Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Мкхарт (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗

Мкхарт (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мкхарт (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И что тебя не устроило, не вдвоем ведь с замом вы их брали?

Хон сокрушенно вздохнул:

— Да лучше бы уж, действительно, вдвоем. Представляешь, в тот момент из дежурных подразделений свободной оказалась лишь рота десантно-штурмового корпуса. Деликатная операция, а эти армейские головорезы устроили из нее настоящее шоу в стиле "Десант идет на прорыв"! Гадов повязали, конечно, но ни о какой тайне теперь речи не идет.

Все понятно, Хон слегка сглупил, допустив ненужный шум, и теперь и речи не может быть о какой-то контригре и впаривании ложной информации врагу через засвеченный канал. И теперь он боится признаться своему отцу и моему батюшке в том, что практически провалил операцию.

— Ладно, чей был агент?

— Этого старого сморчка, Доншойя. И я все ломаю голову, как мне теперь быть.

Эх, дружище. Тонкий интриган, будущий гений разведки, но еще ни разу не решавший, кому жить, а кому умереть. Другое дело я, после экспедиции против бойнмау. Ну что ж, придется брать ответственность на себя, заодно выводя Хона из-под неудовольствия его строгого отца. Все-таки, это мой человек.

— Хон, эти люди еще на что-либо пригодны, в плане ваших шпионских игрищ?

— Нет, — друг понуро покачал головой. — Сам факт их разоблачения засвечен донельзя, мы их уже не сможем вписать ни в одну комбинацию.

— Тогда делаем так: твои спецы выкачивают из них всю информацию, а завтра я с удивлением читаю в газете о несчастном случае, погубившем моего сотрудника и его друга, оставшегося неизвестным. Случай — на твое усмотрение, от пожара в придорожном мотеле до погребения под оползнем в горах. Объяснения с твоим отцом я беру на себя.

— Да, Конг, спасибо, — тяжесть неприятного решения больше не давила на моего верного друга. — И что бы я без тебя делал? — задал он риторический вопрос.

— То же, что и со мной, но гораздо хуже, — машинально отшутился я. — До свидания, Хон, завтра жду новостей.

— До свидания, господин. — Ого, а мое положение в его глазах явно растет.

Впереди меня ждала дорога домой и моя верная Ньонг.

Тхань Ти Фаннизе:

На это утро у меня было запланировано лишь одно важное дело — выспаться. Вчера в клубе я отрывалась до пяти утра, в отличие от Монга, покинувшего это великолепное здание как всегда, ровно в одиннадцать вечера. Студентам младших курсов Университета кутить ночи напролет позволительно только в выходные, но таким взрослым барышням, как я, можно и в будние дни иногда развлечься. Я отключила будильник, предупредила слуг и упала в кровать, с мечтою встать оттуда не раньше обеда.

Наивная!

В десять утра ко мне в комнату прорвалась Хоа и, захлебываясь в рыданиях, смогла выдать только одно — ее ненаглядный неожиданно пропал. Зачем для этого надо было будить меня и, вообще, для чего меня надо было ставить в известность о случившемся, я сразу не поняла. Постепенно, пока Хоа успокаивалась, а я просыпалась, ситуация начала проясняться и окрашиваться в очень неприятные краски.

Молодой человек целеустремленно решил сдвинуться вверх по карьерной лестнице, а для этого ему надо было заслужить одобрение Доншойя, само собой. И тут представился потрясающий шанс выслужиться. Многоуважаемый тьюзи Си Дотьян громко и отчетливо изъявил желание узнать, что именно связывает мою скромную персону с ослепляющей своим сиянием звездой мкхартского аристократического небосклона — Конгом Си Линем.

А у возлюбленного Хоа знакомый, бывший одногруппник, работал в офисе Си Линей, отца и сына, и имел увлечение, на которое приходилось немало тратиться. Так что ребята решили объединиться, все разузнать и потом продать полученную информацию Си Дотьяну за деньги для одного и повышение по службе для второго.

Подозревая, что у этой затеи кроме хорошего окончания, может получиться и довольно-таки печальный конец, пылкий влюбленный поставил Хоа в известность. А та, вместо того чтобы отговорить идиота и самоубийцу в одном лице, благословила его на подвиг. Нет, в пересказе Хоа звучало все, конечно, не совсем так. Но смысл от этого не менялся. Со вчерашнего вечера она знала, что ее молодой человек пошел в ночь, добывать сведения, которые могут повредить мне, главе рода Фаннизе, герцогу ее провинции. И только утром, не получив в условленное время никаких известий от несчастного шпиона, Хоа кинулась ко мне. Чтобы Я узнала у Конга, что случилось с ее молодым человеком, и спасла его. Если это еще возможно.

