Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дороже всех бриллиантов - Нэпьер Сьюзен (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Дороже всех бриллиантов - Нэпьер Сьюзен (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дороже всех бриллиантов - Нэпьер Сьюзен (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что вы делаете? — прошептала она, решив, что он какой-нибудь фетишист. — Ох...

Надев ей туфлю, он поводил ею из стороны в сторону, чтобы проверить, как она сидит.

— Спасибо. Вам не надо было беспокоиться, — промямлила Риган.

Он откинул голову назад.

— Мне это понравилось, — сказал он, встретив взгляд ее широко открытых глаз, а его пальцы все еще легко сжимали ее тонкую лодыжку. — У вас очень красивые лодыжки. И ноги... — добавил он, передвигая свои пальцы вверх до чувствительных ямок под коленями.

Сердце Риган билось как сумасшедшее, а ее дыхание участилось. У нее не было больше сомнений. Это было то самое. Это был он.

— Спасибо, — повторила она, надеясь, что выглядит не такой возбужденной, какой себя чувствовала.

— Простите за то, что вам пришлось так долго ждать. Надеюсь, вы не очень скучали. — Он медленно поднялся в полный рост.

Риган видела, как он внимательно разглядывал ее, пока вставал. Ее кожу покалывало от предчувствия чего-то прекрасного и ужасного одновременно, ее глаза потемнели, а ноздри трепетали, вдыхая теплый мужской запах.

— Пьер сказал мне, что вас зовут Ева.

Она кивнула, ее ресницы дрогнули от его близости. Будучи невысокой, она привыкла, что мужчины всегда возвышаются над ней, но она не привыкла так остро чувствовать свое женское «я».

Не в пример Пьеру, он не выказывал даже следов сомнения.

— Какое совпадение, — сказал он, беря ее руку и поднося пальцы к своим губам. — В таком случае можете называть меня Адамом.

— Вас зовут Адам? — повторила она, вздрогнув от прикосновения теплых губ. Она и не знала, что один мимолетный поцелуй может оказаться таким эротичным.

Мужчина сел на диван, но не отпустил ее руки.

— Итак, мы — Адам и Ева, мы в райском саду... и на этот раз поблизости нет змея.

«Нет змея, только червь, который покажется в конце!» — подумала Риган, тщетно пытаясь призвать на помощь присущее ей чувство юмора.

— Сожалею, что Клео не смогла прийти, — солгала она, медленно вытаскивая пальцы из его руки. — Я надеюсь, вы не очень разочарованы. — Свои слова она подкрепила светской улыбкой.

Есть у облака серебряная подкладка, — пробормотал он, глядя на ее губы, нежную мочку уха, ее фиалковые глаза, в которых сквозило возбуждение.

И в каждой жизни должен выпасть дождь, — продолжила она рассеянно.

Его губы искривились.

— Вы говорите о жизни Клео или о моей? — Его голос упал до вкрадчивого шепота. — Вы ведь не планируете дождь во время сегодняшнего парада, не так ли, Ева?

Она не была уверена в том, что правильно поняла его слова, но, судя по его тону, они явно были двусмысленными. Увы, находчивость в остроумии на сексуальные темы не была ее сильной стороной.

— Мужчина, подобный вам, всегда готов к случайностям. Я уверена, что вы запаслись зонтом.

— Полный ящик, — согласился он вежливо. Почему-то это заставило ее вспомнить, что она видела в ванной комнате. Нет... конечно, они говорили не о контрацепции.

«А если именно об этом?»

— Вы выглядите усталым, — сказала Риган, меняя тему разговора. Она заметила синие круги под его глазами.

— Сегодня был тяжелый день. Однако не беспокойтесь. Я быстро обретаю второе дыхание, — пообещал он суховато. Он посмотрел на часы. — Сейчас поздно, и мы уже не поедем на коктейль, но мы можем еще устроить для себя небольшой банкет. Если вы разрешите мне переодеться, это займет несколько минут...

«Он думал, что я буду возражать?..»

— О, нет... Я имела в виду... Вам не надо спешить, — запротестовала она.

Он вновь улыбнулся и с некоторой долей цинизма взглянул на нее через плечо.

— Ерунда. Вы пришли сюда, надеясь пойти на вечеринку в шикарном ресторане, и я не собираюсь лишать вас удовольствия, — успокоил он ее.

Риган поняла, что Адам действительно устал. Но поскольку он явно был человеком, который строго соблюдает свои обязанности, он, видимо, не собирался отказываться от запланированного развлечения.

