Крепость из песка - Монро Люси (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗
Она не сумела скрыть сквозившее в ее голосе недовольство собственной наивностью. Но, как бы то ни было, ее твердая решимость посещать колледж оставалась яблоком раздора в их с Рэндаллом отношениях до самого конца.
– Вы жалеете об этом решении?
– Я всегда считала сожаления пустой тратой сил. Когда мне пришлось искать работу, чтобы зарабатывать себе на жизнь, найти такую было нелегко. Но я справилась и многому научилась.
Анджело взглянул на Тейру с теплотой и уважением.
– И даже после того, как вам пришлось вернуться к работе, вы продолжали отлично учиться.
Я слышал, что модельный бизнес требует полной отдачи.
Нет никаких сомнений – когда-то Анджело имел дело с кем-то из моделей. Богатые мужчины видят в красивых женщинах своего рода украшения, в то время как модельеры используют их лишь как манекены для демонстрации плодов своей фантазии.
Но нельзя не признать отрадный факт: Анджело ценит ее успехи в учебе, а не злится из-за них. как в свое время Барон.
– Работать моделью целый день и одновременно учиться едва ли возможно, но за лето я зарабатывала достаточно, и мне хватало средств на весь учебный год.
– А вы – решительная женщина. – Он указал ложечкой на мороженое. – Ешьте.
Имеет ли он представление о том, какой сексуальный тембр у его голоса? Нет, конечно, и она не даст ему это понять.
– У-у, очень вкусно. Вы правы. – Она заставила себя встретить его взгляд. Ее страшило то, что она могла увидеть, но трусить также не желала. – Я, кажется, слишком увлеклась.
Синие глаза жадно изучали ее.
– Расслабьтесь. Вы как будто думаете, что я вот-вот прыгну на вас.
– А разве это не так?
– Тейра, вы вполне ясно показали мне, какими видите наши отношения.
– Ну, как прошел ужин? – понизив голос, спросила Данетта, когда они с Тейрой обрабатывали слайды, предназначенные для презентации.
Менеджер намеревался устроить ее на следующий день для Анджело и высшего руководства.
Тейра огляделась и с облегчением убедилась, что поблизости никого нет. Вчерашний ужин был чисто деловым, но вряд ли в этом будут убеждены другие. А после истории с Бароном она так долго была предметом всяческих сплетен, что хватит на всю жизнь.
– Те-с. Я не хочу об этом говорить.
Широко раскрытые карие глаза Данетты потемнели, и в них промелькнул понимающий огонек.
– Значит, речь шла не только о делах?
– Это была исключительно деловая встреча.
Договорились?
– Не знаю. Анджело Гордон – темпераментный мужчина, а ты выглядишь что-то чересчур измученной для женщины, которая побывала на деловом свидании.
– Это не свидание.
– Ты хочешь сказать, что он совсем с тобой не заигрывал?
Как ответить на такой вопрос? Был ли заигрыванием диалог, состоявшийся в начале ужина?
Возможно, но Анджело довольно легко отступил.
Тейра молчала слишком долго.
– Значит, ты привлекаешь его, – удовлетворенно заявила Данетта.
Этого Тейра не могла отрицать, не кривя душой.
– Можно мы оставим эту тему? У нас, между прочим, есть работа.
– Да, конечно. Только скажи мне вот что. Если вчерашний вечер был деловым и только, отчего ты покраснела до самых корней своих шикарных волос?
Тейра так и не придумала подходящего ответа на ее насмешливое замечание. К счастью, Данетта вскоре отправилась на самое настоящее свидание с подающим надежды журналистом, а ей удалось погрузиться в работу, отогнав мысли об Анджело, преследовавшие ее с самого утра. Она увлеклась настолько, что вспомнила о времени лишь тогда, когда пришел охранник и сообщил, что открытым остается только главный вход.
Шел восьмой час вечера. Ей следовало уйти больше двух часов назад.
Она встала, чтобы расправить затекшие мышцы, но не сводила взгляда с почти законченного отчета на столе. Еще примерно час, и документ будет готов.
– Вы еще здесь?
Тейра едва не подпрыгнула, услышав голос Анджело. По ее телу разлилось тепло, но она даже не повернула головы, чтобы взглянуть на него. Да и зачем?
