Окрыленные любовью - Сандерс Эллен (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗
– Я не люблю играть такими понятиями, как свобода, полет… и прочее. Многие члены клуба – неисправимые романтики.
– А ты?
– Возможно, в определенной степени.
– А по-моему, ты форменный псих, – заметила Гейл и тут же пожалела о сказанном.
Где ее выдержка и благоразумие? Сейчас он назовет ее истеричкой и грубиянкой. Причем будет абсолютно прав. Однако Гейл ошиблась. Алан охарактеризовал ее иначе:
– Оказывается, ты трусиха.
– Что?
– Признайся, чего именно ты боишься? Полюбить? Лишиться покоя? Свободы? Или все гораздо прозаичнее: ты боишься высоты?
– Я… я вовсе не трусиха!
Гейл была и впрямь поражена. Неужели она производит впечатление испуганной слабой женщины? Она, всю сознательную жизнь боровшаяся с собственными страхами, чтобы доказать всем и вся, что блондинки вовсе не развратные дуры! Она уехала из родного дома, перебралась в огромный Сан-Франциско, где у нее не было ни одного знакомого и близкого человека. Сама добилась всего, чем обладала на данный момент.
Алан усмехнулся.
– Поспорим?
– Пари? – с сомнением уточнила Гейл, вмиг протрезвев.
– Да.
– Условия?
– Докажи, что не боишься.
– Чего или кого?
– Ничего и никого. Ни меня, ни парашюта.
– Алан, ты спятил? Хочешь, чтобы я подобно тебе и твоим сумасшедшим дружкам сиганула вниз головой с самолета?
– Оставим твои щедрые эпитеты без внимания. Итак, ты согласна?
– Я пока в своем уме.
– Трусиха.
– Я не трусиха! – Гейл забыла обо всех данных себе обещаниях. Похоже, хладнокровие и сдержанность она все же оставила, дома или забыла в такси.
– Докажи, – спокойно парировал Алан.
– Хорошо. Мое условие: ты оставишь меня в покое раз и навсегда.
Алан пристально посмотрел на нее, после чего кивнул в знак согласия.
– Если ты действительно пожелаешь, чтобы я исчез из твоей жизни… – Он сделал глоток из хрустального фужера и добавил: – Если испугаешься, то выполнишь мое желание.
– Что?! – громко воскликнула Гейл.
Видимо, слишком громко, потому что несколько женщин и мужчин, занимавших соседние столики, как по команде повернули головы в ее сторону.
Алан расплылся в улыбке.
– Ну же, Гейл, какие у тебя дурные мысли. Стыдно. Я не имел в виду ничего противозаконного или выходящего за рамки приличий. Максимум еще один ужин в ресторане или прогулка на яхте. Неужели я похож на сексуального маньяка?
– Да, – солгала Гейл, чтобы хоть как-то стереть с его лица улыбку, сводившую ее с ума.
– Сделаю вид, что не слышал этого.
– Как знаешь. – Гейл насупилась.
– Обиделась? – осторожно спросил Алан.
– Я согласна, – неожиданно для себя согласилась Гейл.
Отличный способ побороть в себе очередную фобию. На спор всегда легче справиться с трудной задачей. Тем более такому азартному человеку, как она. Как говорится, в жизни нужно попробовать все. Если с ней что-нибудь случится, она потребует с Алана такого возмещения нанесенного ей физического и морального ущерба, что ему мало не покажется. Почему бы ей, например, не пожить недельку в «Фэрмонте» за счет отеля?
– Когда? – спросила Гейл.
– Хотя бы в ближайшие выходные.
– Через три дня. В воскресенье встречаемся в клубе. Только учти, Алан: я прыгну в паре с инструктором. Не желаю тратить на столь пустое занятие, как тренировки, несколько дней.
– Мне нравится твоя решимость. Жаль, что она показная. Внутри у тебя наверняка все дрожит от страха. Впрочем, мне до безумия нравится эта дрожь. Даже немного завидую тебе. Жаль, что первый прыжок бывает лишь однажды, – мечтательно сказал Алан.
– По рукам? – Гейл протянула ему руку.
– По рукам.
Крепкое, почти мужское рукопожатие закрепило сделку. Что ж, если единственный способ избавиться от Алана и сохранить тем самым свой покой, завоеванный немалыми трудами и жертвами, – прыгнуть с парашютом, значит, придется прыгнуть.
– Я восхищаюсь тобой, Гейл, – признался Алан, когда такси остановилось возле подъезда ее дома.
