Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Муж в наследство - Миллер Линда Лаел (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Муж в наследство - Миллер Линда Лаел (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Муж в наследство - Миллер Линда Лаел (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В ушах Йэна он прозвучал музыкой. Он приподнялся и поцеловал ее мягкий, трепещущий живот. Стягивая с нее джинсы и шелковый треугольник трусиков, он нежно поглаживал ее кожу, и она забыла обо всем, отдавая себя во власть его опытных губ.

Йэн медленно провел ее по всем ступеням наслаждения. Джейси не помнила ни кто она, ни где находится, ни куда делась ее одежда, ощущая только руки, губы, язык Йэна на своем теле. Пришла одна разрядка, вторая, третья. Она все ждала, что он войдет в нее, она хотела этого, но вот он оторвался от нее и, избегая ее взгляда, начал одеваться.

Джейси смотрела на него, не веря своим глазам. Он же хочет ее, она видит.

— Йэн? — Она нашла свои джинсы, надела их, потом начала застегивать блузку. — Что случилось?

Он посмотрел в сторону дома.

— Джейк мой лучший друг, — ответил Йэн, с некоторым трудом застегивая брюки. — Не знаю, о чем я думаю, занимаясь любовью с его дочерью прямо перед его домом.

Джейси была разочарована, но в то же время немного успокоилась. Она испугалась, что Йэн опять отвергает ее, это было бы невыносимо.

— Ты изменился, — поддразнила его она. — Помнится мне, ты не стеснялся заниматься со мной любовью у Джейка на сеновале.

— Тогда я был пацаном, — раздраженно ответил Йэн.

Он подошел ближе, протянул руку и потянул Джейси к себе. Она нечаянно, а может, намеренно, споткнулась и упала к нему в объятья. Белозубая улыбка осветила его лицо.

— Я хотел спросить, получила ли ты удовольствие, но ты и так ответила на мой вопрос.

Джейси с изумлением осознала, что готова раствориться в нем, готова опять ответить на зов страсти. Ей даже стало как-то неуютно при мысли, что мужчина может иметь над ней такую власть, особенно если он не любит ее.

Она подняла на него глаза, надеясь, что ночь спрячет румянец, заливающий ее лицо.

— Ты не джентльмен, Йэн Ярбро.

Он обнял ее, мягко дотронувшись до груди, легко коснулся поцелуем ее губ.

— Ты не захотела бы джентльмена у себя в постели, во всяком случае, не всегда, точно так же, как и я — леди.

И это было правдой. Ей нравилась властная манера любви Йэна, и сама она вела себя совсем не как леди.

Она провела ладонью по его животу, потом опустила руку ниже, на застежку брюк.

— Ты мне должен, — напомнила она, — и я собираюсь заставить тебя расплатиться.

Йэн застонал, откинул голову, содрогаясь под прикосновениями ее пальцев.

— О, будь уверена, я заплачу, — выдохнул он, поймал ее запястье и отвел руку в сторону. — Можешь не сомневаться.

Когда они вернулись в дом, там горела только одна лампа. На кушетке лежали одеяла и подушка. Джейк, по всей видимости, уже спал.

Мысль оставить Йэна и пойти к себе казалась Джейси невыносимой. Она еще не отошла от пережитого ею безжалостного наслаждения. Ее тело словно приобрело сверхчувствительность, когда малейшее прикосновение ощущается как удар. Она разделась, легла в постель и закрыла глаза.

Мгновение спустя она уже спала.

Наутро она не могла заставить себя посмотреть Йэну в глаза. По его словам, Джейк ушел на пруд, чтобы побыть в тишине. Но они оба знали, что Джейк ушел, чтобы оставить их одних.

Вспоминая события прошедшей ночи, Джейси дрожащими руками наливала кофе.

У нее перехватило дыхание, когда она почувствовала, что сзади подошел Йэн. Он властно положил руки ей на бедра и поцеловал в шею.

— Не будем делать вид, что этой ночи не было, моя любовь, — мягко предупредил он. — Это было какое-то чудо. Ни к одной женщине я не испытывал ничего подобного.

Джейси повернулась и посмотрела ему в глаза, ожидая увидеть в них ложь, намек на то, что он снова собирается причинить ей боль. Она покраснела, но все равно задала свой вопрос:

— И когда мы придем к чему-то определенному, мистер Ярбро?

Он усмехнулся, ее растерянность забавляла его, и хотя глаза у него были добрыми, где-то в глубине их таилась страсть.

