Лазурь на его пальцах (ЛП) - Лонсдейл Кэрри (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗
«Успокойся, сбрось обороты, – сказала я себе. – Оглядись вокруг. Здесь столько всего нового можно увидеть, стольким насладиться».
Ян был прав. Я так стремилась к финишной черте, что по пути совсем не наслаждалась самим бегом. Сколько вообще времени я уже впустую потратила на поиски Джеймса?
Ни открытка, ни картина еще не доказывали, что он жив. Выходит, я пыталась искать разгадки там, где их, может быть, и не существует. Как в голубой краске на авторской подписи да в картинах, напоминающих художественный почерк Джеймса. Все было как-то не так.
Как и вон тот, бегущий в мою сторону, мужчина, очень похожий на Джеймса. Он замедлил бег и наконец перешел на быструю ходьбу. Взглянул на свои спортивные часы. Его тренировочная майка, пропитавшаяся потом, облепила грудь. К плечу ремешком крепился айпод, от которого тянулись к голове проводки, расходясь к воткнутым наушникам.
Когда он приблизился, я неуверенно поднялась, мои ноги задрожали.
– Hola, – одними губами произнес он мне и с улыбкой прошел мимо.
Я уставилась на него, изумленно разинув рот.
Он остановился, вытянул из правого уха наушник.
– ¿Está usted bien?[19]
Я ничего не ответила, лишь смотрела на него во все глаза.
Он смерил меня взглядом.
– Вы американка? – спросил он с сильным акцентом. – С вами все хорошо? Взгляд у вас такой, будто увидели призрака.
«Ты гоняешься за призраками», – сразу вспомнилось мне.
Сердце отчаянно заколотилось, пульсом отдаваясь в ушах. Кровь отлила от лица, перед глазами все поплыло, и я слегка покачнулась.
Шагнув ближе, он чуть наклонился, пытаясь заглянуть в мои спрятанные за темными стеклами глаза сквозь собственные солнцезащитные очки-маску.
– Могу я вам чем-то помочь?
Говор его был жарким, непривычным слуху. Слова словно сами скатывались с языка.
Это какое-то сумасшествие! Получается, он все это время, с самого начала был здесь?! Все эти проклятых девятнадцать месяцев?!
В голове неистово забурлил целый водоворот вопросов, однако произнести я смогла лишь его имя:
– Джеймс?
Он выпрямился, став ростом аккурат шесть футов и дюйм. Лицо просияло широкой, до боли знакомой улыбкой.
– Понятно. Я и есть тот самый призрак. – Он протянул блестящую от пота ладонь: – Я – Карлос.
Глава 19
Я без сил опустилась на скамейку.
– Почему ты уехал?! – закричала я. – Черт возьми, Джеймс, я же ведь тебя похоронила!
Внутри меня яростно боролись желание надавать ему пощечин и крепко его обнять.
Он остановился в добрых трех футах от меня, повернув голову к улице, словно кого-то выискивал взглядом. Потом тыльной стороной ладони вытер со лба пот и, нахмурившись, спросил:
– П-почему вы так на меня смотрите?
Сам он глядел на меня так, будто никогда прежде не видел.
«Прикоснись же ко мне!»
Я резко всхлипнула.
«Обними меня!»
Я всхлипнула снова. Горло судорожно хватало воздух, и я все вдыхала, снова и снова. От этих коротких резких вдохов расперло легкие, выдохнуть при этом не получалось.
«О господи, я не могу дышать!»
Я с силой ударила себя в грудь.
Он опустился рядом со мной на корточки. Губы его шевелились, но я не могла разобрать ни слова.
Я схватила его за плечи.
«Коснись же меня, Джеймс!»
Это он и сделал, взяв меня за оба запястья. Его рот снова шевельнулся.
– Успокойтесь, – скорее угадала, чем услышала я.
Я посмотрела на его губы. На его такие красивые губы…
– Прошу вас, сеньорита, успокойтесь.
Я почувствовала, как его рука взяла меня за затылок, крепко уткнув лицом в колени. Под веками тут же полыхнули искры. Легкие внезапно заработали, и я втянула в себя соленый океанский воздух и… его запах.
«Господи, его запах! Это мой Джеймс!»
Отпустив мой затылок, он поднял с глаз очки, и у меня вновь перехватило дыхание. На меня внимательно смотрели глаза Джеймса.
