В медленном танце - Конрад Линда (онлайн книга без .TXT) 📗
— Я арендовал на пару недель хижину вниз по реке. — Он кивнул в сторону дома, откуда она пришла. — А это ваш?
Лейни открыла рот, чтобы сказать «нет», когда услышала в кустах позади себя какой-то шорох.
Прежде чем обернулась, она увидела, как глаза незнакомца удивленно расширились и в них мелькнул страх.
В этот миг из-за дерева появился Слоан, схватил ее за руку и крепко обнял.
— Вот ты где, радость моя. А я тебя повсюду ищу.
Лейни попыталась вырваться, но Слоан так крепко держал ее за плечи, что она не могла даже пошевелиться.
— Слоан! Что…
Он прижал ее лицо к своей груди, эффектно прервав ее слова и лишив воздуха.
— Здорово, сосед, — сказал Слоан незнакомцу. — Извини, что моя жена помешала тебе ловить рыбу. Мы молодожены, только что поженились. А сегодня у нас вышла первая размолвка.
Молодожены? Размолвка? Она завозилась в его объятьях, но он только крепче прижал ее к себе.
— А-а-а… нет проблем. Она бежала за олененком, — поведал ему рыбак.
— Она просто хотела, чтобы я бежал за ней, — насмешливо протянул Слоан. — Но сейчас с визитом приедут мои родители, и нам вместо того, чтобы развлекаться в лесу, нужно быть дома.
— А, понятно, я вас не задерживаю, — ответил рыбак.
Она оттолкнула Слоана и наконец освободилась из его объятий.
— Что… — только и успела она вымолвить, прежде чем он закрыл ей рот поцелуем.
Лейни растерянно схватилась за его рубашку, забыв о рыбаке, глядящем на них, и о том, что рассердилась на Слоана, который тащил ее. В голове у нее стало пусто и легко. Она с удовольствием ответила на его поцелуй. От головокружительного тепла его губ, жара и прикосновения его языка ее тело покрылось мурашками.
Не отрываясь, Слоан поднял ее на руки и направился к дому. Через несколько минут они были уже у крыльца. Он опустил ее на землю и открыл дверь.
— Ты сошел с ума? — вскрикнула Лейни, едва переведя дыхание.
— Нет, я просто исполнял свои обязанности телохранителя. — Он ногой открыл дверь, опять поднял Лейни на руки и, захлопнув дверь, закрыл ее на засов. — А теперь я кое-что придумал.
Он направился к лестнице.
— Отпусти меня, — пискнула Лейни. Кажется, Слоан был не в себе. Она чувствовала исходящую от него опасность.
— Не сейчас, — пробормотал он, шагая через две ступеньки.
— Отпусти…
Он упорно шел к главной спальне. Отпустил он Лейни, только положив на кровать.
— Но… подожди хоть минутку, — взмолилась она.
— Сейчас я решаю, — прошептал он и приник к ее губам. — В следующий раз будет твоя очередь.
Он засмеялся, увидев ее удивленный взгляд. Удостоверившись, что она ясно понимает его намерения, он опять закрыл ей рот поцелуем.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Слоан прервал поцелуй. Мгновение он был неподвижен, собираясь с силами, чтобы сделать то, что было необходимо: установить между ними дистанцию. Он не имеет права подчиниться зову плоти. Но, посмотрев на нее, Слоан просто не смог удержаться, ему захотелось поцеловать ее еще раз. Лейни лежала на кровати и улыбалась ему, улыбалась именно так, как ему постоянно представлялось в мечтах все эти дни.
Какой призывный взгляд, черт побери! Она прикрыла глаза и дышала чуть слышно. Его дыхание было прерывистым и частым. Он был ослеплен ею.
Слоану хотелось пристальнее рассмотреть ее, найти каждый потаенный уголок ее тела. Ему казалось, что он уже давно знает ее, знает о ней все. Он столько раз мысленно раздевал ее, представляя себе ее тело, что, казалось, оно знакомо ему до последней клеточки. И все-таки главным было ощущение новизны. Она была ему и знакома, и незнакома.
Он хотел ее… и боролся с этим желанием уже два дня. Но сил, чтобы сдерживаться, уже не хватило. Он до боли прикусил себе щеку изнутри, чтобы не торопиться. Господи, помоги! Он так изголодался, так велико было его нетерпение!
Слоан ласково провел рукой по щеке Лейни. Ее нежная кожа светилась изнутри и казалась фарфоровой.
