисой и не знал, как сбросить с себя этот груз. Не знал, как начать жить нормально.
Ему казалось, что Мариса опутала его сетями и при каждом движением нити врезаются в его кожу, напоминая о том, что он несвободен.
Вздохнув, он устремил взгляд в монитор. Клод готовил крупный контракт, и нельзя было допустить ни одного промаха. Через два дня состоится встреча с заказчиками. Если они одобрят его идею, то это будет замечательно, это будет его очередной победой.
Но мысли о Марисе вновь отвлекли его от работы.
Зачем он позволил ей втянуть себя во все это? Хотел поддержать ее? Она так переживала из-за потери ребенка, что на нее просто страшно было смотреть.
И Клод сам не заметил, как предложил ей оформить отношения.
О чем он думал в этот момент? Как будто затмение нашло на его разум. И только после того, как они зарегистрировали брак, туман в его голове рассеялся и реальность выплыла наружу.
Клод схватился за голову, но было уже поздно. Мариса успела вцепиться в него словно пиявка. И теперь Клод не представлял, что со всем этим делать.
Самым разумным ему виделось развестись с ней. Но он почему-то медлил. Прошел уже год, а он так и не предпринял решающий шаг. Он просто тянул время, задерживался на работе и надеялся, что Мариса сама захочет обсудить с ним создавшееся положение.
Но через некоторое время он понял, что она не сделает этого. Мариса ходила по магазинам, посещала клубы, вела ту жизнь, к которой успела привыкнуть, поскольку муж не ограничивал ни ее свободы, ни ее денежные траты.
Клод осознал, что ему самому придется разруливать ситуацию.
И он наконец понял, что действительно хочет этого.
Только с Джулией он был по-настоящему счастлив. И, раз ее больше нет, значит, лучше ему быть одному.
Клод вздохнул.
Джулия. Прошло больше года, а он до сих пор помнит ее лицо, ее улыбку, ее заливистый смех…
Им было так хорошо вместе. Как так получилось, что все это исчезло? Почему?
Тряхнув головой, он постарался отогнать грустные мысли и сосредоточиться на работе.
13
Джулия остановила машину. Немного посидела, достала зеркальце, придирчиво осмотрела свое лицо. Нет, ее просто невозможно узнать. Медного оттенка волосы уложены в красивую прическу. Изящной формы губы подчеркнуты мерцающим блеском, небольшой нос, огромные глаза… Нет, ее никто не узнает.
И только еще раз уверив себя во всем этом, она вышла из автомобиля.
За несколько месяцев ее фирма вышла на лидирующие позиции, вырвав у агентства Клода несколько заказов буквально из-под носа. Джулии пришлось дать несколько интервью, и эта публичная известность делала ее встречу с матерью необходимой. Она очень волновалась, но понимала, что дальнейшее молчание неуместно.
Разумеется, она отправится к Камилле под видом Джудит Мейнорд. Да, ее почти невозможно узнать. Но все равно Джулия очень боялась. Она даже не воспользовалась таким поводом, как день рождения матери, и ограничилась тем, что отправила ей корзину цветов с открыткой и флакон любимых духов Камиллы.
Но теперь она готова встретиться с Камиллой. Джулия надеялась, что сможет удержать свои эмоции в узде и не бросится на шею матери, пытаясь крепче ее обнять. Она же Джудит. И Камилла думает, что она Джудит.
Пусть так и будет.
Подойдя к двери, Джулия нажала на кнопку звонка.
– Иду-иду! – услышала она бодрый голос по ту сторону двери.
Джулия улыбнулась. Она была рада, что мать излечилась от депрессии. Дверь распахнулась.
– Джудит? – растерянно спросила Камилла.
– Да, – неожиданно севшим голосом, произнесла Джулия. – Простите, миссис Стайлз, что до сих пор не навестила вас.
– Что ты! – воскликнула Камилла. – Проходи скорее! Я так давно тебя не видела! Ты так изменилась! Стала настоящая красавица!
– Спасибо, миссис Стайлз, – смущенно поблагодарила Джулия, входя в дом.
– Пойдем на кухню, – пригласила Камилла. – Я приготовила умопомрачительный яблочный пирог. Ты просто пальчики оближешь!
Джулия рассмеялась, радуясь, что напряжение отпустило ее и в обществе матери она чувствует себя легко и свободно.
– Спасибо, обожаю яблочный пирог! – воскликнула она.
И тут же осеклась. Это Джулия обожала яблочный пирог.
Но мать, похоже, ничего не заметила. Она уже суетилась возле стола, разливая ароматный чай по красивым изящным чашкам.
– Я так давно тебя не видела, Джудит. Так что не отпущу тебя, пока ты мне все не расскажешь!
Джулия улыбнулась.
– Как скажете, миссис Стайлз, – пробормотала она. – Как скажете.
Камилла взглянула на гостью.
– Я очень рада тебя видеть, – тихо сказала она.
Джулия чуть не расплакалась. Нельзя, чтобы мать что-то заподозрила. Не сейчас.
Она провела в гостях около трех часов. Рассказала об аварии, объяснив все поломкой автомобиля. Джулия не могла сказать правду и тем самым причинить матери еще большую боль.
Наконец она поднялась.
– Простите, миссис Стайлз, однако мне надо идти. Но я обещаю, что еще зайду к вам.
Камилла тоже поднялась.
– Совсем я тебя заболтала.
– Нет, что вы! – запротестовала Джулия. – Просто мне еще надо заехать в офис, много работы.
– Ты всегда была целеустремленной, всегда добивалась своего, – одобрительно сказала Камилла. – Что ж, хоть и грустно расставаться, но ведь не навсегда же! Пойдем, я тебя провожу.