Когда мой мозг окончательно проснулся и смог внятно принять и переварить полученную информацию, я почувствовала, как волосы на моей голове становятся дыбом. Я знала, что иногда люди от любви глупеют, но чтобы настолько!

Я вызвала двух слуг и попросила их присмотреть за моей так называемой подругой, которая сильно переволновалась и немного не в себе. Поэтому слушать все, что она говорит — не надо.

Сама же спустилась вниз и из кабинета позвонила папочке Хоа, Вьену Си Йонжу, злорадно отметив, что тот тоже сладко спал до моего звонка. Через десять минут, когда начальник моей разведки влетел в дом, едва успев в дверях выпрыгнуть из аэрошки, я сдала ему его дочь вместе с устным и пока не обнародованным обвинением в измене и предательстве своего герцога, то есть меня.

Хоа, по-моему, так и не поняла, что именно она сделала не так и за что ее обвиняют в таких страшных преступлениях. Она рыдала на плече у отца и умоляла меня сделать все возможное, чтобы найти и спасти ее парня от Конга. Совсем спятила, девчонка!

Вьен увез дочь домой, заверив меня, что воспитательный процесс пройдет старинным дедовским способом и после этого — «замуж, дура, срочно замуж»! На всякий случай, я сразу дала понять, что начальника разведки с такой женой, как Хоа, не потерплю. Поэтому пристраивать ее надо не тому племяннику, которого Вьен считает лучшим кандидатом на свою замену, а с точностью до наоборот. Кому-то совершенно далекому от работы с секретными материалами. По крайней мере, с теми, что касаются Фаннизе и Линей. И вообще, желательно не из нашего герцогства, а из какой-нибудь очень отсталой провинции. Судя по взгляду, которым меня одарил Вьен, намек он понял.

Теперь осталось только надеяться, что этот юнец-шпион не пропал с концами.

Снова заснуть после такой встряски у меня, естественно, не получилось, и я, горестно вздохнув, потребовала завтрак в постель. Попивая кофе, я заодно просматривала на планшете новостной сайт, и меня очень заинтересовало сообщение о несчастном случае с двумя молодыми людьми, очень подходящими под описание горе-разведчиков. Карьерный рост иногда может быть слишком дорогим удовольствием.

Вспомнив, как Хоа гордилась своим недоразумением, как рыдала сегодня и какими влюбленными глазами посматривала в его сторону, разговаривая со мной неделю назад… Я тихо всхлипнула. Потом всхлипнула погромче. Сделала несколько глотков кофе и взяла себя в руки. Судя по времени, Конг уже вовсю трудился в своем офисе и я вполне могла позвонить ему туда и договориться о встрече — такие вопросы по видеофону не обсуждаются. Представив лицо его секретарши, объявляющей Конгу: «С вами хочет поговорить тьюди Тхань Ти Фаннизе», я даже улыбнулась. Санг ревнует его даже к уборщицам, а тут, не понятно зачем, позвонившая я. Иех! Ладно, пошлю ему сообщение на личную почту.

Конг Си Линь:

Несмотря на мой незапланированный отъезд, ночь, тем не менее, вполне удалась. Отправляясь домой, я еще из машины позвонил Ньонг и предупредил о своем скором возвращении. Поэтому сразу по приезду в наших покоях меня уже ждала теплая ванна, подогретое вино и Ньонг, на которой из одежды осталась лишь тонкая золотая цепочка на щиколотке. Неспешно потягивая вино, я просидел в теплой воде почти час, в течение которого меня терли, мыли, скребли, целовали, щекотали и просто соблазняли. Затем я на руках отнес расшалившуюся женушку в спальню. Может, пора бы уже подарить маленькому Фангу братика или сестричку?

Как отличное продолжение великолепно проведенной ночи, утро тоже явно задалось. Поднявшись в офис, я попросил у Санг чашку кофе и приступил к обзору утренней корреспонденции. В целом, дела шли очень неплохо. Переоснащение нашей армии, проведенное за счет нанимателей, дало полную производственную нагрузку моим оружейным заводам, тем самым увеличивая прибыль корпорации. Оружие, снятое с вооружения, но в отличном состоянии, было продано оптовикам для перепродажи на более отсталые планеты. Другими словами, мое настроение этим утром можно было описать как стабильно хорошее. С рабочего настроя меня сбил мерцающий символ почтовой службы. Письмо от Тхань. Странно, что ей могло понадобиться так срочно, ведь обычно для связи мы использовали другой способ, не такой явный.

Перейти на страницу:

Смирнова Ирина "cobras" читать все книги автора по порядку

Смирнова Ирина "cobras" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мкхарт (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мкхарт (СИ), автор: Смирнова Ирина "cobras". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*