Кое-что об Элис Мерфи 2 (СИ) - "siennaisa" (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗
— Ты меня не разбудила, — пробормотал он, вспоминая сон.
Он стоял над грилем, глядя на гамбургеры, и почти безошибочно помнил, как они шипели. Когда он отошел, чтобы перевернуть гамбургеры, краем глаза он заметил идущую к нему Элис, одетую как в пятидесятых, в синем платье. Она сказала ему что-то о картофельном салате, и протянула руку, чтобы поправить волосы, показывая кольцо с большим камнем на левой руке. Через несколько секунд он проснулся и услышал извинения Элис…
— Мне снилось, что мы женаты, — выпалил он не подумав, и Элис окончательно проснулась.
— Что? — тихо спросила она.
— Да… ты выглядела как домохозяйка из старых фильмов, — ответил Магнус, все еще глядя на потолок.
— Я была старой? — тихо выдохнула Элис.
— Нет, только стиль одежды, — Магнус усмехнулся, подняв руку, чтобы посмотреть на часы, и увидел, что они пробили десять утра. — Мне, наверное, пора домой, родители сегодня вернулись из Италии.
— Я помню, — ответила Элис, отодвигаясь назад и прижимая одеяло к своему телу, когда Магнус сел.
Она хотела удержать его, и он хотел остаться, но внезапно их обоих отвлек звук спорящих голосов.
— Что происходит? — пробормотала Элис, вставая с кровати и натягивая футболку Магнуса с пола, куда она бросила ее прошлой ночью. Она направилась к двери своей спальни и открыла ее, когда Магнус тоже встал, потянулся за боксерами и натянул их, прежде чем последовать за Элис к двери.
Как только они открыли дверь, поток сердитых голосов хлынул вверх по лестнице.
— …Ты согласился на это, когда мы поженились, ты обещал, что больше так не сделаешь, Ричард! — голос Софи эхом разнесся по лестнице, пересек лестничную площадку и направился прямо к ушам Элис и Магнуса. — Делаешь вид, что заботишься обо всех, а на самом деле только о себе!
— Нет! — крикнул Ричард резким, как сердитый собачий лай, голосом.
— Ты хочешь контролировать меня, ты хочешь контролировать Элис, как ты думаешь, почему все тебя так отталкивают?! Наша собственная дочь даже не хочет быть рядом с нами! — закричала Софи, Элис и Магнус молча остались стоять у двери ее спальни.
— Ты хочешь сказать, что твоя дочь — это не моя дочь. Ты ясно дала понять, что больше не хочешь, чтобы она видела во мне своего отца, Софи! — рявкнул Ричард, и Магнус поднял брови.
— И что это значит?! — огрызнулась Софи в ответ, и голос ее звучал так, словно она двигалась по комнате.
— Она знает, что я не ее отец! — сердито воскликнул Ричард. — Господи, есть ли в этом доме мои дети? Шарлотта?
— Да как ты смеешь! — предупредила Софи. — Как ты смеешь так говорить со мной, твою мать, — сердито сплюнула она. — Мы же договорились жить вместе для детей, как ты смеешь упрекать меня в этом, потому что я нашла кого-то другого, а ты нет.
— Это не было частью соглашения, — сплюнул Ричард резким и агрессивным тоном, совсем не похожим на тот, к которому привыкла Элис.
Она отступила и прислонилась к груди Магнуса, когда он прислонился к дверному косяку прямо за ней, внимательно прислушиваясь.
— Ты ведь никогда меня не любила, правда? Я был для тебя легким выходом, да?
— Ох, Ричард, хоть раз, пожалуйста, подними свои яйца с пола, — Софи сплюнула с таким ядом, что Магнус и Элис поняли, откуда у нее такой характер.
— Если ты думал, что я искренне люблю тебя, после того, как Питер сел в тюрьму, и ты нарисовался здесь, то я не знаю, что тебе сказать, Рич. Я с самого начала ясно дала понять, когда ты предлагал мне стабильную жизнь для моей дочери, что я не буду любить тебя так, как любила его.
— О боже мой! — прошептал Магнус, и Элис быстро шикнула на него.
— Кажется, я наконец-то решилась, — прошептала Софи, но Элис и Магнус услышали. — Я подаю на развод.
====== PART – TWENTY ======
Глава двадцатая. Начинается.