— Мне все равно, пойдем мы в ресторан или нет, — сказала она.

— Неужели? — Адам обернулся, но было ясно, что он ей не поверил.

Может, думал, что она, как и Клео, подобна эгоистичной кошке, которая способна получить выгоду в любой ситуации?

— Я не очень голодна, — сказала она, опуская руку. — Дорогие блюда меня вообще не привлекают. Я думаю, что съела слишком много превосходного печенья, приготовленного Пьером, — пояснила она печально.

Последовала небольшая пауза, пока он изучал выражение ее лица.

— Тогда, думаю, вы не будете возражать, если я попрошу его приготовить для нас легкую закуску прямо здесь, — сказал он медленно.

— Сомневаюсь, что смогу вообще что-либо съесть, — сообщила она. Ее прежний аппетит пропал от волнения. — Если вам нужно что-либо существенное после тяжелого дня...

— Но вы не против составить мне компанию? А к вечеринке мы тогда присоединимся позже...

— Мы можем этого не делать, если вам этого не хочется. Если только вам не нужно там показаться, — добавила она быстро, когда его глаза чуть прищурились и потемнели.

— Итак... Вы считаете, что нам не стоит покидать эти апартаменты?

Его мягкий голос бросил Риган в дрожь, когда она поняла, насколько неосторожным было ее предложение. Если они не выйдут отсюда, пути назад у нее не будет.

— Так вы хотите отказаться от развлечений только потому, что у меня был тяжелый день? — сказал он с некоторым удивлением.

— Я полагаю, что могу и здесь получить удовольствие, — заявила она, чем вызвала у него довольный смех.

Риган испытала неожиданную дрожь: он проявляет к ней определенный интерес, она заставила его смеяться. Может быть, все будет проще, чем она предполагала? Кроме того, в отличие от ее мужа, этот мужчина явно хотел, чтобы она была эротичной и соблазнительной.

— Если вы ожидали увидеть добродетельную женщину, то будете жестоко разочарованы, — немного кокетливо сказала она, опустив ресницы.

Адам приподнял ее подбородок.

— Нет, я так не думаю, — размышлял он, глядя в ее огромные глаза. Он провел большим пальцем по ее губам, а затем чуть нажал на нижнюю губу. — Не беспокойтесь, я не сотру вашу губную помаду... хотя вы ее, кажется, немного съели.

Она засмеялась и успокоила его:

— Я подкрашусь, пока вы будете говорить с Пьером насчет ужина. Так что все будет в полном порядке.

— Нет, не беспокойтесь... — остановил он ее. — Мне нравится контраст между вашими подведенными глазами и ненакрашенными губами. — И, словно эти слова были недостаточно эротичны, чтобы у нее перехватило дыхание, он как бы невзначай добавил: — Кроме того, я не люблю привкус губной помады.

Она судорожно вздохнула, подумав, что он подкрепит свои слова действием, но вместо того, чтобы поцеловать ее, он сказал:

— Итак, как насчет того, чтобы приготовить мне коктейль, пока я буду обсуждать с Пьером наш ужин? Виски со льдом. «Скотч» восьмилетней выдержки...

Руки Риган все еще дрожали, когда она открывала бутылку виски и готовила ему коктейль, позванивая горлышком бутылки о край хрустального стакана.

Она приказала себе успокоиться. Впереди еще целый вечер, и она не хотела нарушать ход вещей. Адам был вполне цивилизованным человеком и хотел лишь отдохнуть после напряженного дня, получить удовольствие и развлечься. Как убеждала всех Клео, это не было проституцией. И Риган появилась здесь тоже, чтобы развлечься, а вовсе не заниматься сексом по первому требованию...

Когда она обернулась, ее сердце подпрыгнуло — Адам был уже в комнате и лежал на диване. Он, наверное, двигался тихо, как кот. Он уже снял пиджак и галстук, ворот его рубашки был расстегнут, и когда она подошла ближе, то увидела темные волосы на его груди.

Кубики льда зазвенели в стакане в ее руке, и он, повернув голову, лениво посмотрел на нее.

Адам выпрямился, опустил правую руку на диван, словно не замечая протянутый ему стакан. После некоторого замешательства она встала перед ним, чтобы вручить ему напиток.

Перейти на страницу:

Нэпьер Сьюзен читать все книги автора по порядку

Нэпьер Сьюзен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дороже всех бриллиантов отзывы

Отзывы читателей о книге Дороже всех бриллиантов, автор: Нэпьер Сьюзен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*