– Да? – наигранно беспечно спросила Гейл. – Я порой и сама восхищаюсь собой.
– Давно не встречал такой сильной женщины. Мне страшно повезло, что ты свободна.
– И не надейся, Алан. С понедельника тебе придется забыть о моем существовании. Кроме того, я вовсе не сво…
Гейл осеклась на полуслове. Зачем Алану знать о Дэниеле? Его это вовсе не касается. Алана вообще не касается ничего, что связано с ней и ее личной жизнью.
– Посмотрим.
– До встречи.
– Жду с нетерпением воскресенья. У меня три дня, чтобы придумать, какое мое желание ты исполнишь после своего проигрыша.
Гейл громко рассмеялась.
– Алан, мечтать не вредно. Приятных тебе эротических фантазий, конечно. Однако дальше них у тебя дело не продвинется. Не на ту напал.
– Ты хотела сказать «упал»? – с улыбкой уточнил Алан.
Гейл едва сдержала улыбку. Чего у Алана не отнять, так это мастерства вплетать в свою речь каламбуры. Помимо, конечно, умения целоваться и магнетизировать одним-единственным взглядом.
– Спокойной ночи, Гейл. – Алан закрыл дверцу.
– Ты хотел сказать «беспокойной», – пробубнила себе под нос Гейл, когда такси уже отъехало. – Ночи, полной несбыточных фантазий, надежд и… одиночества.
5
– Джастин? – Дэниел вскочил с места и ринулся навстречу приятелю.
– Старина, ты как всегда занят, – с добродушной усмешкой заметил вошедший в холл отеля мужчина.
– Какими судьбами, Джастин? Чертовски рад тебя видеть. – Дэниел похлопал друга по плечу.
– Эй, по-моему, это ты вечно ссылаешься на сверхзанятость и отказываешься пропустить со старым другом глоток-другой виски.
– Кто бы говорил? Что тебя сегодня выманило из любимого офиса в середине рабочего дня? Неужели ты обедал с какой-нибудь прелестницей поблизости и решил навестить старину Дэниела?
– Твоя ирония неуместна. Хочешь – верь, хочешь – нет, но я пришел в «Марк Хопкинс» исключительно ради встречи с тобой.
– Весьма польщен. Чем тебя угостить?
– Не откажусь от бренди.
– Отлично. Пройдем в бар. – Дэниел пропустил приятеля вперед.
Джастин был довольно статным и высоким мужчиной, хотя и Дэниела никто бы не решился назвать коротышкой. Однако по сравнению с другом Дэниел выглядел угловатым подростком, только что покинувшим школьную скамью. Джастин рассекал пространство, словно атлантический лайнер бурлящие воды океана. Люди, случайно оказавшиеся на его пути, спешили сделать шаг в сторону, чтобы Джастин ненароком не растоптал их.
– Что нового? – беспечно спросил Джастин после первого глотка бренди.
Дэниел пожал плечами.
– Дела, дела, дела…Джастин усмехнулся.
– Я, кажется, спросил тебя о новостях.
– Жуткая конкуренция. Не поверишь, но в гостиничном бизнесе разразилась настоящая война. Бой идет буквально за каждого клиента. «Фэрмонт», «Хантингтон», «Стауффер Станфорд Коурт» вырывают клиентов друг у друга из рук.
– Дэниел, сколько тебя помню, ты всегда говорил одно и то же. Пора бы уже свыкнуться с жестокостью и бескомпромиссностью серьезного бизнеса.
– Через неделю состоится международный бизнес-конгресс. Самая многочисленная японская делегация пока не определилась с выбором отеля. Максимум через два дня все будет решено, а отели будут подсчитывать добычу.
– Я так понимаю, японцев хочешь заполучить ты.
Дэниел кивнул.
– Конкуренты не дремлют. Того и гляди подложат мне какую-нибудь свинью.
– Можно подумать, появись у тебя подобная возможность, ты бы поступил иначе. Тебе ведь с ними не детей крестить.
– Ну да ладно. А как обстоят дела у тебя?
– Все по-старому. Биржа, стрессы и желание сбежать на необитаемый остров.
– На личном фронте без перемен?
– Дэниел, тебе ли объяснять, что времени на романтические отношения у меня просто нет.
Дэниел вздохнул.
– Не говори, приятель. Мы с Гейл не виделись уже несколько недель. Она, безусловно, обижается и злится. Я ее отлично понимаю… но что я могу поделать? Как бросить отель хоть на один день?