Тупик - Джоансен Айрис (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗
ГЛАВА 11
У ее ног зияла огненная пропасть.
— Прыгай! — Антоний протягивал к ней руки. — Сейчас же, Цира. Я поймаю тебя.
Прыгнуть? Трещина была слишком широкой и с каждой секундой становилась все шире.
Времени не было. И выбора тоже. Она перепрыгнула трещину. Жар обжигал ее голени даже тогда, когда ступни коснулись твердой почвы.
И тут же она почувствовала, как земля осыпается под ее ногами.
Антоний одним движением дернул ее на себя.
— Поймал. — Руки Антония стиснули ее предплечья и оттащили от края.
Снова грохот.
— Нужно поскорее убраться отсюда. — Цира обернулась.
Трещина расширялась на глазах.
— Ты говорил, что знаешь дорогу, — выдохнула Цира. — Докажи это. Выведи нас отсюда.
— Ты была такой упрямой, что сказала мне это только тогда, когда увидела врата ада. — Антоний схватил ее за руку и побежал изо всех сил. — Похоже, трещина разрезает тоннель поперек. Мы не сможем вернуться, но и она не догонит нас.
— Если только свод пещеры не рухнет, когда огонь начнет пожирать другую стену.
Жар.
Лава, разливавшаяся позади, выжигала остатки воздуха, еще сохранявшиеся в тоннеле.
— Тогда лучше выбраться из этого ответвления тоннеля, пока крыша еще цела. Впереди есть ход, который выведет нас к морю.
— Или к Юлию.
— Замолчи! — Он так стиснул ее руку, что она вскрикнула. — Я веду тебя не к Юлию. Если бы я хотел твоей смерти, то взял бы деньги, которые он предлагал мне за твое лицо две недели назад.
— За мое лицо?
— Когда ты сказала ему, что уйдешь, а золото не вернешь, он попросил, чтобы я убил тебя.
— А лицо ? При чем тут мое лицо ?
— Он говорил, что заказал несколько слепков твоего прекрасного лица и не хочет, чтобы им владел кто-нибудь другой. Даже ты сама. Хотел, чтобы я убил тебя, взял нож и лишил тебя лица. Им должен был владеть он.
Ей стало дурно.
— Это безумие!
— Согласен. Поскольку мне тоже нравилось твое лицо, то я отклонил его предложение. Но это означало, что мне нужно на несколько дней покинуть Геркуланум. Было вполне возможно, что он назначит награду и за мою голову. Он знал, что я был твоим любовником. Именно поэтому он решил, что у меня будет возможность убить тебя.
— Только если бы тебе удалось прошмыгнуть мимо Доминика, — гневно сказала она. — Доминик отрезал бы тебе голову и принес ее мне на серебряном подносе!
— Именно поэтому Юлий решил прибегнуть к подкупу. Все знают, как хорошо тебя охраняют. Кстати, где Доминик ? Ему следовало быть рядом с тобой.
— Я отослала его домой, в деревню.
— Потому что не хотела, чтобы Юлий нашпиговал его стрелами. Но для того и существуют телохранители.
— Он хорошо служил мне. Я не хотела, чтобы… Я сама могу позаботиться о себе. Кажется, мы уже должны были достичь конца тоннеля.
— Он извилист. Юлий не хотел, чтобы из виллы можно было легко выбраться.
— А ты откуда знаешь, как из нее выбраться?
— Это моя работа. Я провел в этих тоннелях много ночей, когда мы были вместе. Какой смысл красть золото, не имея запасного выхода.
— Мерзавец!
— Я хотел поделиться.
— Золото мое!
— Там хватило бы для нас обоих. Я бы заслужил его. Обеспечивал бы твою безопасность и дорожил бы тобой не меньше, чем золотом.
— И я должна этому верить? О боги, что за бред…
Грохот.
Вокруг рушились скалы.
Острый камень рассек кожу Циры. Она почувствовала, что по предплечью побежала теплая струйка крови.
— Скорее! — Антоний тащил ее дальше. — Опоры тоннеля слабеют. И могут обрушиться в любой момент.
— Я и так тороплюсь. Это глупо… — Еще один камень ударил ее в щеку.
Снова боль. Кровь. Снова боль. Боль…
— Просыпайтесь. Прекратите стонать, черт побери!
Кровь…
Джейн открыла глаза.
— Кровь, — выдохнула она.
— Просыпайтесь.
— Антоний…
Нет. Она сидела на ступеньках, а над ней стоял Тревор.
Никакого Антония не было…
— Я проснулась. — Она попыталась выровнять дыхание. — Все в порядке. — Джейн выпрямилась и начала тереть глаза. — Кажется, я задремала. Сколько времени?
— Начало первого. Я увидел, что вы сидите здесь, съежившись, еще час назад, когда сменил Бартлета. Но вы так крепко спали, что жалко было будить. — Он сжал губы. — А потом вы начали хныкать. Это было чертовски странно. Такие, как вы, не хнычут. Что вам снилось?
Падающие камни, кровь, боль.
— Не помню. — Джейн выгнула затекшую спину. Наверное, она просидела в позе эмбриона несколько часов. Или нет? Сколько времени длится сон? — Все в порядке?
— Нет проблем. Охрана не дремлет. Ей только приходится напоминать, что дремать нельзя. Наш главный враг — это скука. — Он нахмурился. — Вы не должны бояться.
— Еще как должна. Я была бы идиоткой, если бы не боялась.
— Именно поэтому вам снятся кошмары?
— У каждого бывают дурные сны.
— Но не кровавые. — Он помолчал. — И не о Цире.
Джейн замерла:
— Похоже, я не только хныкала. Что я говорила?
— Я мало что разобрал. Помню, что вы сказали: «Осторожнее, Цира. Камни. Слишком поздно». А когда проснулись, то говорили с кем-то по имени Антоний. — Тревор пристально посмотрел ей в глаза. — Если вы знаете, о чем я говорю, то вспомните этот кошмар.
— Вы должны были сразу разбудить меня, а не подслушивать.
— Признайтесь, что любопытство, которое вызвало у меня упоминание имени Циры, вполне естественно.
— Мне все равно, естественно оно или нет. Вы не должны были подслушивать.
— Ладно, проехали. — Он помолчал. — Так что вы видели во сне?
Джейн ответила не сразу:
— Что и следовало ожидать после вашего рассказа о ней. Тоннели. Извержение вулкана. Женщину, спасающуюся бегством.
— Вы видели ее во сне впервые?
— Нет.
— Когда это началось?
— Не ваше дело. — Она встала и подняла ноутбук. — Тревор, мы позволили вам вторгнуться в нашу жизнь, но держитесь подальше от моих снов.
— Если бы я мог…
— Черт возьми, и что это должно значить?
Он пожал плечами:
— Можете мне поверить, я пытался не вмешиваться в вашу жизнь и держаться на расстоянии, но не получается.
— Значит, плохо пытаетесь. — Джейн шагнула к двери. — Я не собираюсь секретничать с вами. У меня есть Ева и Джо. Если я захочу рассказать о Цире или о ком-нибудь другом, то расскажу только им.