Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линн (книга жизни txt) 📗

По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линн (книга жизни txt) 📗

Тут можно читать бесплатно По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линн (книга жизни txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Рут, иди домой, я тебя догоню.

Закрыв дверь кабинета, Келли взяла трубку. Для Гранта наступил момент истины.

– Я подумала, что найду тебя здесь.

Сняв шляпу, Грант подошел к Келли:

– Привет, малышка.

Наклонившись, он поцеловал ее.

Ошеломленная проявлением такой фамильярности в присутствии Пита, Келли почувствовала, что краснеет.

Грант засмеялся.

– Меня удивляет, что ты краснеешь после всего, что у нас было.

– Перестань, – пробормотала она, хотя глаза ее улыбались. – Пит может услышать.

– Нет, он слишком занят погрузчиком. – Обольстительно улыбаясь, Грант прошептал: – А я бы хотел заняться с тобой любовью.

– Ты невыносим, – сказала Келли.

– Но ведь тебе это нравится, только ты никогда не признаешься.

– Ты прав, не признаюсь.

Грант скривил губы в ухмылке.

– Итак, что привело тебя сюда?

– Хорошие новости. Ларри Росс согласился сделать анализ ДНК, и результаты оказались отрицательными.

– Слава богу! – воскликнул Грант. Он подбросил вверх свою шляпу, затем поднял Келли и завертел ее.

Когда он опустил ее на землю, у нее так кружилась голова, что она была вынуждена держаться за него.

К ним подошел Пит.

– Что это вы так расшумелись?

Грант хлопнул его по плечу.

– Наконец-то справедливость восторжествовала.

Пит издал радостный возглас.

– Означает ли это, что мы можем возобновить работы?

– Да, – улыбнулась Келли.

– Большое вам спасибо, – поблагодарил ее Пит, а затем спросил Гранта: – Мне известить людей?

– Да, собери всех и скажи им, чтобы завтра утром приступали к работе.

– Хорошо.

Когда Пит ушел, Грант посерьезнел.

– Спасибо. Ты не представляешь, как я тебе благодарен.

Келли скромно улыбнулась.

– Ну, рассказывай, как тебе это удалось.

– Очевидно, у Росса возникли финансовые трудности из-за пристрастия к азартным играм. Ему были нужны деньги, и он согласился сделать анализ ДНК, потому что был полностью уверен в том, что он законный наследник. – Она снова улыбнулась. – Вот и все.

– Если бы ты не настояла на необходимости анализа, я не знаю, чем бы все это могло закончиться. – Он обнял Келли, прижал ее к себе и страстно поцеловал.

– Эй, вы двое, я вернулся, – послышался голос Пита.

Они оба улыбнулись ему.

– Уже известно, кто в тебя стрелял? – спросил Пит Гранта. – Я не удивлюсь, если к этому причастен Росс.

Грант посерьезнел.

– Пока еще ничего не известно, но что-то подсказывает мне, что Росс не такой дурак. По дороге домой я собираюсь заскочить к Эймосу.

В этот момент зазвонил его сотовый. Посмотрев на дисплей, Грант удивленно поднял брови, а затем произнес в трубку:

– Эй, шериф, у вас, наверное, горят уши. – Внимательно выслушав собеседника, он сказал: – Хорошо, я скоро буду.

– Что такое? – почти одновременно спросили Пит и Келли.

– Росс невиновен. У него железное алиби.

Келли посмотрела на Гранта:

– Эймос знает, кто в тебя стрелял?

– Да, но он хочет поговорить со мной лично.

– Позвони мне, – сказал Пит и вышел.

Келли сказала Гранту:

– Нам нужно поговорить.

– Да. Может, поужинаем вместе? Я приготовлю стейк.

У Келли внутри все упало.

– Хорошо, я приду.

Все получилось просто замечательно. Грант навел порядок в доме и купил цветы. Хотя на грубо сколоченном деревянном столе они казались неуместными, он все равно остался доволен.

Салат был приготовлен, пиво охлаждено, стейк жарился в духовке.

Все было готово к приходу Келли, а он сам – к тому, чтобы она осталась здесь навсегда.

Навсегда. При этой мысли у него внутри все перевернулось. Неужели он влюбился? Ответа на этот вопрос Грант не знал, потому что для него желание и любовь были так тесно переплетены друг с другом, что было трудно отличить одно от другого.

Стук в дверь прервал его мучительные раздумья. Келли с порога шагнула прямо в его объятия и прижалась к нему так, словно не хотела никогда с ним расставаться. Против этого Грант не возражал.

