Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Карнавал сомнений (СИ) - "Карин Кармон" (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗

Карнавал сомнений (СИ) - "Карин Кармон" (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Карнавал сомнений (СИ) - "Карин Кармон" (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Именно так, как мы мечтали ‎провести День Всех Влюблённых: Майк и я, с выключенными телефонами, подальше ‎от всех — до ближайшего крупного города километров триста. Недалеко, если ‎светит солнце, бесконечность — по заснеженной дороге.‎

За временем мы не следили. Только когда вдоволь нагулялись, когда осмотрели ‎едва ли не каждый уголок, настал черёд лыж. Подъёмник находился на окраине: три ‎вагончика доставляли желающих на другую сторону ближнего, невысокого склона. ‎Там можно было взять на прокат или приобрести снаряжение, одежду и забраться ‎выше в горы. ‎

Это было вчера.

Сегодня о катании на лыжах лучше забыть. Снег шёл всю ‎ночь и останавливаться не собирался. Далёкие острые шпили гор уже практически ‎скрылись за белой пеленой; мягкие, крупные, похожие на вату, хлопья постепенно ‎укутывали деревья и все вокруг. Не спеша, неизбежно заваливало дорогу, отрезая ‎нас от остального мира. ‎

Майк спал, обняв обеими руками подушку. Чему-то улыбался во сне. Я ‎сидела рядом, обхватив согнутые колени, смотрела, как танцуют за окном ‎снежинки, и ждала, когда он проснётся.

Я люблю зиму, особенно февраль. Если ‎бы зависело только от меня, мы бы поженились прямо здесь и сейчас, а не в июне. Но ‎спорить с мамой, которой приспичило устроить пышное торжество с тремя ‎сотнями приглашённых, бесполезно. А пойти против её воли — себе дороже. Она и ‎так-то не в восторге от будущего зятя.‎

Я осторожно, чтобы не разбудить, наклонилась вперёд, нежно ‎коснулась губами тёплой колючей щеки Майка. Поддавшись соблазну, снова ‎забралась под одеяло и уткнулась лбом в его горячую обнажённую спину — прямо в ‎упругую ложбинку между лопаток. С наслаждением вдохнула такой знакомый, ‎родной запах.

‎— Господи, как же я тебя люблю, — шепнула я, сильнее обнимая Майка.‎

Он пошевелился, нашёл мою руку, ласково сжал.‎ Сонно пробормотал:

‎— Я тоже люблю тебя. И всегда буду.‎

Никуда не хотелось спешить. Скоро, слишком скоро нам придётся вернуться ‎домой, и чудесная сказка закончится. Начнутся будни, вернутся проблемы и ‎заботы. Но сейчас об этом не обязательно думать. Вообще — о будущем. И даже ‎о прошлом. Лишь жить этим мигом, наслаждаться, верить, что это и есть — ‎счастье…

‎— О чём задумалась, Стэйси? ‎

Я вздрагиваю, возвращаясь в реальность. С удивлением оглядываюсь, ‎вспоминая, где нахожусь. Пробегаюсь глазами по стойке, за которой сижу в ‎одиночестве. Встречаюсь взглядом с Ирэн. Она стоит напротив, внутри бара, и по-‎хозяйски натирает бумажной салфеткой чистые бокалы. ‎

Мать Майка всё такая же: собранная, подтянутая, с неизменной ‎приветливой полуулыбкой на губах. В фиолетовом платье-футляре, строгих очках и с ‎распущенными до плеч тёмными волосами она кажется сейчас даже выше и моложе.‎

‎— Я…

Ирэн застала меня врасплох. Я не предполагала встретить её здесь, хотя Дэниз, ‎отвечавшая за организацию девичника, предупредила ещё днём, где пройдёт ‎вечеринка — в баре Бэк. Странный выбор, учитывая обстоятельства — две недели ‎назад сестра рассталась с Лиамом. Не говоря уже о нашем с Майком прошлом… Но сестра ‎уверяла, что идея изначально принадлежала Мишель, и что Ирэн не возражала, а ‎менять планы в последний момент накладно.‎

С тем, что с бывшей подругой так или иначе мне придётся встретиться и, ‎наверное, даже поговорить, я смирилась ещё ночью в самолёте. Днём раньше, ‎днём позже, на девичнике или непосредственно на свадьбе — значения не имело. ‎Причин враждовать у нас с Мишель не было, дружить — тоже. Но я почему-то убедила себя, ‎что мать Майка предусмотрительно уйдёт из бара до того, как начнётся вечеринка. И ‎действительно, когда мы приехали туда одними из первых, Ирэн не было.

Она наклоняется вперёд, аккуратно расставляя шоты. Затем выпрямляется и опускает на ‎стойку между нами бутылку с текилой:‎ ‎

‎— Не возражаешь, если выпьем за нашу встречу? Всё-таки столько времени ‎прошло.

