Если бы знать - Джексон Лайза (электронные книги бесплатно TXT) 📗
– Пока еще нет, – стараясь справиться с раздражением, ответила Марла. Она ужасно устала, у нее ныла челюсть, а этот чертов коп, кажется, считал своим долгом подвергать сомнению каждое ее слово. – Но, думаю, теперь это вопрос времени. Как только что-нибудь вспомню, сразу дам вам знать.
– Я слышал, несколько дней назад к вам в дом вызвали машину «Скорой помощи», а потом отослали обратно.
– Дурные вести разносятся быстро, – пробормотал Ник.
– Компьютерный век. Все подключено к Интернету, – объяснил детектив. – Так что же произошло?
Не видя причин скрывать правду, Марла рассказала ему о случившемся. Патерно слушал вполуха, откинувшись на стуле, и время от времени что-то черкал в блокноте.
– Я бы сказал, вам очень повезло, – заметил он, когда Марла закончила рассказ.
– Это точно.
– А от чего вас стошнило?
– Понятия не имею.
– Счастье, что мистер Кейхилл оказался рядом. – Патерно бросил быстрый взгляд на Ника.
– Совершенно верно, – ответила Марла, глядя ему в глаза. Она почувствовала в тоне полицейского, в его быстрых косых взглядах какое-то невысказанное обвинение.
– Вы переехали в дом Кейхиллов? – Теперь Патерно сверлил глазами Ника.
– Да, в ту самую ночь.
– Почему?
Ник широко улыбнулся. Марле эта его улыбка была уже знакома: она таила в себе предупреждение и скрытую угрозу. «Если думаешь, что сможешь меня запугать, – как бы говорила она, – то ты сильно ошибаешься».
– Поддался на уговоры родных.
– Чьи именно?
– Матери. Брата. Патерно поднял брови.
– Не похожи вы, мистер Кейхилл, на человека, который легко поддается уговорам.
– Смотря кто уговаривает. – В синих глазах Ника сверкнул вызов, и Патерно поджал губы. – Я решил, что мое присутствие в доме не помешает. Меня убедила та ночь.
– Значит, вы решили переехать, потому что миссис Кейхилл стошнило? – с издевкой спросил Патерно.
Улыбка Ника испарилась.
– Потому что она едва не погибла. Вы верно подметили: очень повезло, что я в тот момент оказался рядом.
Патерно задумчиво поскреб подбородок.
– А где был ваш муж? – вдруг повернулся он к Марле. Хороший вопрос.
– На деловой встрече.
Патерно подтянул к себе какую-то бумагу и поправил очки.
– Вызов на станцию неотложной помощи поступил так …в двадцать три пятьдесят.
– Да, где-то так. – Ник закинул ногу на ногу, выставив на обозрение детектива потрепанную кроссовку «Найк».
– Не поздновато ли для деловых встреч?
Марла почувствовала, что заливается краской. В самом деле, где был Алекс? Почему она не доверяет ему? И почему чувствует, что обязана защищать его от полицейского, который всего лишь выполняет свою работу?
– Алекс часто работает в неурочное время.
– Как и многие из нас. – Тони Патерно подался вперед, облокотившись на груду бумаг. – Миссис Кейхилл, кто может желать вашей смерти?
– Вы думаете, кто-то пытается меня убить? Сердце ее бешено застучало. Уже второй раз за пару часов посторонние люди озвучивали ее потаенный страх.
– Если ваш рассказ соответствует действительности, кто-то сознательно выскочил на дорогу перед вашей машиной. Конечно, ваша память еще спутана, и только на этом факте основываться не стоит. Но за последние два месяца вы дважды подвергались смертельной опасности. Как вы полагаете, мог кто-то подсыпать вам в пищу рвотное?
– Нет, не думаю, – подумав, ответила Марла. – Я ужинала внизу вместе со всеми. Это был мой первый семейный ужин: я не ела ничего, кроме супа-пюре, поскольку мне еще не сняли скобки. Позже я выпила воды. Вода стоит в стакане на столике, ее каждый вечер меняет кто-то из слуг. Больше я ничего не ела и не пила, и никаких лекарств не принимала. – Решив быть откровенной до конца, она облокотилась о стол и взглянула детективу в глаза. – Думаю, стоит рассказать и об этом: той ночью мне показалось, что кто-то побывал у меня в спальне.
Патерно насторожился. Глаза его сузились.
