Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗
Курт быстро пробежался глазами по комнате, интересуясь, как справляется Джефф, когда ему было так трудно расслабиться.
Они были, мягко говоря, неспокойной командой. На самом деле, предупреждение Блейна перед входом состояло из тяжелых недосказанностей. Но он отчаянно хотел произвести хорошее впечатление. Для того, чтобы Блейн им гордился и заставил всех увидеть, что он не ошибся в своем выборе. Однако ему было некомфортно признаться в своей тайной страсти к пению, когда он отнекивался от этого даже Блейну, и эта возможность даже не рассматривалась.
- Мне кажется, то, что они так сильно протестуют, вызывает подозрения, - хитро вставил Трэнт и получил в ответ ручкой, брошенной в него Тадом.
- Оставь их в покое, если они не поют, значит они этого не делают, - твердо сказал он, метнув им небольшую улыбку, которую Курт вернул с облегчением и благодарностью, когда увидел, что плечи Джеффа облегченно опустились хотя бы на дюйм.
- А ты знаешь все об отсутствии музыкального слуха от своей второй половины, - поддел Себастьян со своей фирменной ухмылкой, когда оторвался от телефона, переключив внимание на сабов, в то же время умело делая вид, что ему до смерти скучно. Тут же раздался ропот согласия от присутствующих, находящихся в ужасе, что заставило Тада нахмуриться, как будто они пнули щенка, а его лицо окрасилось в слабый розовый цвет.
- Оставь его в покое, он не так уж и плох! – сказал он, защищая своего Дома, но зная, что это было бесполезным занятием, потому что Райан был в этом настолько плох, что заставлял уши окружающих кровоточить, а хуже всего был тот факт, что он в действительности любил музыку и ему нравилось петь.
- О, чудеса любви никогда не перестанут меня удивлять, - Дэвид изобразил обморок, получив от невпечатленного Уэса пинок за нарушение порядка.
- Разве ты не слышал? – проницательно улыбнулся Трэнт. – Теперь любовь глуха, а не слепа.
На этот раз ему досталась книга, которая прилетела ему в грудь, заставив его сложиться вдвое и выкрикнуть «оох», когда из него начисто был выбит весь воздух.
- Прекрати швырять в меня это дерьмо! – прохрипел он над волной смешков, прокатившихся по всей комнате.
- Я прекращу бросаться вещами, когда перестанешь быть придурком, - очаровательно разбушевался Тад.
- Навряд ли это произойдет, - посетовал Уэс, устало потирая лоб, когда он смотрел на шоу, устроенное участниками хора, которые были уже практически взрослыми мужчинами, а вели себя, словно кучка детей-сладкоежек дошкольного возраста.
- Эй, - внезапно громко вмешался Джон, глядя прямо на Джеффа и почти что бесцеремонно изучая его взглядом. – Стерлинг, верно? Твой отец владел бухгалтерской организацией Стерлингов, прежде чем она разорилась?
Блондин напрягся, словно доска, сидя рядом с Куртом, и друг придвинулся к нему ближе для поддержки, пока Джефф опустил глаза в пол, когда более, чем несколько любопытных и осведомленных взглядов уставились на него.
- Да, - спокойно согласился он с глубоким вздохом, словно почти ожидал, что его выкинут отсюда в любой момент после признания.
- Что же, черт возьми, случилось, что ты очутился в МакКинли?! – выпалил он, и ошеломленный шок накрыл комнату тишиной, словно толстым одеялом, когда оба саба вздрогнули от подобного тона.
Неловкость повисла над ними, давя на Джеффа до такой степени, что он впился ногтями в ладони, напоминая себе, что надо дышать, когда по обыкновению скучающий голос раздался снова, но на этот раз в нем не звучало ничего подобного.
- Иисус, Джон, кто-то и вправду должен купить тебе намордник, чтобы сберечь тебя от конфуза из-за явного отсутствия манер! – рявкнул ему Себастьян, сверкая глазами, которые метались между смущенным Домом и дрожащим сабом, который почти что готов был выбежать из комнаты.
Дом нахмурился.
- Чт…эй, нет, я просто…
- Джон, - выразительно прорычал Блейн, выплескивая свое доминирование, когда он встретился с ним взглядом и уверенно его выдержал. – Прекрати это.
Младший Дом захлопнул свой рот на замок, слегка покраснев. К сожалению, рана уже была нанесена, и Курт чувствовал, как раздражающий гнев разгорается в его животе, и он был в большей степени за своего друга, чем за себя. В конце концов, основное оскорбление было брошено ему.
- Если у кого-то есть еще вопросы вроде этого, вы также можете о них забыть. Мы не будем отвечать на них, и вы не имеете права ожидать этого от нас.
Курт обнаружил, что говорил на всю комнату, свирепо и бесстрашно встречая их взгляды, не заботясь о том, что он позорит своего Дома или себя. Единственным, что было у него на уме, являлся его лучший друг и необходимость его защитить.
После его слов снова последовало напряженное молчание перед тем, как Дэвид еще раз его нарушил, ухмыльнувшись Курту.
- Он мне нравится. Я просто его украду.
И только благодаря одной этой строчке, напряженность снова была сломлена, и окружающий воздух снова стало легче вдыхать.
Блейн зарычал, и в его груди раздался низкий и приятных рокот, отчего Курт почувствовал вибрацию, достигшую самых его ног.
- Ты можешь попробовать, Томпсон.
- Ох, пожалуйста, Курт определил более удачный экземпляр, когда рассмотрел их, - ухмыльнулся Дэвид, двигая бровями с намеком, что не просто так легонько разминал мышцы.
Все это было очень смешно, и Курт ничего не смог с собой поделать…он расхохотался.
Он пытался заглушить звук тыльной стороной ладони, но это оказалось невозможным, и довольно скоро к нему присоединилось еще несколько человек, когда Дэвид негодующе зашипел о принижении его мужественной доблести. Курт даже уловил, что Джефф боролся с призрачной улыбкой, когда опустил взгляд вниз на свои колени, и саб в миллионный раз пожелал, чтобы он снова мог просто рассмеяться.
Блейн, сидящий рядом с ним, был преисполнен гордостью, когда он прислонился к Курту и оставил в награду несколько нежных, словно бабочки, поцелуев в ухо саба и над его виском.
- Хороший мальчик.
Курт вздрогнул от внимания и похвалы, чувствуя знакомое томное и текучее тепло, журчащее по его телу, когда он чуть заметно сильнее выгнул свою шею. Он практически потерялся в ощущении своего Дома рядом с ним и едва заметил, что кто-то подошел к ним ближе.
Тад решил снова подскочить к ним и усесться на подлокотник дивана, ближе всего к Джеффу. Его маленькая фигурка с легкостью там разместилась и балансировала без особых проблем.
- Так как вам двоим понравился Далтон? Вы вступили уже в какие-нибудь клубы? – спросил он с огромной улыбкой, и Курт легко улыбнулся ему, в то время как Джефф попытался. Он действительно сделал для этого все возможное, но небольшой подъем его губ был максимумом, который он мог предложить.
- Здесь хорошо, - мягко ответил Джефф, глядя на Курта в поисках успокоения и получив ослепительную улыбку, которая немного его ободрила. Тад был сабом. Он мог разговаривать с ним без парализующего страха. – Но нет, никаких клубов.
- Ой, позор. Некоторые из них и вправду замечательные! Я в математическом клубе и в драматическом кружке и, конечно же, в «Соловьях», - отбарабанил Тад.