Увидеть Париж и разбогатеть - Перфилова Наталья (библиотека электронных книг .TXT) 📗
– Не надо считать меня дурой. – Разозлилась подруга. – Я помню все. Я приняла душ, макияж наложила легкий, халат надела белый, ну тот с бисером… Потом телевизор включила, смотрела передачу «Серебряный шар». Когда она кончилась, было уже довольно поздно, я так разозлилась на Малахова, что даже звонить ему не стала, а решила спать лечь… Ну, и легла… Ах да, сначала зашла на кухню и попила водички минеральной… Ты знаешь, я всегда так делаю перед сном… Никакого снотворного я не принимала, я сплю и так без проблем, да и таблеток, как я тебе уже сказала, у меня в доме нет…
– Странно, – перебила подругу я. – Когда я открыла твой холодильник, там не было никакой минералки… Я тоже хотела пить и пришлось чайник ставить…
– Не знаю. Бутылка была почти полная. Я выпила стакан, и там еще осталось столько же…
– Она пропала. – Сказала я. – Так же как и соль из твоей солонки в прошлый раз… А в крови у тебя обнаружили лошадиную дозу снотворного, и пузырек от него ты бросила на пол в ванне…
– Издеваешься? Не было никакого пузырька… А бутылку милиция, может, забрала…
– Я это узнаю, – задумчиво пообещала я. – А кто знает, что ты всегда перед сном выпиваешь стакан минералки?
– Да все. – Снова устало прикрыла глаза Диана. – Я так уже лет пять делаю, с тех пор, как печень шалить начала. Помнишь?
Дверь в палату открылась, и мы увидели профессора Ильина.
– Ну все, девочки. – Строго сказал он. – Время истекло, Диночке пора принимать процедуры, да и Вы, Лизонька своего обещания не выполнили… Я же просил не волновать больную…
– Все-все, доктор. Я уже ухожу. – Вскакивая с кресла, заторопилась я.
– Лиза. – Окликнула меня подруга, когда я уже взялась за ручку двери, – Я могу увидеть свою дочь?
– Конечно. Только немного позднее… Сейчас я бы не хотела раскрывать наш маленький обман.
– Но Натали то можно…
– Не уверена. – Пробурчала себе под нос я, плотно прикрывая дверь в палату.
Я так сильно задумалась о том, что только что узнала от подруги, что совершенно не заметила профессора, чинно вышагивающего по коридору в мою сторону. Я в буквальном смысле налетела на него и чуть не свалилась от неожиданности на пол.
– Лизонька, солнышко, нельзя же так неаккуратно. – Заботливо подхватив меня под локоток, проворчал Ильин. – Так и поломать не мудрено что-нибудь.
– Простите ради бога, Альберт Владимирович. – Потирая ушибленное колено, сказала я. – Задумалась просто…
– О Дианочке, вероятно. – Улыбнулся профессор.
– Естественно. – Вздохнула я. – О чем же я еще сейчас могу думать… Скажите, Альберт Владимирович, как вы считаете, у Дианы с головой уже все в порядке… ну, там с памятью… – замялась я.
– Помилуйте, Лизонька! – С удивлением воскликнул Ильин. – Я не заметил у Диночки никаких видимых отклонений. Безусловно, если у вас возникли хоть малейшие сомнения в этом вопросе, мы немедленно проведем все необходимые анализы…
– Да нет, ну что вы, Альберт Владимирович… это я так… – Я задумчиво потерла мочку уха. – Просто разговор с ней поломал… да что я говорю, этот разговор полностью уничтожил все те предположения и выводы, которые нам удалось построить с таким трудом. Я теперь просто не знаю, что и подумать… Самое простое, предположить, что Дина ошибается… Хотя какой смысл обманывать самого себя…
– Загадками изъясняетесь, Лизонька. – Вздохнул профессор. – Туман один.
– Вот именно туман. – Не менее тяжело вздохнула я и начала прощаться.
Мой рассказ о посещении больницы Юлю поразил, пожалуй, даже сильнее, чем меня. Выслушав все до конца, она тихонько охнула и тотчас зажала рот ладонью, пугливо покосившись на дверь, за которой находилась наша французская гостья.
– Так что же это получается? – Шепотом поинтересовалась она. – Получается, что эта девушка, действительно, Дианина дочь?