– Вы совершенно правы, черт возьми: об этом стоит рассказать! Кто?
– Не знаю. Я спала и вдруг услышала над собой мужской голос. Кто-то, склонившись над кроватью, прошептал: «Сдохни, сука!» Когда я окончательно проснулась и включила свет, в комнате уже никого не было. Я обыскала весь этаж, но ничего не добилась – только убедила дочь, что меня пора отправить в психушку, – вздохнула она. – Никого постороннего в доме не было.
– Но вы почувствовали, что в спальне кто-то был? Она пожала плечами.
– Я не рассказывала об этом раньше, потому что ничего не могу сказать наверняка. У меня серьезные проблемы с памятью, иногда мерещится что-то странное. Возможно, это был просто ночной кошмар.
– Но вы не уверены?
– Не знаю, – пробормотала Марла. При воспоминании об ужасе, который она испытала, ощутив рядом чье-то злое, враждебное присутствие, по телу ее пробежала дрожь. – Я вообще уже ни в чем не уверена. Сегодня была у отца, а он не узнал меня, заявил, что я самозванка. И я ничем не могла доказать, что я – это я.
– Он ведь, кажется, очень болен.
– Очень, – подтвердил Ник. – Медсестра уверяла нас, что у него из-за болеутоляющих спутано сознание.
– Но вы не можете сказать, бредил ли он, или в его обвинениях есть какая-то доля истины. – Патерно снова что-то черкнул в блокноте. – Хорошо. Повторяю свой вопрос: кто и почему может желать вашей смерти?
– Не знаю.
Острый взгляд Патерно скользнул к Нику.
– Вы, кажется, посвящены во все семейные тайны. Что скажете?
Ник поколебался, но ответил:
– Я здесь недавно и еще не разобрался, что происходит. Вижу только, что брат работает по ночам и стал еще более скрытен, чем раньше.
– Так. И у корпорации финансовые проблемы.
– Да, и это тоже.
– Какие у вашего брата причины желать смерти миссис Кейхилл?
– А кто говорит, что это он? – с негодованием вмешалась Марла. – Это не он был тогда в спальне! – Уж голос Алекса-то она узнает!
«Он мог изменить голос. Правда, его не было дома – Юджинии пришлось вызывать его по телефону: но кто сказал, что он не мог приехать потихоньку, прокрасться к ней в спальню, потом так же, втихомолку, выскользнуть и отправиться на свою встречу?»
– Нет, это не Алекс!
– Мы ведем чисто теоретический разговор, – бесстрастно заметил Патерно. – Предположим, что это он. Какой у него может быть мотив? Страховка? Роман на стороне? Или, может быть, ревность? – Острый взгляд его впился Марле в лицо, затем скользнул к Нику.
– Нет, не думаю. Патерно поднялся.
– К сожалению, у нас нет доказательств, что кто-то пытается вас убить, а значит, мы не можем обеспечить полицейскую охрану.
– Это и не нужно! – поспешно возразила Марла. – Наш дом – настоящая крепость!
Патерно покачал головой.
– Ни одна система безопасности не гарантирует стопроцентной защиты. И ваш ночной гость это только подтверждает.
Детектив вытащил из-под стопки бумаг карандашный рисунок.
– Это работа нашего художника. По словесному описанию он сделал набросок предполагаемого убийцы Чарлза Биггса.
Он протянул рисунок Марле – та молча покачала головой. Она никогда не видела этого человека. Незнаком он был и Нику.
– Хорошо, давайте поработаем с компьютером.
То же лицо появилось на экране. Усы, очки с квадратными стеклами. Патерно повернул монитор так, чтобы его видела Марла, и щелчком «мыши» убрал с лица подозреваемого усы.
– А теперь?
– Нет.
– А теперь? – Исчезли и очки.
Он перепробовал несколько комбинаций – прибавлял бороду, менял прическу и цвет волос, но все эти лица не вызывали у Марлы никаких воспоминаний.
– Я и собственных-то родных не помню, – пробормотала она.
– Теперь вы.
Повернув экран к Нику, Патерно прогнал перед ним те же картинки – с тем же результатом.
– Нет... кажется, нет. Никогда не встречал.
На грубоватом лице Патерно отразилось разочарование. Он выключил компьютер.
—Сейчас мы разыскиваем дочь Памелы Делакруа. Она вышла замуж за парня по имени Роберт Джонсон. Пока не нашли.