Опасный защитник - Чапмен Джанет (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗
– Вы же впервые его увидели.
Джон улыбнулся:
– Ну, во-первых, в его пользу говорит тот факт, что пару лет назад он спас моего помощника, а во-вторых, он показался мне человеком… надежным и к тому же смелым. – Он помахал рукой в воздухе. – Последнее качество ему очень пригодится, если он собирается завоевать тебя.
Уиллоу встревожилась. Похоже, Джону Паку многое известно о ее личной жизни. Что ж, в этом нет ничего удивительного. Он не оставался бы так долго главным прокурором штата, если бы не знал всей подноготной своих подчиненных.
– Дункан – хороший человек, – признала она с улыбкой, – но иногда он доводит меня до бешенства.
– Желаю хорошо отдохнуть на следующей неделе. – Джон тоже улыбнулся. – Я скажу Карен, чтобы она позвонила Робу и пригласила его на вашу встречу с миссис Пул. – Уже в дверях он снова остановился. – И поблагодари от моего имени мистера Росса. Теперь я лично проверю, как выполнялся график отпусков за последние годы.
– А я лично пойду и куплю бейсбольную биту, – пробормотала себе под нос Уиллоу, когда Джон уже вышел, – и когда ты в следующий раз появишься здесь, Дунки, огрею тебя ею прямо на пороге.
– Мне почему-то кажется, что он вполне способен ответить тебе тем же, – усмехнулась Карен, входя в кабинет вместе с миссис Пул. – А у этого парня, случайно, нет братьев?
– Один есть, – ответила Уиллоу, поднимаясь навстречу посетительнице, – что меня, кстати, очень пугает. По-моему, одного Росса более чем достаточно. Здравствуйте, Мэри. – Она пожала руку пожилой женщине и усадила ее в кресло. – Спасибо, что приехали, и извините за то, что вам пришлось ждать.
Карен вышла, тихо прикрыв за собой дверь, и остаток вторника, заполненный разнообразными встречами, выступлением в суде, бесчисленными разговорами по телефону и обедом прямо за рабочим столом, пролетел очень быстро и закончился поздним ужином, который Уиллоу проглотила в десять вечера, стоя у себя на кухне рядом с плитой.
В среду она попала домой около семи, заработав за день саднящий порез на пальце, пострадавшем от стальной скрепки, стрелку на новых колготках и головную боль, тупым молоточком стучащую в виски.
Закрыв за собой дверь квартиры, Уиллоу бросила портфель в прихожей, с наслаждением скинула туфли и тут же вспомнила, что обязательно должна выкроить время для педикюра, без которого ни одна приличная девушка не должна начинать нового романа. И пожалуй, надо поискать в интернет-магазине какое-нибудь сексуальное белье – желательно красное и максимально прозрачное.
Да, именно таким образом она и рассчитается с Дунканом: постарается, чтобы у него развилось неизлечимое косоглазие.
Улыбаясь собственным планам, она решила заглянуть на кухню, но в этот момент раздался вежливый стук в дверь. Опершись на раковину, Уиллоу выглянула в окно, но обнаружила, что на дорожке у дома стоит только ее джип. В дверь опять постучали, и Уиллоу наконец догадалась, кто решил навестить ее.
Вернувшись в прихожую, она распахнула дверь и приветливо улыбнулась:
– Добрый вечер, Мейбл. – Уиллоу отступила в сторону, давая пройти своей домохозяйке. – Можно подумать, вы специально сидели у окна и ждали, когда я приеду.
– Ничего подобного, я слушала «говорящую книгу», – бодро сообщила Мейбл, которой в прошлом месяце исполнился восемьдесят один год. Она протянула Уиллоу небольшой пластиковый контейнер. – Я принесла тебе макароны с сыром на ужин.
Уиллоу узнала упаковку фирмы «Еда на колесах» и забрала контейнер, потому что знала, что иначе Мейбл смертельно обидится, но при этом укоризненно покачала головой:
– Мейбл, вы должны съедать то, что вам привозят, а не оставлять это для меня. Что вы ели сегодня на обед?
Старушка отмахнулась от ее упреков и решительно прошла на кухню.
– Я съела булочку и капустный салат. А макароны с сыром я не люблю. – Она уселась за стол. – Засунь их в микроволновку, а сама сядь и расскажи мне, что случилось с твоим телевизором. Какой-то мужчина приходил сегодня ремонтировать его, а я сказала ему, что обычно в таких случаях ты предупреждаешь меня.
