Тайна античных свитков - Джоансен Айрис (читать книги без регистрации txt) 📗
— Поезжай в Рим. Я с ним когда-то там пересекался.
— Он сейчас может быть у Грозака.
— Все равно нам надо добыть максимум информации. Если он выполняет для Грозака грязную работу, надо его остановить. — Тревор выдержал паузу. — Но прежде чем уезжать из Люцерна, постарайся узнать, где тело Донато.
— Это что, так важно? Ты же не сомневаешься, что он мертв?
— Важно. Марио переживает, и ему необходимо поставить в этой истории точку.
— О'кей. Разузнаю. Раз Венабл еще до смерти Дона-то говорил, что что-то здесь происходит, то на какие-то источники наверняка удастся выйти. Но я, грешным делом, думал, ты меня в Колорадо пошлешь. Хотя, видит бог, о Рейли я еще ничего не узнал.
— Отведи на Донато двенадцать часов. После этого вылетай в Колорадо.
— Добро. — Он помолчал. — Думаешь, с Марио справишься?
— Справлюсь? Вот уж не знаю. Он опять засел за работу. Не будем торопить события. Ты, главное, разыщи труп.
В замок Макдафа Джейн попала уже в десятом часу вечера.
Едва сойдя с трапа, она протянула Тревору рисунок.
— Бреннер говорит, это Викман.
Тот бросил взгляд на портрет и кивнул.
— Я уже позвонил Венаблу, а сейчас перешлю рисунок по факсу. Ты молодец.
Джейн пожала плечами:
— По виду — самый обыкновенный человек. Похож на школьного учителя или банковского служащего. Даже не верится, что он способен на такие зверские убийства.
— Это-то и делает его особенно ценным в глазах его заказчиков. Обычный человек — кто станет подозревать, что он Джек-потрошитель? — Тревор подтолкнул ее к крыльцу. — Ступай. Тебе надо поесть и спать. Вид у тебя измочаленный.
— Я в самолете поела. Бреннер сделал мне на дорожку сандвич с ветчиной. Зря он, что ли, за стойкой полдня простоял? Говорит, с них еще причитается. А как Марио?
— Превращается в Терминатора. — Что?
— Два часа учил его стрелять из пистолета. Пришлось еще объяснять, что винтовка ему не понадобится. Если, конечно, он не собирается в снайперы. — Тревор усмехнулся. — Послушался. Правда, не знаю, надолго ли.
— Зачем ему… — Она умолкла. — Нет! Нельзя этого допускать! Это же все равно что вложить пистолет в руку ребенка!
— Ну, это ты загнула. Он вполне сообразительный. — Он открыл дверь и повернулся к девушке: — У нас с ним уговор: он продолжает работу над свитками, а я делаю из него Терминатора.
— Не смешно!
— Мне тоже так кажется. Но иначе никак. Ты велела позаботиться, чтобы он сел за работу, — я это и делаю. Завтра утром он начинает с Макдафом отрабатывать приемы рукопашного боя.
— И Макдаф согласился?
— Неохотно. Пришлось припомнить, что он мой должник. — Он прошел следом за Джейн в холл. — Сама подумай: разве ты не так же поступила бы на месте Марио?
— Стала бы гоняться за человеком, отрезавшим голову… — Джейн шумно вдохнула. Да, это правда, она бы точно жаждала мести и стала бы искать ее всеми доступными способами. Просто Марио — нежная душа, и представить, что он способен применить силу, было невозможно. — Где он?
— Корпит над своим переводом. Джейн, не беспокой его. — У Тревора дрогнули губы. — Я это не из ревности говорю. Просто мы с ним договорились, и он должен выполнить взятые обязательства. Ты это понимаешь не хуже меня. Времени играть в игрушки у нас нет.
— Я и не играю в игрушки. Даже в мыслях не было! — Она шагнула на лестницу. Господи, до чего же она устала! — Но сегодня я его беспокоить не собираюсь. Подождем до завтра.
Она поднималась по ступеням и чувствовала на себе взгляд Тревора.
— Не надо на меня смотреть! Я же сказала: сегодня я к Марио не пойду. Я иду к себе и ложусь спать.
— Мне нравится на тебя смотреть. И поводы мне для этого не нужны.
Джейн напряглась, но продолжила путь. Нет, она не позволит ему это с собой проделать. Не сейчас. Нельзя сейчас отвлекаться.
— Спокойной ночи, Тревор.
— Теперь, когда ты вернулась и больше не рыщешь по всей Швейцарии, ночь у меня и впрямь обещает быть спокойной.
