В твоих объятиях - Мейнард Дженис (Джанис) (книги онлайн полностью бесплатно .TXT) 📗
На третий день Сара уже чувствовала себя здоровой, только спина немного болела. Одеваясь к завтраку, она думала о том, в каком настроении ее встретит Джонатан. Во время ее выздоровления он старался держаться подальше от нее, и хотя его отсутствие огорчало ее, здравый смысл убеждал, что такое поведение с его стороны позволит ей легче сохранять дистанцию.
Джонатан доел уже половину завтрака, когда Сара зашла в зал, и с явным удивлением посмотрел на нее.
– Я ведь сказал, что вам надо оставаться в постели несколько дней, – сухо выдал он.
– Доброе утро, между прочим. – Сара вздохнула, потом добавила: – Я уже хорошо себя чувствую, Джонатан, правда.
Он с сомнением оглядел ее, затем слегка улыбнулся.
– В таком случае вы можете поехать со мной сегодня.
Дюжина вопросов вертелась у нее на языке, но она не задала ни одного. Если он хочет оставаться таинственным, пусть так и будет.
Пока Сара собирала все необходимое, Джонатан подъехал на машине.
Когда они, проехав по ужасной дороге, добрались до шоссе, Джонатан смягчился и изложил свой план поездки.
– Мы поедем к моему другу Дэнису – на другую сторону острова. Он теперь руководит маленькой школой при церкви. Дэнис совсем молодой, ему всего двадцать четыре года, но местное начальство им довольно. Очень трудно найти квалифицированных людей, согласных работать здесь за небольшие деньги. Многие учителя получают часть денег от церкви или частных фондов в США, но, как и везде, денег не хватает.
Вскоре Джонатан оставил машину у церкви и пригласил Сару выйти вместе с ним. Часть первого этажа ближайшего здания еще не застроили, и она представляла собой большую тенистую площадку для игр. Джонатан указал ей на скамейку и предложил:
– Посидите здесь, в тени, а я поищу Дэниса.
Сара уселась, прислонилась к прохладной стене, закрыв глаза. Воздух тоже был достаточно прохладным, иногда даже дул слабый ветерок. Через несколько минут к ней подошел Джонатан с приветливым молодым человеком.
– Сара, я хочу представить вам Дэниса Ферьера, моего близкого друга. Дэнис, это Сара Джордан, мой новый ассистент.
– Очень приятно с вами познакомиться, мисс Джордан. Моему другу повезло, большая удача – иметь такого красивого ассистента.
Сара благодарно улыбнулась.
– Я тут познакомилась с некоторыми вашими учениками, мистер Ферьер. Они очаровательные...
Но Джонатан перебил ее:
– Я знаю, у тебя много дел, Дэнис, так что мы не будем мешать. Еще раз спасибо за помощь.
Сара взяла с собой блокнот, но Джонатан не просил ее записывать какую-либо информацию и даже не взял с собой фотоаппарат. Школа казалась Саре странным местом, совершенно не связанным с книгой, и она никак не могла найти подходящее объяснение поездке.
Когда они оказались на шоссе в потоке машин, Джонатан усмехнулся и взглянул на Сару.
– Я вижу, – он рассмеялся, – вы не можете понять, зачем мне нужны сведения о начальной школе.
– Вам, вероятно, все интересно, – лукаво предположила Сара.
– Нет, серьезно, – улыбнулся Джонатан, – мне сегодня действительно не понадобилась ваша помощь. Я просто подумал, что вам полезно будет проветриться после трехдневного затворничества на вилле. Я встречался с Дэнисом по делам моего отца. Отец является членом клуба в Штатах, который хочет оказать помощь школе. И Дэнис сообщил мне, в чем именно нуждаются дети и что нужно для строительства.
– Я рада, что вы пригласили меня. Моей матери будет интересно узнать о школе.
– Она учительница?
– Была учительницей в течение примерно двадцати лет. А сейчас она директор средней школы в Атланте. Ей нравится ее новая работа, но я знаю, она иногда тоскует по непосредственному общению с детьми.
Джонатан посигналил левый поворот и ловко пересек шоссе.
– А ваш отец? Чем он занимается?
– Он работает администратором в одной из больших авиакомпаний в Атланте. Когда-то давно, до женитьбы, он был пилотом, но после моего рождения перешел на кабинетную работу, чтобы больше бывать дома. Аэропорт в Атланте расширяется, и он вполне доволен работой.