— Как можно скорее, — сказал он. — Я попрошу Колли слетать в магистрат. В день нашей свадьбы я попрошу Алису забрать на ночь Криса к себе, и мы закончим наше дело. — Он дотронулся указательным пальцем до кончика ее носа. — Пусть в первую ночь весь дом будет в нашем распоряжении, ты сможешь кричать не стесняясь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Джейси улыбнулась, прижимаясь к нему:

— Ты и сам не будешь молчать.

Она откинула голову, Йэн поцеловал ее, и они не услышали, что Джейк вернулся в дом.

Они не заметили, как он вошел на кухню, и оторвались друг от друга, только когда он кашлянул.

Йэн посмотрел на друга и нахмурился, а когда Джейси повернулась к отцу, она почувствовала, как на нее накатывается волна внезапного, острого страха. Это было похоже на предостережение, но она тут же отогнала его от себя.

Джейк улыбнулся. Отблеск былой веселости мелькнул в его глазах.

— Ну так что? Не хотите ли вы мне что-нибудь сообщить?

Джейси опустила глаза, ни в чем не уверенная даже после того, как Йэн подтвердил свои намерения. Она боялась сглазить происходящее или проснуться и понять, что это был всего лишь сон.

— Вчера вечером я попросил Джейси стать моей женой, — сказал Йэн. Он улыбнулся ей, его руки покоились на ее талии. — Если она ответит «нет», за последствия не ручаюсь.

— Я не скажу «нет», — произнесла она.

И дело было улажено.

Джейси отвезла Йэна домой на грузовике. Крис выскочил из дома в ту же минуту, как она остановила машину. Прежде чем выйти к сыну, Йэн провел пальцами по бедру Джейси.

По телу ее пробежала дрожь, и несмотря на усилие Джейси скрыть это, Йэн все прекрасно заметил. Да и в самом деле, он словно находился внутри нее, с нею вместе, дышал ее дыханием, разделял биение ее сердца, отзывался на каждое движение ее нервных окончаний.

— Не волнуйся, дорогая, я скоро займусь тобой всерьез.

Джейси дрожала и была рада, что ей не нужно выходить, потому что вряд ли она устояла бы на ногах. Она улыбнулась Крису, бросившемуся на шею отцу.

— Не забудь, — напомнила она, надеясь, что голос ее звучит как обычно, — сегодня занятия.

Крис скорчил рожицу, и Йэн взъерошил ему волосы с такой нежностью, что это тронуло Джейси до глубины души. Взгляд Йэна, когда он прощался с ней, был мужским взглядом, полным неприличных обещаний.

— Я сам привезу его, — сказал он. — У меня есть дело к Колли, а в «Гусе и собаке» я найду его наверняка.

Она сглотнула и глупо кивнула. Все произошло так быстро, что она невольно боялась, что Йэн передумает и снова будет обращаться с ней с холодным презрением.

Будет ужасно и слишком унизительно потерять Йэна снова после того, как она отдалась ему прошлой ночью. Он зажег ее, и внутренняя потребность в нем постоянно сидела в ней сладкой болью, желанием, удовлетворить которое мог только он.

Джейси провела занятия в этот день и два последующих. И все это время она каждую минуту думала об Йэне, готовилась отдать себя ему.

Только в субботу Колли привез с собой члена магистрата. Свадьба была скромной. Устроили ее у Йэна, присутствовали только Джейк, Колли, Алиса и Крис, но было ясно, что придется устроить прием. Местное общество имело полное право разделить торжество, и разочаровывать множество старых и верных друзей было бы неразумно.

Джейси казалось, что праздничный вечер никогда не кончится. Все слова были уже сказаны, присутствующие отведали испеченных Алисой специально по этому случаю пирогов, равно как и пунша и пива. После этого Колли и член магистрата стали прощаться.

— Если можешь, подбрось меня домой, — попросил Джейк своего старого друга. — Я сейчас, только поцелую невесту и пожму руку жениху.

Голубые глаза Джейка глянули Джейси прямо в душу, он улыбнулся ей.

— Веди себя хорошо, — сказал он. Ему не нужно было говорить, что он любит ее, это чувство всегда незримо присутствовало в их отношениях. Он поцеловал ее в лоб и повернулся к Йэну. — Не обижай ее, иначе я пущу по твоему следу всех чертей ада.

Перейти на страницу:

Миллер Линда Лаел читать все книги автора по порядку

Миллер Линда Лаел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Муж в наследство отзывы

Отзывы читателей о книге Муж в наследство, автор: Миллер Линда Лаел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*