— «Рыщешь»? Я не… — Она обернулась, но он уже шагал в сторону библиотеки. Правильно, ему же надо Венаблу факс отбить. Она свою работу сделала, теперь был его черед. Вот о чем сейчас надо думать. Остановить Грозака — эта задача во сто крат важнее всех эмоций, притягивающих их друг к другу. Четыре года назад они славно потрудились вместе. И смогут сделать это и теперь.
Обязаны!
— Она знает, кто я, — сказал Викман, входя в номер. — Она сегодня была в кафе и нарисовала меня. Очень точно, надо сказать.
— Облажался? — Грозак вздернул брови. — Я же тебе говорил, Викман, что ротозейства не потерплю. Как ты узнал, что она там была?
— Это не ротозейство. Я вернулся, чтобы убрать свидетелей. Она успела раньше. С ней был Сэм Бреннер, иначе я бы все уладил.
— Но не уладил. — Он усмехнулся. — И теперь Тревору известно, что это был ты. Жаль. Теперь тебе придется убрать его из чистого самосохранения. И я тебе за это даже платить не стану.
— Ты вот что, Грозак… Не советую тебе водить меня за нос. — Лицо Викмана хранило бесстрастное выражение. — Я твое задание выполнил, причем качественно. И зачистку проведу с таким же успехом.
— Никто тебя за нос не водит. Это не так называется. Просто у нас с тобой теперь общая цель. — Для пущей убедительности он добавил: — Ты не можешь питать теплых чувств к этим подонкам в Штатах. Помоги мне с ними разделаться.
«Жлоб! — с презрением подумал Викман. — Знаем мы таких! До того упиваются своей ненавистью, что ничего вокруг не видят».
— У меня цель одна: огрести как можно больше бабок и свалить.
— Если это дело выгорит, наши мусульманские друзья будут готовы щедро финансировать любые проекты. Тебе тоже перепадет.
— Мне не нужно, чтобы мне «перепало». Денежки мне теперь подавай.
Грозак был раздосадован:
— Ты еще не все сделал.
— Хочешь, чтобы я вручил тебе голову старика Донато? Прости. Она на дне болота недалеко от Милана.
— Плевал я на Донато! Как насчет Тревора?
— Сначала заплати!
Грозак скривился, но все же полез в стол и швырнул ему конверт.
— Половина.
Викман пересчитал купюры:
— Его голова тебе тоже нужна?
— Может, чуть позже. Сначала добудь мне женщину. Живьем! Она мне нужна.
— Зачем?
— Не твое дело! Тебе достаточно знать, что она нужна мне живая, а Тревор, прежде чем сдохнуть, должен ответить мне кое на какие вопросы.
— Что еще за вопросы?
— Он может привести меня к тому, что я ищу.
К деньгам, смекнул Викман. Скорее всего. Впрочем, когда речь идет о таком фанатике, как Грозак, это может быть и водородная бомба. В любом случае условия были ясны.
— В таком случае риск для меня возрастает. Я предпочитаю разом и без следов. Я требую повысить тариф.
Грозак негромко выругался, но кивнул:
— Получишь. Но не сейчас. Такие деньги быстро не собираются. Я в этот проект вложил все, что имел.
— Возьми у Рейли.
— Во всем, кроме пушечного мяса, Рейли очень прижимист.
Викман хотел было заартачиться, но передумал. У него никогда не было проблем с выбиванием гонорара по окончании работы. Он не переставал дивиться, насколько быстро заказчики сникали, стоило ему переключить все внимание на них.
— Даю тебе несколько дней. — Он плюхнулся в кресло. — Но если тебе нужна женщина, ты должен дать всю информацию. Расскажи все, что ты о ней знаешь.
12
— Слава богу, ты вернулась, — сказал Бартлет, увидев Джейн утром. — Я волновался.
— Со мной же был Бреннер. Я должна была поехать. Бартлет понимающе кивнул:
— Тревор так и сказал.
— Ты видел Марио? Что-то его у себя нет.
— Полагаю, он на стадионе с Макдафом. Завтракать будешь?
— Потом, — рассеянно бросила Джейн и направилась к выходу. — Мне надо поговорить с Марио.
До стадиона она дошла за десять минут.
За несколько метров до скал увидела Марио и Макдафа. Оба были обнажены по пояс, и, несмотря на утреннюю свежесть, тела их блестели от пота. Джейн смотрела, как Макдаф ставит Марио подножку и укладывает на землю.