Не хочу быть без тебя - Ирская И. Г. (книги онлайн полностью .txt) 📗
— Я просто хочу видеть вас обоих счастливыми, — сказала Роуз. — И если ты и Бен будете счастливы вместе, тогда… сердце мое успокоится.
— Со мной все будет хорошо, — заверила ее Лейни.
Роуз внимательно на нее посмотрела, потом кивнула:
— Рада это слышать. А сейчас нам пора ехать, чтобы не опоздать на игру.
— У нас на этой неделе свадьба в пятницу, — сказала Лейни. — А еще большой заказ на крестины в воскресенье.
Бет открыла коробку с цветами.
— Мы становимся известными, и дела налаживаются.
Лейни не могла не согласиться с подругой. Грустно только, что в ее личной жизни перспективы не столь хороши.
— Кстати, а как Бен? — спросила Бет.
Лейни укоризненно на нее взглянула:
— Бет…
— Я слышала в кафе разговор о том, что вы с Беном очень близко общались на приеме. — Бет со стуком водрузила коробку на рабочий стол и бросила на Лейни насмешливый взгляд. — Я, разумеется, узнала об этом не от тебя. Моя лучшая подруга — предмет таких оживленных слухов.
Очень близко общались… Да они утопали в объятиях друг друга. Танцевали и целовались в темноте.
— Я… ну, да. Кажется, все выглядело именно так. — Лейни скорчила недовольную гримасу. — Неужели людям не о чем больше поговорить? Наверняка там были пары поинтереснее нас с Беном.
— Лейни, говорят, что вы не замечали никого вокруг.
За это она получила шутливый шлепок от Лейни.
— Теперь это уже не важно, — сказала она, думая о последнем вечере и о том, как Бен полностью от нее отгородился. Боль пронзила ее.
— Как же так? — не унималась Бет. — Парень тебя целовал. А судя по тому, как ты сейчас покраснела, было кое-что еще. Он помог тебе переехать. Он сопровождал тебя на официальный прием. Мужчины просто так не делают этого для женщин, которые их не интересуют.
— Это бабушка послала Бена мне помочь, — пробурчала Лейни. — А тот первый поцелуй… он был из жалости.
— Из жалости? — У Бет брови полезли на лоб. — Лейни, не придумывай. Бен не тот тип, который раздаривает свои поцелуи направо и налево.
— Я хотела сказать, что он сделал это… спонтанно.
У них с Беном было много восхитительных моментов, которые остались у нее в душе. И она о них никому не расскажет.
— Спонтанно или нет, но я думаю, что ты что-то скрываешь от меня. Вопрос в том, как ты собираешься поступить?
Да, вопрос в этом. Она знает, чего хочет, но этого не хочет он. Лейни воткнула украшение из хризантем в середину пышного букета с такой силой, что едва не погнула цветы.
— Я ничего не собираюсь делать, Бет.
— Глупости. Почему нет?
— Ты знаешь почему. Посмотри на мой брак. Посмотри на мою ситуацию. Я одна едва справляюсь. Нет ни малейшего шанса, чтобы у нас с ним что-то сложилось, даже если бы я этого хотела. — Она не расскажет Бет про Джейсона. Это не ее тайна.
— Значит, ты от него отказываешься? — тихо спросила Бет.
Лейни болезненно сморщилась. На самом деле это он от нее отказывается.
А Бет продолжала гнуть свою линию:
— Предположим, Бен тебе не подходит. Но не запирайся от всех на замок. Быть матерью-одиночкой тяжело. Вполне возможно, что ты захочешь разделить эту трудную ответственность с кем-то.
— Я… — Она хотела бы разделить это с Беном. Другого мужчину она себе не представляла. Но, судя по всему, ей это не светит. Лейни кашлянула и сменила тему: — У нас много дел.
Бет явно хотела еще что-то сказать, но лишь покачала головой.
Лейни знала, что она трусиха. Но, кажется, это единственный способ уберечь себя.
Вечером Лейни устроилась перед телевизором, положив ноги на кофейный столик. Раздался стук в дверь. Она прошлепала по коридору и посмотрела в глазок: там стояли родители. На них не похоже заявляться вот так, без предварительного звонка. Лейни в полном недоумении открыла дверь.
— Ничего не случилось? — спросила она.
— Все в порядке. У тебя найдется свободная минутка? — Голос отца звучал официально. — Мы не надолго.