– Получается так… – Не слишком охотно признала я. – За этой дверью находится самая настоящая Натали Линдер. Дочь Дианы и ее первого мужа Давида… А мы в связи с этим снова в тупике… Я даже боюсь Пете звонить с такими то новостями…
– Глупость какая то получается. – Сердито прибавила голос Юля. – Если эта – Натали, то кто же тогда та!? И куда черт возьми она испарилась? – Последние слова подруга почти выкрикнула.
– Не шуми, Юль. – Устало попросила я. – Это вряд ли поможет разобраться, что к чему… Да и еще, Натали судя по всему неплохо знает русский, так что имей это ввиду.
– Зачем же она врет тогда? – Агрессивно поинтересовалась Юля. – Видно и правда не чисто тут что то.
– Не факт. – Справедливости ради возразила я. – Вероятно, она тоже хочет побыстрее разобраться что к чему на нашей, по ее мнению глубоко враждебной территории. Знание языка в этой ситуации один из главных ее козырей.
– Что то мало напоминает она бедного зашуганного ребенка… И вообще, на Динку она совсем не похожа. – Проворчала подруга. – Первая на эту роль хоть как то подходила…
– Не придумывай. – Перебила я. – Что та, что другая, обе ничего общего с рыжим кланом Покровских не имеют.
– Мишку жалко. – Печально протянула Юля. – Ты Диане уже сказала?
– Ты что, с ума сошла? И думать не смей. – Сурово посмотрела на нее я – Хочешь опять ее в кому загнать от стресса?
– Да ты что? – Испуганно замахала руками подруга. – Просто сказать то все равно когда то придется…
– Потом, когда она покрепче станет… Если честно, я бы многое отдала за то, чтобы она узнала это не от меня… Хотя легче от этого никому не станет… Ну что, пора Пете твоему звонить? – Усилием воли постаралась стряхнуть с себя хандру я. – Отчитываться о проделанной работе.
К моему удивлению известия из больницы Ивакина почти не задели. Он выслушал их практически равнодушно, даже хмыкнул насмешливо в конце моего трагического повествования, потом пробурчал что то не слишком членораздельное и неожиданно начал прощаться.
– Ты что, с ума что ли сошел? – С обидой поинтересовалась я. – Я с тобой о серьезных вещах разговариваю, а ты цирк тут устраиваешь…
– Какой цирк? – Притворно удивился Петр. – Я тебя внимательно выслушал, принял к сведению… А теперь мне некогда, дел по горло. – Я с недоумением посмотрела на противно запиликавшую телефонную трубку.
– Ничего себе! Юль, твой муж сегодня случаем головой о косяки не ударялся, или о полки подвесные?
– Не-е-т… – Ошарашено протянула подруга. – А что, он плохо себя чувствует?
– Фиг его знает. – Раздраженно рявкнула я. – Тебе виднее, как он себя чувствует. – Я так агрессивно оттолкнула ногой стул, что он с оглушающим грохотом свалился на пол. Юля с ужасом наблюдала за мной, испуганно зажав побелевшей ладошкой рот. – Похоже, он решил поиздеваться надо мной. Тоже мне время нашел для дурацких шуток…
Договорить я не успела. Видимо грохот испугал не только Юлю. На пороге гостевой комнаты почти бесшумно возникла щуплая фигурка Натали. Заметив ее я вздрогнула и мгновенно замолчала. После секундного замешательства мне удалось натянуто улыбнуться и вежливо поинтересовалась по французски:
– Я тебя разбудила, Натали? Извини, неловко получилось, я задела стул… Может, ты хочешь покушать? – Внезапно спохватилась я. – Или еще что-нибудь?
Натали смущенно улыбнулась и кивнула головой. К чему, интересно относится этот жест? К еде, вероятно, после недолгого размышления решила я и гостеприимным жестом пригласила девушку к столу. Юля при этом вздрогнула и наконец то вышла из ступора, в котором находилась последние несколько минут. Ни слова не говоря, она скоренько метнулась к холодильнику, и через пять минут мы уже сидели за вполне аппетитно и сытно накрытым столом. Разговор не клеился. Юля не понимала французского, Натали не выказывала никаких признаков знания русского… Я все ждала, когда, наконец, девушка хотя бы вскользь поинтересуется своей матерью, как Диана жила все эти годы, обстоятельствами, при которых она умерла, не может же ее это совсем не волновать, пусть не из любви так хоть из любопытства банального… Возможно, девочка просто смущается и не знает, как вести себя в компании малознакомых людей. Я решила немного подбодрить ее, разрядить обстановку, так сказать.