— Лейни, — дрожащим голосом позвал он.
Ее глаза были закрыты, она не шевелилась. Казалось, она его не слышит.
— Лейни, — чуть громче повторил он. — Я сказал, что сейчас моя очередь, но… если тебе не хочется… не нравится то, что я делаю… если я тебя неправильно понял… пожалуйста, скажи… и я остановлюсь. Через несколько минут будет уже поздно. Я не хочу, чтобы ты потом пожалела.
Наконец она открыла глаза и внимательно поглядела на него.
— Если бы я этого не хотела, меня бы здесь не было, Слоан. — С улыбкой Моны Лизы она склонила голову. — Ты — человек действия. Так что прекращай разговоры и поцелуй меня.
— Ты — моя радость. — Ее слова придали ему смелости, он взял ее руку и медленно, страстно принялся целовать каждый пальчик. Ему показалось, что у них вкус крема и персиков. Он целовал, целовал ее! Целовал именно так, как мечтал об этом. Каждый дюйм ее кожи был таким сладким…
Лейни тихонько застонала. Глядя на него огромными мерцающими зелеными глазами, она облизала губы. Как хорошо, что во время остановки он догадался купить презервативы, подумал Слоан.
А потом он совсем потерял над собой контроль, попросту забылся, подчиняясь только необузданному требованию плоти. Прижав губы к ее нежному запястью, он долго не отнимал их, ощущая биение ее пульса. Это длилось так долго, что их сердца стали биться в такт друг другу.
Слоан принялся целовать ее руку, двигаясь вверх к плечу, выцеловывая каждый дюйм ее нежного тела, при этом не отводя взгляда от ее лица. Она сжала пальцы и тихонько простонала, когда он добрался до ямки локтевого сгиба.
Его охватил волнующий трепет и нетерпение.
Она взмахнула ресницами и тихо позвала:
— Слоан…
Свободной рукой он провел по ее бедрам, поднялся к талии, просунул руку под футболку. Когда он дотронулся до ее горячей нежной кожи, Лейни выгнулась дугой. Потом медленно приоткрыла глаза: они были полны страсти. Слоан также больше был не в состоянии сдерживаться.
Он шумно вздохнул и сорвал с нее футболку. Лейни тянулась к нему всем телом в нетерпеливом ожидании.
Наклонившись к ней, он страстно поцеловал ее. Лейни застонала и изогнулась. Слоан принялся целовать ее шею, спускаясь все ниже, то нежно целуя, то покусывая ее.
Выкрикивая его имя, она схватила Слоана за плечи, притягивая к себе, пока его руки нежно спускались от шеи к ее груди. Ему хотелось услаждать ее, свести ее с ума, чтобы она сгорала от желания, как и он сам.
— Слоан, пожалуйста! — взмолилась она, сгорая от нетерпения.
Да, он хотел наслаждений для них обоих. Ему нужно было только убедиться, что она хочет того же.
Он зубами расстегнул ее лифчик, освобождая грудь. Погладил соски, почувствовал, как они затвердели. Она опять выгнулась дугой.
Он приник ртом к ее груди, опаляя горячим дыханием.
Он ласкал ее, вызывая в ней все новые волны желания и возбуждения. Его руки продолжали гладить ее бедра, пробираясь к заветному уголку.
— О, пожалуйста, пожалуйста, — опять взмолилась она. — Перестань меня дразнить, люби меня.
В ее голосе было то же нетерпение, от которого сгорал он сам.
— Моя очередь, — сказал Слоан. С трудом справляясь со своим безумным желанием, он старался доставить ей как можно больше наслаждений. Медленно расстегнул молнию на ее джинсах и снял их.
Продолжая целовать грудь, он гладил нежную кожу под трусиками. Наконец, он ощутил под рукой горячую плоть, Лейни застонала и словно совсем расплавилась.
Потрясенный глубиной ее страсти, Слоан лихорадочно содрал с себя одежду.
Лейни открыла глаза и дотронулась до него.
— Не торопись, дорогая, — дрожащим голосом попросил он, с трудом сдерживая собственное нетерпение.
На ее лице было написано такое удовольствие, что Слоан был потрясен. Внезапно он почувствовал, что ему важнее выполнить все ее желания, а не свои.
Он принялся стаскивать с нее трусики, и нежная ткань лопнула под его сильными руками.
Лейни вздохнула и неожиданно рассмеялась над его нетерпением. Но потом опять замерла, когда он продолжил свое эротическое путешествие.