Она пропустила их в дом и подавила страх. Зачем они пришли?
Джеки оглядела комнату. Лейни проследила за ее взглядом — она гордилась своим домом. В камине потрескивали поленья, низкий свет торшеров бросал мягкое сияние на стены. Лейни села на диванчик, покрытый пледом. На спинке дивана растянулась Панда — кошка даже глаза не приоткрыла.
Родители сели в кресла, а Лейни приглушила звук в телевизоре. Реалити-шоу «Выживший» — подходящий фон для пререканий с родителями. Она положила пульт на боковой столик, с ужасом заметив, как у нее дрожит рука.
— Что-нибудь выпьете? — спросила она.
Оба родителя отрицательно покачали головами.
— Здесь действительно… уютно, — выговорила Джеки.
Лейни вздохнула — в устах матери «уютно» не прозвучало как комплимент.
Тут в разговор вступил отец, который всегда сразу переходил к делу:
— У нас есть кое-какие сведения, которые могут тебя заинтересовать.
Лейни вздрогнула:
— Сведения? Какие?
Родители обменялись взглядами.
— О Бене Лолессе, дорогая, — сказала мать.
Лейни внутренне сжалась. О господи! Они раскопали его прошлое.
Джеки извлекла из своей огромной сумки какие-то газеты и протянула Лейни:
— Думаю, что тебе это будет интересно.
На первой странице заголовок: «Местный пожарный попал под огонь разоблачений».
— Зачем вы это делаете? — Лейни изо всех сил старалась, чтобы голос не дрожал.
— Чтобы ты раз и навсегда поняла, почему тебе не стоит связываться с ним. Лейни, он несет непосредственную ответственность за смерть другого пожарного. Ему приказали не входить в здание, а он вошел. А тот, другой, пошел спасать его. В результате молодой мужчина, семейный к тому же, погиб. Бена уволили из пожарной команды. У него еще и проблемы с психическим здоровьем. В твоих же интересах держаться от него подальше. — Джеки кивком указала на газеты. — Там все написано.
Лейни стало душно.
— Мама… Как вы могли? Это низко.
Джеки изменилась в лице и посмотрела на мужа. Грег, кашлянув, произнес:
— Дорогая, ты не можешь связываться с человеком, на которого нельзя положиться. Ты заслуживаешь лучшего.
Они что, имеют в виду Дэниела?
— Такой человек, как Бен, доставит тебе массу неприятностей. А тебе надо подумать о ребенке. Ты собираешься стать матерью. Пора понять, что такое ответственность, и научиться делать правильный выбор.
Лейни чуть не задохнулась:
— Я ценю вашу заботу обо мне, но я в состоянии сама принимать решения. Вы не знаете Бена, а я знаю. У него есть честь, прямота и верность. И он не пытается мною манипулировать. Он хороший человек, и я никогда не думала, что встречу такого, как он. Что касается этого, — она указала на газеты, — он сам мне рассказал.
Лейни подошла к камину и бросила газеты в огонь. Бумага мгновенно вспыхнула. Родители сидели замерев и уставившись на нее.
— Ты его любишь, — подытожила потрясенная Джеки. — Но что он может тебе дать?
Она любит Бена? Она изо всех сил старалась не полюбить его, удержаться на краю и не рухнуть, запереть свое сердце на замок.
Лейни с трудом перевела дух.
— Он не может сейчас что-либо мне дать. Но он и не говорил, что может. — Как же грустно произносить эти слова. А она ни разу его об этом не спросила. Она боялась ответа. Боялась признаться себе, что по уши в него влюблена.
Джеки сидела молча, не в силах что-либо произнести. А Грег встал и поднял жену на ноги.
— Лейни, я надеюсь, что это слепое увлечение быстро пройдет. У тебя много забот — магазин, ребенок. Бен тебе не подходит.
— Ты ошибаешься, — ровным голосом возразила она. — Именно он мне подходит. — Она твердо знала, что это так. Вот только не знала, как заставить Бена это понять.
Джеки пыталась еще что-то сказать, но Грег увел ее. Лейни без сил опустилась на диван.
Влюблена в Бена.
Она приложила столько сил, сопротивляясь правде, но… Да, она влюблена в него и, скорее всего, влюблена с тех пор, когда они вместе бросали камешки в озеро. Он тогда в первый раз поцеловал ее.