– Вот и все. Маленький фокус! – улыбнулся он.
И улыбка была – Джеймса.
– Джеймс! – прошептала я. В душе вспыхнула несказанная радость. – Я тебя нашла!
Все так же улыбаясь, он покачал головой.
– Сфокусируйте на мне взгляд и слушайте мой голос. Хорошенько вдохните… – Сам он, расширив ноздри, втянул воздух, и я повторила за ним. – Хорошо. Теперь медленно выдохните.
Большим пальцем он провел по внутренней стороне моего правого запястья, как раз над локтевой подкожной веной. От этого легкого, как крылом мотылька, прикосновения, моя рука словно превратилась в желе.
– Закройте глаза и прислушайтесь к моему дыханию, – велел он, и я опустила веки.
И сразу мир вокруг поглотила тьма, звуки улицы исчезли. Остались только мы вдвоем – так, как это бывало всегда. Широкая и сильная, как у Джеймса, ладонь держала мою руку. И дыхание его звучало, как у Джеймса – в спокойном, размеренном ритме, так, как всегда он дышал, просыпаясь рядом со мною по утрам.
Однако, когда он попросил меня открыть глаза, голос его звучал совсем не как у Джеймса. Он был густым и спокойным, хотя при моих измотанных нервах действовал раздражающе. Приправленные сильным акцентом, слова его звучали низко и немного скрипуче, как у пожилого человека. Темно-каштановые волосы были убраны назад эластичной повязкой. От левой брови и через скулу лицо рассекал розоватый шрам. Телосложение было как будто тоньше, хотя какие-то его машинальные движения казались невероятно знакомыми. Так он, к примеру, привычно склонил голову набок, изучая сейчас мое лицо.
Я нервно сглотнула.
– Джеймс?
– Нет, увы.
У меня задрожали губы.
– Это же я, Джеймс, – Эйми. Неужели ты меня не узнаешь?
– Да я бы рад. Вы не из тех, кого легко забыть, – легко усмехнулся он.
Разозлившись, я сдернула с лица очки.
– Черт подери, Джеймс! Посмотри же на меня как следует!
Он посмотрел. На какую-то долю секунды в его глазах мелькнуло замешательство и тут же без следа исчезло. В них не было ни капли узнавания, лишь некоторая встревоженность.
– Джеймс? – бессильно простонала я.
– Меня зовут Карлос. Похоже, вы меня с кем-то перепутали.
И вот я изумленно смотрела на сидевшего передо мной на корточках человека – а он непонимающе смотрел на меня, ничегошеньки ко мне не испытывая. Я была ему совершенно незнакома.
У меня покатилась слеза, и Карлос осторожно смахнул ее с щеки большим пальцем. Прикосновение его показалось мне крайне неприятным. Все-таки этот мужчина был для меня чужим.
– Это моя галерея, – кивнул он на дом за моей спиной. – Может, хотите воды или еще чего-нибудь? Может, вам надо позвонить?
Мне хотелось поскорее уйти. Необходимо было собраться с мыслями, решить, что делать дальше.
«Что делать? Отправляться домой». – У меня упало сердце.
– А вас кто-нибудь сопровождает?
– Нет, – машинально ответила я, но тут же, опомнившись, кивнула, указав в сторону рынка: – Со мной друг, Ян. Он пошел купить еды.
Мужчина выпрямился, предложил мне руку.
– Хотите, я провожу вас до рынка?
– Нет, спасибо. – Я поднялась без его помощи.
– С вами точно все будет хорошо? – спросил он, быстро окидывая меня взглядом.
Я ничего ему не ответила, поскольку не знала, что сказать. С разбитыми чувствами, обескураженная и потерянная, я побрела прочь от Джеймса. Или от Карлоса. Или от того, кем он там ни был.
* * *
Ян встретил меня в секции овощей и фруктов. Он заморгал, явно не ожидая меня увидеть и вообще не понимая, откуда я взялась. В руках я держала клубничину, нервно перекатывая ее между пальцами. Какое время Ян просто переводил взгляд с моих рук на лицо и обратно. Потом встревоженно нахмурился:
– Что такое, Эйми?
Уголки моего рта опустились.
Ян перехватил корзинку со снедью в другую руку.
– Что случилось?
У меня задрожала нижняя губа, повисли руки. Ягода плюхнулась на пол, сама я повалилась следом.