Мой любимый враг - Милберн Мелани (книги онлайн полные .TXT) 📗
— Я уверена, что соскребу золу с лица к этому важному событию, — процедила она сквозь зубы.
— Уж постарайся, иначе будешь держать ответ передо мной.
Решительный стук в дверь удержал ее от язвительного замечания.
— Заходи, Джереми, — сказал Деметриус, бросая на Мэдисон предупреждающий взгляд.
Дверь распахнулась. Девушка встала и обернулась к вошедшему.
— Мисс Джонс, как приятно наконец увидеть вас. Мужчина взял руку Мэдисон и сжал ее. — Я знал вашего отца. Хороший человек, нам всем ужасно его недостает.
— Спасибо, — пробормотала она.
— Деметриус сообщил мне хорошую новость. — Он расплылся в улыбке, но бледно-голубые глаза смотрели холодно. — Могу я принести вам свои поздравления?
— Спасибо, — снова повторила девушка, заливаясь румянцем.
— Мэдисон собирается прогуляться по магазинам. — Деметриус улыбнулся ей. — Мы тебя простим, если ты уйдешь, у нас с Джереми есть важные дела, которые нужно обсудить.
Девушка взяла пачку документов и направилась к двери.
— Разве ты ничего не забыла?
Она обернулась и неуверенно посмотрела на него.
— Подойди сюда, милая, — промурлыкал Деметриус. — Я не поцеловал тебя на прощание.
Мэдисон подошла к столу и подняла голову, пытаясь не обращать внимания на насмешливый огонек в его глазах.
Чувственный поцелуй мгновенно разбудил в ней желание, но ей удалось разорвать объятия, не выдавая себя. Девушка подняла руку, помахала обоим мужчинам и покинула офис.
Мэдисон с полчаса бесцельно бродила по магазинам, время от времени засматриваясь на какую-то вещь, затем бросила это занятие.
Из-за того, что у нее почти никогда не было денег, она не любила делать покупки. Конечно, ее отец старался содержать семью достойно. Они не были нищими. Но, вероятно, у отца имелись проблемы, которыми он ни с кем не мог поделиться. В конце концов, он с ними не справился. Когда его адвокат сообщил Мэдисон, что похороны, долги и другие расходы требуют определенной, довольно крупной, суммы, она была в шоке. После оплаты всех счетов деньги испарились, не осталось никаких долгосрочных инвестиций, никаких акций, никаких капиталовложений, никаких сбережений. Банк отобрал за долги даже их дом. Мэдисон вынуждена была продать свою машину, чтобы заплатить штраф за Кайла.
Она знала, что действия мистера Пакиса, без сомнения, ускорили кончину отца, но в душе верила, что когда-нибудь настанет день справедливого суда и отца реабилитируют. Вот только ее неуравновешенный братец мечтал о вендетте, ненавидя Пакиса. И именно она теперь должна платить по счетам за импульсивный поступок брата.
Через три дня секретарь Деметриуса информировала девушку о приготовлениях и распорядке церемонии.
На следующее утро прибыли рабочие. Мэдисон молча смотрела, как они выносят ее вещи и складывают в машину, чтобы увезти их или в пентхаус Деметриуса, или на свалку — она даже точно не знала, куда.
Когда рабочие ушли, она прибрала комнаты, затем закрыла дверь и отдала ключи агенту.
Дальше ее ждала полная неизвестность.
Мэдисон поймала такси и отправилась в «Пакис Парк Вью Тауэр».
— Мисс Джонс. — Менеджер за конторкой сердечно улыбнулся ей. — Добро пожаловать в наш отель. Надеюсь, ваше пребывание здесь станет приятным.
— Спасибо, — вежливо поблагодарила девушка.
— Вот ваш ключ. — Он вручил ей пропускную карточку. — Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, звоните дежурным в любое время, не стесняйтесь. Полагаю, ваши вещи уже доставлены. Вам нужна горничная, чтобы помочь распаковать багаж?
— Нет, не нужна, — ответила она. — Мистер… Пакис наверху?
— Думаю, да. — Менеджер улыбнулся. — Желаете, чтобы я позвонил и предупредил его о вашем прибытии?
— Нет, я сделаю ему сюрприз. — Она постаралась придать своему лицу игривое выражение. — Он их просто обожает!
И она решительно зашагала к лифту. Ему придется полюбить сюрпризы!