Сара вытянула ноги и искоса взглянула на Джонатана.
– Я думаю, хватит о моей семье, теперь ваша очередь.
– Особенно нечего рассказывать. Я служил в армии. Мы с братом жили в разных местах в Штатах и еще не менее чем в шести разных странах.
– Вы с братом очень близки? – с любопытством спросила Сара.
– Раньше были, – сухо ответил он.
Очевидно, ее невинный вопрос оказался ему неприятен. Его беззаботная манера моментально исчезла, и остаток обратного пути они проехали в молчании. Уже знакомый охранник улыбнулся Саре и протянул ей в открытое окно машины цветок, когда они въезжали на территорию виллы.
Джонатан припарковал машину на обычном месте у главного здания, и они по дорожке прошли к домику. Когда Сара достала ключи и открыла дверь, он быстро проговорил:
– Я сегодня должен уехать. Мы будем работать завтра.
Не успела она ответить, как он исчез, оставив ее ошарашенной около двери. Зайдя в свою комнату, Сара услышала его быстрые шаги в доме и захлопнувшуюся за ним через минуту дверь.
Расстроенная, Сара вытащила булавки из прически, и направилась в душ. Было время ленча, но есть ей совершенно не хотелось. В комнате стояла жара, платье прилипло, настроение стало подавленным. До сих пор новая работа не казалась ей привлекательной, а самого Джонатана она совсем не могла понять. Каждый раз, когда лед в их отношениях начинал таять, какое-то ее неосторожное слово или действие мгновенно замораживало его. Сара не относилась к разряду женщин, привыкших к постоянным легким победам, но отношение Джонатана ее обижало.
Сидя на кровати и расчесывая мокрые волосы, она уныло размышляла, чем бы ей заняться в оставшуюся часть дня. Работу Джонатан не оставил, а лежать на солнце ей еще нельзя. Сара решила написать письма.
Родители ее не отличались сентиментальностью, но она знала, что им будет интересно узнать, как она устроилась на новом месте.
Рассеянно покусывая кончик ручки, соображая, как лучше описать Джонатана, она услышала стук в дверь.
– Привет, Джонатан, старина. Я... – улыбающийся молодой человек остановился в дверях и неуверенно произнес:
– Простите, мадам. Я думал, что здесь живет Джонатан Мэтьюз...
Сара прервала его торопливые извинения.
– Да, вы правы, но комната Джонатана с другой стороны, а сейчас его нет дома. Может, я смогу вам помочь? Я его ассистент.
Гость одобрительно свистнул и усмехнулся.
– Вот хитрец! Неудивительно, что он слишком занят, чтобы ездить на рыбалку.
Сара покраснела от его доброжелательного шутливого комплимента.
– Тут нет моей вины. Я приехала всего несколько дней назад.
Она отступила в комнату и предложила.
– Не зайдете ли выпить что-нибудь холодное? Похоже, вам не повредит.
– Большое спасибо, мадам.
– И, пожалуйста, не называйте меня «мадам», а то я чувствую себя старой тетушкой. Зовите меня Сара.
– Благодарю, Сара. – Он шутливо поклонился и поцеловал ей руку. – Дэниел Морган к вашим услугам. Обычно меня зовут Дэн, но я откликаюсь на любое имя.
Сара протянула ему стакан сока.
– Мебели тут недостаточно. – Она усмехнулась и жестом предложила ему сесть на одну из кроватей.
Преувеличенно вздохнув с облегчением, он подложил под голову подушку и растянулся на кровати, положив одетые в джинсы ноги на покрывало.
– А откуда вы знаете Джонатана? – спросила Сара. – Вы живете тут поблизости?
Дэн отрицательно покачал головой.
– Не совсем. Мой отец работает в одной из местных больниц. Он доктор. А я приехал в гости. В прошлом месяце я закончил университет в Лос-Анджелесе, а осенью начну заниматься в юридической школе. Мой отец и отец Джонатана вместе служили в армии, и наши семьи знакомы уже давно. Я немного удивлен, увидев вас тут. Насколько я знаю, Джонатан ожидал ассистента мужчину.
– Он действительно не очень доволен, – подтвердила Сара, – но выбор оказался ограничен: либо я, либо никого – и он сдался.