Нежно ее поцеловав, он сказал:

– Добрый вечер.

– Добрый, – как-то неловко ответила она.

Что-то было не так. Грант чувствовал это, но не собирался ее торопить. Она сама все расскажет, когда будет готова.

– Похоже, мы собираемся что-то праздновать, – заметила она, входя в комнату.

Он робко улыбнулся.

– Довольно жалкое зрелище, не так ли?

– Если ты о цветах, то они прекрасны.

– Мы оба знаем, что это не так, но все равно спасибо.

– Ты невыносим, – заявила Келли, помотав головой.

– Садись, – как-то суетливо предложил Грант, что одновременно удивило и возмутило его. – Тебе вина или пива?

– Пока ничего. Что тебе сказал Эймос?

– Ты не поверишь, когда все узнаешь.

– Думаешь, меня еще можно чем-нибудь удивить?

– Какой-то подросток взял без спроса отцовское ружье, чтобы немного пострелять, и на грузовике отца отправился в лес Холланда. Увидев кабана, он подкрался к нему и прицелился, но промазал. В этот момент раздался мой крик, и парень испугался и убежал. Он был так перепуган, что врезался в дерево. Именно это и заставило его во всем сознаться. Должен же он был как-то объяснить отцу появление вмятины в корпусе грузовика и свое незаконное вторжение на земли Холланда. Два дня спустя его родители услышали, что в лесу в кого-то стреляли. Связав все воедино, они поняли, что произошло, и явились в участок.

– Он мог тебя убить, – серьезно произнесла Келли.

– Я знаю. Эймос спрашивал меня, буду ли я делать заявление.

– И ты будешь?

– Нет. Бедный парень и так перепугался до чертиков, когда узнал, что он кого-то ранил. Это был несчастный случай. Пусть с ним разбираются родители.

– Ну и дети пошли, – сказала Келли, покачав головой. – Слава богу, что все прояснилось и ты идешь на поправку.

Грант хитро улыбнулся.

– И это означает, что мы можем без помех заняться любовью.

– Но сперва мне нужно кое-что тебе сказать.

– Говори, не тяни.

– Рут вернулась.

Грант напрягся.

– Когда?

– Сегодня днем.

Он натянуто улыбнулся.

– Уверен, вы обе очень этому рады. – Последовало гнетущее молчание. – Мне нужно чего-нибудь выпить.

Он отправился в кухню, достал из холодильника бутылку пива и залпом выпил половину. Келли последовала за ним.

– Когда ты уезжаешь?

– Скоро.

У Гранта защемило сердце.

– Могу я кое о чем тебя спросить?

– Спрашивай.

– Как ты думаешь, у нас с тобой есть шанс? – Когда Келли открыла рот, чтобы что-то сказать, он поднял руку. – Я знаю, что, как ни банально это звучит, мы слишком разные. – Он остановился и почесал в затылке. – Но, черт побери, разве не эти различия делают нашу жизнь полной и яркой?

– Грант...

– Если бы все мы были одинаковыми, представляешь, как скучно было бы жить на свете?

– Что ты такое несешь? – пролепетала Келли, уставившись на него.

– Итак, ты останешься со мной? Давай посмотрим, что может из этого получиться.

– Мне звонил Джон.

Следующая пауза была длиннее и напряженнее предыдущей.

– Ты не хочешь ничего мне сказать? – наконец спросила Келли.

– Я уже все сказал. Теперь твоя очередь.

– Мой босс настаивает, чтобы я вернулась как можно быстрее.

Хотя Келли не сказала больше ни слова, Грант видел, что она колеблется.

Господи, как же он хотел удержать ее! Сжать в своих объятиях, поцеловать, сказать, что любит, а затем умолять остаться.

Вместо этого он стоял как вкопанный и молчал.

– Я считаю, что многим обязана Джону, поэтому завтра же уезжаю.

Спокойно посмотрев на нее, Грант произнес:

– Думаю, это все объясняет.

– Ты не понял...

Грант покачал головой.

– Нет, я все правильно понял. Ты решила вернуться в Хьюстон. – Он пожал плечами. – И я не собираюсь уговаривать тебя остаться.

Перейти на страницу:

Бакстер Мэри Линн читать все книги автора по порядку

Бакстер Мэри Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


По обе стороны любви отзывы

Отзывы читателей о книге По обе стороны любви, автор: Бакстер Мэри Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*