Хмурясь, пожимаю плечами — максимум, на что я способна в данный момент. Тотальный игнор устроил бы меня больше, чем ‎задушевные беседы тет-а-тет с несостоявшейся свекровью.‎

‎— Брэдли заходил вчера. Рассказал, что ты приезжаешь.‎

— Рассказал или предупредил? — невольно усмехаюсь.‎

‎— Я рада, что ты решилась, — невозмутимо продолжает Ирэн с намертво ‎прилипшей к губам печальной улыбкой, словно не расслышала мой выпад. Уверенным, ‎тренированным движением наливает текилу сначала мне, потом себе. Отставляет ‎бутылку в сторону. — Знаешь, в глубине души я боялась, что ты не приедешь, и венчание Эми ‎постигнет та же участь, что и свадьбу моего сына, на которую я приглашала тебя ‎зимой, — Ирэн салютует мне в воздухе шотом. — Кстати, ты прекрасно выглядишь. Прямо ‎конфетка. За тебя, милая! ‎

На мгновение лишаюсь дара речи. Не то чтобы первоначальная теория ‎о том, что приглашение на свадьбу Мишель и Майка было послано одним из них, ‎выглядела логичней, но признание Ирэн окончательно сбивает меня с толку. И злит.‎

‎— Зачем? Сделать мне больно? ‎

‎— А тебе разве было больно?

В последнюю секунду успеваю заткнуться, сообразив, что и так выдаю ‎себя с головой. Теперь даже самое уверенное «нет» прозвучит фальшиво и нелепо.‎

‎Ирэн залпом отправляет содержимое шота в рот. Морщится: ‎

‎— Ух, крепкая… Нет, милая, — она качает головой. — Конечно, нет. Я не хотела ‎причинять тебе страдания. Ну, может, самую малость, — Ирэн печально ‎улыбается. — Чтобы заставить тебя задуматься и переосмыслить некоторые ‎вещи. Надеялась, ты не дашь моему непутёвому сыну совершить ещё одну страшную ошибку. Но, ‎видимо, ошиблась я. Или не судьба. Так тоже бывает. Иногда двум любящим людям ‎просто не суждено быть вместе, милая.‎

Я ошарашенно хлопаю глазами. Не похоже, чтобы Ирэн издевалась или ‎иронизировала. Кажется, она говорит серьёзно и искренне. Но то, что она только ‎что заявила мне, не укладывается в голове. Брак с Мишель — ошибка? Почему? Майк не ‎стал бы жениться, если бы не хотел… Или не считал, что должен. Неужели в этом ‎дело? Что ещё успела натворить бывшая подружка? А даже если и так, почему Ирэн ‎надеялась, что я вмешаюсь?

Оглядываюсь, пробегаясь по лицам ‎пришедших на девичник девушек. Бар постепенно заполняется, но Мишель среди гостей не видно. И слава богу. Не хватало, чтобы она ненароком услышала наш странный ‎разговор.‎

— Брэдли сказал, ты приехала не одна, — мягко добавляет Ирэн, ‎внимательно наблюдая за мной. — Скажи, Стэйси, ты счастлива с ним? Так, как была с ‎Майком?.. ‎

— Я… — замолкаю на полуслове. Обмануть не получается, сказать правду — тоже. Искренний ответ потянет за собой десятки новых вопросов, а в итоге мы ‎увязнем в признаниях, легче от которых никому не станет. Разрушать брак Мишель с ‎Майком и вообще как-то вмешиваться в их жизнь в мои планы не входит точно, даже ‎если его собственная мать считает женитьбу большой ошибкой.‎

— Не повторяй глупостей моего сына, ладно? Вы и так с ним уже натворили достаточно, — ‎с печальной усмешкой бросает мне Ирэн. — Прости. Ещё увидимся, — она кивает на прощание и неторопливо ‎уходит прочь, вдоль стойки к выходу.‎

В ту же секунду рядом, на соседний стул, садится Дэниз. ‎

‎— Ты в порядке? — сестра выразительно косится в сторону удаляющейся ‎фигуры Ирэн: — Что она тебе наговорила? ‎

‎— Так… ерунда. — Я заставляю себя улыбнуться. Беззаботно и ‎непринуждённо, как мне кажется.‎

‎— Да конечно! — фыркает Дэниз. — Поэтому у тебя физиономия, как у фарфоровой ‎куклы, да? Рассказывай уже, — требует сестра.

Что ж… Маленькая Дэни выросла и ‎превратилась в своенравную красотку, не обделённую мозгами и ‎проницательностью.‎

‎— Сначала объясни, как тебя угораздило связаться с Лиамом, а потом ещё и ‎бросить его.‎

‎— Ирэн что?.. — Дэниз кивает на только что закрывшуюся за хозяйкой бара ‎дверь. — Говорила обо мне? ‎

‎— Нет, — я со вздохом качаю головой. — Обо мне. Спрашивала, как у меня ‎дела, — лучше уж полуправда, чем откровенная ложь. Сестра всё равно не отстанет. ‎Она и так проявила несвойственное ей терпение, не набросившись с расспросами ‎ещё дома. — Насколько я поняла, Логан успел разболтать, что я приехала не одна. Вот ‎Ирэн и решила поинтересоваться, счастлива ли я.‎

Перейти на страницу:

"Карин Кармон" читать все книги автора по порядку

"Карин Кармон" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Карнавал сомнений (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Карнавал сомнений (СИ), автор: "Карин Кармон". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*