Уиллоу повернулась к ней:
– Ко мне кто-то приходил? Но я никого не вызывала. И с телевизором все нормально.
Глаза Мейбл удивленно заморгали за толстыми стеклами очков.
– Он сказал, что у него заказ. И показал его мне.
– И вы его впустили? – осторожно спросила Уиллоу, опускаясь на стул.
Мейбл покачала головой:
– Этого не потребовалось. Он сказал, что ты сообщила ему, где спрятан запасной ключ. – Она деликатно дотронулась до руки Уиллоу. – Милая, не надо этого делать. Нельзя говорить незнакомцам, где спрятаны ключи.
– Да у меня нет никаких запасных ключей, – возразила Уиллоу. – И он заходил в квартиру?
– Да, – растерянно кивнула Мейбл. – Тебя ограбили? – Она испуганно огляделась.
Уиллоу поднялась и прошла в гостиную, но там все было в порядке. Потом она заглянула в спальню, слыша, как по пятам за ней туда же направилась и старушка, но и там тоже все выглядело точно так же, как утром; на всякий случай Уиллоу заглянула в ванную и затем вернулась в гостиную.
Квартира Уиллоу состояла из спальни, гостиной и кухни, но все помещения, включая ванную, были довольно просторными. Квартира располагалась в задней части большого старинного особняка, имела отдельный вход с улицы, и вот уже два года Уиллоу снимала ее у хозяйки – Мейбл Пинкхэм.
Родные Мейбл – младший брат и старшая сестра – жили в Род-Айленде, она же, овдовев три года назад, не стала переезжать поближе к ним, объяснив это тем, что Мэн давно уже стал ее домом. В Огасте у Мейбл было множество друзей, социальные службы работали здесь лучше, чем во многих других штатах, а к Уиллоу она прониклась материнской любовью с того самого дня, как та сняла у нее квартиру.
Уиллоу отвечала ей взаимностью, и они жили душа в душу. Несколько раз Уиллоу даже брала Мейбл с собой в Паффин-Харбор, чему та радовалась, как ребенок. Рейчел и Уиллоу быстро обнаружили, что старушка обожает омаров и расправляется с ними со скоростью проголодавшегося лесоруба.
– Кажется, все на месте. – Мейбл взволновано оглядывала гостиную. – Я убиралась здесь только вчера. Кстати, мне пришлось перестелить твою постель. – Она покачала головой. – Ты, наверное, очень спешила: постель выглядела так, будто ее заправлял пятилетний ребенок.
Мейбл отвечала за уборку в квартире Уиллоу, хотя «уборка» была относительной по причине ее слабого зрения. Но старушке нравилось чувствовать себя полезной, да и лишние деньги приходились ей кстати, а Уиллоу ничего не имела против небольших катышков пыли, притаившихся под кроватью.
Видимо, это Дункан пытался вчера перед уходом застелить постель. Хорошо хоть его самого в ней не было, когда хозяйка пришла убираться.
– Может, стоит вызвать полицию? – нерешительно предложила Мейбл, направляясь к двери.
– Не надо, – покачала головой Уиллоу и, взяв старушку под руку, вместе с ней вышла на крыльцо. – Ничего же не пропало. Возможно, просто вышла какая-то путаница с заказами.
– Но как все-таки он попал в квартиру? – возразила Мейбл, открывая дверь своей квартиры, выходящую на то же крыльцо. – Я за ним следила. Он прикрывал от меня замок, но я уверена, что дверь он открыл без всякого труда.
– Не знаю, – пожала плечами Уиллоу, входя вместе с Мейбл в ее прихожую, – но я не хочу, чтобы вы об этом беспокоились. И обещаю, что теперь, уходя, всегда буду закрывать дверь на два замка.
Мейбл присела на стул у окна.
– Мне надо было позвонить тебе на работу, когда он появился, – сокрушенно сказала она, но вдруг ее карие глаза сверкнули за стеклами очков. – А не работаешь ли ты сейчас над каким-нибудь интересным делом? Может, тот мужчина был шпионом и искал у тебя в доме важную информацию?
Уиллоу улыбнулась и погладила Мейбл по руке:
– Простите, я что-то забыла, как вас зовут: мисс Мейбл или мисс Марпл? Наверное, вы опять слушали Агату Кристи?