Как только мужчина может быть таким потрясающе сексуальным? Все члены правления компании по меньшей мере на десяток лет старше его, редеющие волосы и отяжелевшая фигура выдают в них недостатки среднего возраста. А Анджело высок, мускулист, и Тейра дала бы голову на отсечение, что ему не больше тридцати.
– Я заработалась и забыла о времени.
– А как же та модель повышения работоспособности, в преимуществах которой вы старались убедить администрацию? Разве она не предполагает, что служащие уходят домой вовремя?
Тейра несмело пожала плечами.
– Теория не всегда совпадает с практикой.
Его лицо осветила белозубая улыбка.
– Это верно, но, если вы хотите убедить наших менеджеров в правильности ваших теорий, вам нужно научиться работать в соответствии с ними.
– Да, конечно, вы правы. А вас, должно быть, тоже что-то задержало?
Лицо Анджело приняло холодное выражение, причину которого Тейра не могла разгадать.
– Я обдумывал детали одного приобретения.
– Вы покупаете новую компанию?
Его взгляд выразил холодное удовлетворение.
– Да.
– Мм... Поздравляю вас.
– Спасибо. – Он взъерошил короткие темные волосы и каким-то образом сделался еще привлекательнее. – Вы ужинали?
– Нет. Загляну куда-нибудь по дороге домой.
Она сняла с вешалки пиджак и тут же сообразила, что простая белая блузка, которая хорошо смотрелась в сочетании с пиджаком, без него кажется слишком тонкой для деловой обстановки.
Она даже не заметила, как сняла пиджак, увлекшись работой.
– Поужинаете со мной?
Взгляд темно-синих глаз переместился с ее груди на лицо.
Тейра почувствовала что-то похожее на панику.
– Я совсем не хочу есть.
Желудок урчанием опроверг ее слова, и ей пришлось подавить стон смущения.
– Вы уверены?
– Ну...
– Послушайте, Тейра, мне просто не хочется ужинать одному. Я устал есть в одиночестве, слишком часто мне приходилось это делать. Я на вас не прыгну.
Уже во второй раз он прибег к этому выражению. Впрочем, ей, по-видимому, следует опасаться отнюдь не его прыжков.
– Я не сомневаюсь, что у вас есть много знакомых, которые были бы рады составить вам компанию. – Она не удержалась от легкой нотки ехидства.
– Вы будете удивлены, но меня никогда не привлекало общество женщин с долларовыми знаками во взгляде.
– То есть таких, которых интересуете не вы, а ваши деньги?
– Да.
Неискренность никогда не была коньком Тейры. Еще сильнее она возненавидела ложь после того, как сама пострадала от лжи Барона Рэндалла.
– Если вы считаете меня привлекательным, то почему отказываетесь поужинать со мной?
– Я помню, кто вы и кто я.
– То есть мультимиллионер и служащая младшего звена? – по-шутовски спросил Анджело.
Неожиданно для себя Тейра улыбнулась.
– Да, что-то вроде этого.
– Давайте примем за данность, что я – мужчина, не связанный какими-либо обязательствами, который приглашает на ужин девушку, восхищенный ее красотой и умом.
Восхищенный ее умом? По сравнению с Бароном это нечто новое. Тот ценил в Тейре ее красоту и сексуальную неопытность, но ему не было никакого дела до ее мозгов.
– Ну хорошо, хотя уже слишком поздно...
– У вас есть какие-нибудь предложения?
Она не могла не поразиться, когда Анджело охотно проследовал за ней в небольшой ресторанчик, который ей нравился быстротой обслуживания и любезностью персонала. Там вполне можно было хорошо поесть, но, естественно, не на уровне дорогого ресторана. Что ж, стоит отметить, что Анджело готов ужинать и в таких заведениях.
Тейра это оценила и не скрыла от него. Он пожал плечами.
– Если ты свободен и можешь себе позволить есть где угодно, зачем себя ограничивать? Между прочим, когда-то это был один из любимых ресторанов моего отца.
– Ваше детство прошло на Северо-Западе?
– В Сиэтле.
– О-о... Я думала, что все магнаты родом из Нью-Йорка.