Мэдисон открыла дверь и со стуком закрыла ее за собой.
— Привет, красавица, это ты? — донесся из комнаты голос Деметриуса.
Это непривычное ласковое приветствие тронуло ее, но она быстро овладела собой.
— Да, пирожок, это я.
Она услышала тяжелые шаги, и через секунду он появился в коридоре. На нем были шорты и белая футболка с пятнами пота — видно, занимался спортом. Его длинные загорелые ноги, казалось, росли из ушей, их крепкие мышцы свидетельствовали о его недюжинной силе. Темные глаза быстро ощупали ее с головы до ног и вернулись к лицу.
— Пирожок? — нахмурился он.
Она бросила на него невинный взгляд.
— Ты предпочитаешь иное прозвище? — Мэдисон поставила на пол сумку и скинула кроссовки. — Сладкий или малыш?
— Деметриус — было бы неплохо, — отозвался он, наблюдая за тем, как она стянула резинку с волос и тряхнула пепельной гривой.
— Господи, я ужасно проголодалась! Здесь можно заказать еду в номер?
Его глаза слегка сузились, когда он посмотрел на нее.
— Просто набери цифру девять.
Она прошлась по комнате и остановилась перед огромным окном.
— Ух ты, что за вид! Думаю, мне здесь понравится.
— Рад это слышать. — В его тоне зазвучали недовольные нотки. — Ты нашла подходящее свадебное платье?
— Да. — Она рухнула на кожаную софу и положила ноги на кофейный столик. В одном из носков просвечивала дырка, и большой палец вылез наружу. — Я сама его сварганила.
— Не нужно было так беспокоиться, — сухо ответил он. — Я дал тебе кредитную карточку.
— О, это было нетрудно, — весело уверила она его. — У меня остался материал от занавесок.
— Занавесок?!
— А что такого? — Она посмотрела на него широко раскрытыми невинными глазами. — Должна тебе сказать, я отдала целое состояние за эти занавески.
— Не могу поверить. — Деметриус покачал головой, словно освобождаясь от навязчивых мыслей.
— Я думала, ты будешь доволен. — Она недоуменно надула губки. — Не вижу смысла тратить деньги, если учесть, что ты недавно потерял полтора миллиона. — Она убрала ноги со стола, встала и потянулась, заметив про себя, как он смотрит на полоску обнаженного тела под короткой футболкой.
— Ты обедал? — спросила она.
— Нет еще.
— Заказать на тебя еду?
— Нет, я собираюсь поесть в городе.
— Ну конечно! — Она хохотнула в кулачок. — Это же твой мальчишник, не так ли?
— Нет, я собирался встретиться с Еленой. — Деметриус вдруг обнаружил, что отчаянно лжет. — Я думал, это она, когда услышал твой голос.
— А она придет на свадьбу? — спросила Медисон, отказываясь признаться самой себе, что упоминания о Елене ей неприятны.
— Нет, не думаю, что ее присутствие необходимо, учитывая обстоятельства.
— Согласна, — ответила она. — А кто придет?
— Никто, кого бы ты знала. А твои гости? Ты пригласила кого-нибудь?
— Нет, зачем?
Деметриус немного расслабился, но Мэдисон знала, что встревожила его.
— Я собираюсь принять душ, — сказал он. — Расслабься и будь как дома.
— А я уже чувствую себя как дома. — Мэдисон улыбнулась и потянулась к телефону.
Забравшись с ногами на софу, она улыбнулась: теперь вся привычная жизнь Деметриуса Пакиса полетит в тартарары! Уж она знает, из чего слепить этот ад.
Весь вечер Мэдисон бесцельно бродила по апартаментам, размышляя, не попадет ли она в собственноручно вырытую яму.
Она долго ждала возвращения Деметриуса, но за полночь сдалась и свернулась клубочком на свободной кровати.
В два часа ночи скрипнула входная дверь.
Мэдисон задержала дыхание, едва заслышав его шаги. Но ничего не произошло — сначала раздалось шипение крана, затем звук закрывающейся двери и… тишина. Что он там делает?
Непрошеные картины вставали перед мысленным взором. Вот он ложится на большую кровать, вытягивает свои длинные загорелые ноги, грудь равномерно поднимается и опускается, суровая складка между черных прямых бровей разглаживается, черты лица смягчаются. Греческий бог отходит ко сну.