Четверг, 23 мая
Это был тихий летний день, солнце сияло, птицы мелодично щебетали на деревьях, благодарно приветствуя солнечный свет, не обращая внимания на темные, низко нависающие облака над несколькими домами. Одно из них тяжело нависло над семейством Мерфи, пока Элис собиралась в школу и молча завтракала.
Звук ее ложки, звякнувшей о край тарелки, наполнил тишину на кухне и в столовой, она взглянула на своих родителей, которые едва ли говорили друг с другом всю неделю. Сегодня был четверг, целых шесть дней спустя после того, как Элис услышала, что ее мать требует от Ричарда развода. Она чувствовала себя странно смущенно, особенно с тех пор, как Магнус услышал такой личный момент и явно наслаждался драмой. Ей пришлось изо всех сил оттащить его подальше от посторонних глаз и прятаться в своей комнате, когда ее мать ворвалась наверх вскоре после того, как произнесла эти слова.
Ричард прочистил горло, отрывая Элис от ее мыслей, когда она уставилась на свою ложку.
— Может, подбросить тебя до школы, Элис? — спросил Ричард из кухни, когда Элис, наконец, проглотила остатки своей овсянки и посмотрела на него.
— Эм, нет, спасибо. Меня Фей заберет, — напряженно пробормотала она, когда Ричард кивнул и жестом пригласил Шарлотту следовать за ним, которая стояла у лестницы.
Элис улыбнулась сестре на прощание, учитывая, что Шарлотта не была глупой и чувствовала, но все еще не понимала, что произошло. Элис тоже не должна была знать, что произошло, поскольку ни Ричард, ни Софи не сказали ей ни слова.
— Значит, Фей сдала на права, — сказала Софи, продолжая разговор и ставя в раковину грязные кружки, затем положила руку на поясницу, чтобы облегчить боль, и повернулась, чтобы посмотреть на Элис, которая теперь тоже встала, чтобы поставить свою чашку в раковину.
— Да, в воскресенье, — тихо ответила Элис, убирая волосы за плечи.
Она не знала, что еще сказать, но в наступившей короткой тишине увидела, как по лицу матери пробежала волна грусти.
— Я пойду почищу зубы, — неловко добавила она через несколько секунд, прежде чем повернуться и поспешно подняться по лестнице.
После того, как она почистила зубы, она натянула белые кроссовки и проверила телефон, увидев сообщение от Фей, что она ждет снаружи в старом белом винтажном автомобиле своего отца, который издавал звук выстрела при запуске.
Элис коротко попрощалась с матерью и погладила собаку, прежде чем исчезнуть за дверью, через несколько секунд она уже сидела на пассажирском сиденье и возбужденно ворковала, а Фей сияла от гордости за себя.
— Представляю тебе Джинни-мини. Как Джинни Уизли из «Гарри Поттера». Эта напомнило мне их летающую машину, ну короче, ты поняла, — усмехнулась Фей, поворачивая ключ и нажимая ногами на педаль газа и сцепление, внезапный хлопающий звук из выхлопной трубы испугал их обоих. — Извини, — застенчиво рассмеялась Фей, когда старая машина тронулась с места.
Элис хихикнула, хотя ее сердце все еще билось. — Так, значит, она твоя? — спросила она, когда Фей вела машину, крепко сжимая руль обеими руками и широко раскрыв глаза, нервно моргая.
— Да. Но я должна платить за все сама, — ответила Фей через несколько секунд, быстро почесывая лицо, а затем шлепнула рукой обратно на руль. Элис смотрела, как их обгоняет еще одна машина и мчится вниз по дороге.
— О, я дам тебе денег на бензин, — пробормотала Элис, доставая деньги из сумки. — Куда…
— Эм, засунь в мой карман, — ответила Фей и кивком указала на свой карман джинсов.
Элис снова рассмеялась и протянула руку, засовывая банкноты в джинсы Фей, прежде чем сесть обратно на свое место.
— Спасибо, — счастливо улыбнулась она, когда они осторожно остановились на светофоре.
Они разговаривали, пока они не достигли школьной парковки, и Элис направила Фей к машине Чарли. Он послал Элис сообщение, и сказал ей, что занял место для них. Он стоял, скрестив руки на груди, и его каштановые кудри слегка развевались на ветру, он с гримасой наблюдал, как Фей пытается припарковаться.
— Это так мило, — прокомментировала Элис, искоса взглянув на Фей с тонкой ухмылкой, та сильно покраснела.