Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Слеш » Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) - "Mu Su Li" (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT, FB2) 📗

Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) - "Mu Su Li" (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) - "Mu Su Li" (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT, FB2) 📗. Жанр: Слеш / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- …Тогда, пока ты гулял, обнаружил что-нибудь? Если нет, то может уже вернёмся? - осторожно спросил Старик Ю.

- Смотри. Здесь свежая могила, - показал Ю Хо себе под ноги.

Встрепенувшись, все уставились туда, куда показывал Ю Хо. Благодаря огню от веток они смогли увидеть целый ряд свежих могил. Примечательно, что на надгробиях были сделаны какие-то непонятные надписи на неизвестном языке. Буквы одновременно выглядели и как буквы, и как кругленькие закорючки. По внешнему виду эти буквы очень сильно напоминали надпись на монументе перед въездом в деревню. Стало ясно, что эти надписи сделала чёрная ведьма.

- Как ты нашёл это место? - спросил Ю Вэн.

- Чёрная вдова сегодня днём ходила в этот лес, - ответил Ю Хо, присев перед надгробием и потянув за собой Ю Вэна. - У тебя ещё осталась зарядка на телефоне?

- Да, немного.

- Сфотографируй это и скопируй надпись на дверь чёрной вдовы.

- А? - услышав его слова, все тут же застыли на месте.

Ты что, опять хочешь разозлить чёрную вдову?

- Что написано на надгробии? - терпеливо спросил Ю Хо.

- Имена умерших, их даты рождения и смерти. Ещё есть фотографии, - ответил Старик Ю.

Ю Хо выжидающе замолчал.

Старику Ю очень не хотелось гневить племянника, поэтому он пораскинул мозгами:

- А ещё указаны имена родственников умерших и имя того, кто сделал надпись.

Все: …

Точно! Все надписи на этих надгробиях сделаны чёрной вдовой! Значит, среди всех этих закорючек есть её имя!

========== Глава 23. Чтение ==========

Ю Хо поднёс зажигалку поближе к надгробию, чтобы Ю Вэну было видно, что именно фотографировать. В этот момент Ю Хо почувствовал, как кто-то наступил ему на ногу. Гневно повернувшись к Цинь Цзю, он выпалил:

- Зачем ты наступил на меня?

Цинь Цзю: ???

Опустив взгляд вниз, 001 увидел, что на штанине Ю Хо и правда остались свежие кусочки грязи, как будто кто-то только что наступил на него.

- Ты думаешь, что мне настолько скучно? - спросил Цинь Цзю.

- Кто знает.

Все остальные стояли немного в стороне, и только Цинь Цзю был рядом с ним. Так кто ещё мог наступить Ю Хо на ногу? Кто вообще осмелится так поступить с великим мастером?

Ю Хо только было собрался возложить вину на Цинь Цзю, как вдруг завопил Ю Вэн:

- Кто меня толкнул? Из-за этого снимок получился нечётким!

- Это не я, - быстренько отпаял Цинь Цзю.

- И не я, - помахала рукой Ю Яо.

- Но если это не вы, то кто?

…………………………

Замолчав на пару секунд, присутствующие опустили вниз глаза. Последовав их примеру, Ю Хо принялся освещать землю вокруг себя. Вскоре он заметил кое-какие изменения. Так, в некоторых местах земля была вздута, а листья и ветки были разбросаны по сторонам. Это выглядело так, будто….будто из-под земли что-то выползло.

Все в ужасе застыли на месте. Слабый свет от зажигалки осветил бледные от страха лица. Губы Ю Вэна дрожали. Он только было собрался открыть рот, как Ю Хо приложил к его губам палец, приказывая молчать.

В оглушающей тишине вдруг начали раздаваться страшные звуки - как будто кто-то или что-то ползло по земле. Этот звук эхом отскакивал от гор, поэтому невозможно было определить, откуда именно он исходил. Иногда казалось, что это что-то ползло прямо рядом с экзаменующимися.

Майка и других парализовало от страха. Никто не решался пошевелиться, и только Ю Хо осторожно поворачивался на месте, освещая землю под ногами. Прямо перед глазами всех присутствующих мелькнуло что-то бледное и тут же исчезло.

Судя по всему, это что-то направилось в деревню.

В одном из домиков в деревне

Чен Бин и Лан Юаньхао поселились в одном домике. Решив, что это глупо - бегать среди ночи по кладбищу в поисках неизвестного чего, они сделали выбор в пользу более безопасного решения и отправились спать.

- Нам не стоит о них беспокоиться? - с тревогой в голосе спросил Чен Бин. - Всё-таки это не очень хорошо, что они…

- Сколько экзаменов ты уже сдал? Почему ты такой нерешительный? - грубо оборвал его Лан Юаньхао, который в этот момент умывался холодной водой. - За прохождение экзамена всем начисляется одинаковое количество баллов. Как только будет дан ответ, мы все получим баллы. Так зачем нам бросаться в омут с головой? Будет отлично, если им удастся найти там хоть какую-то подсказку или даже ответ. Мы им ничего не должны. Если что, мы потом им как-нибудь отплатим.

- А что, если они ничего не найдут? Что, если что-то случится?

- Тогда… Это всё произойдёт из-за их безрассудства. Разве нас не предупреждали? Глава деревни, жители деревни и даже водитель - все они говорили о том, чтобы мы ни в коем случае не ходили в лес. Но они не послушали.

Заметив, что Чен Бин всё ещё беспокоится, Лан Юаньхао добавил:

- Я скажу тебе прямо. Я прошёл уже через три экзамена и за всё это время я понял одну важную вещь: единственное, за что стоит беспокоиться, так это за собственную жизнь. Если им так надоело жить, то пусть делают, что хотят. И вообще - не нужно складывать все яйца в одну корзину. Это знают даже дети. Если с ними что-то случится, мы подхватим эстафету и продолжим проходить экзамен. Возможно, это нам даже на руку.

- Братец Лан, ты всё так хорошо рассчитал. Ты что, робот-калькулятор?

- Не хочу больше об этом говорить. Ложусь спать. И тебе советую.

Улёгшись на кровать, каждый из них завернулся в одеяло и попытался уснуть. Вообще-то каждый из них считал, что не заснёт. Однако запах от курильницы оказал потрясающий эффект, и уже через пару минут оба мужчины спали сном младенца.

В тиши ночи неожиданно раздался стук о дверь. Он был едва уловим и, казалось, шёл издалека, но всё равно очень нервировал.

Чен Бин начал ворочаться. Лан Юаньхао же продолжал храпеть, как ни в чём ни бывало. Стук звучал всё ближе и ближе к их домику.

Спустя пару минут раздулся стук в дверь их дома.

Тук, тук, тук.

Чен Бин перевернулся на другой бок и окончательно проснулся.

Тук, тук, тук.

Чен Бин боялся открыть глаза, боялся пошевелиться, даже боялся дышать. Он притворился спящим и продолжил со страхом слушать этот мерный стук.

Вскоре стук начал доноситься из-под кровати.

Тук, тук, тук.

Похоже, что эта штука знала, что Чен Бин проснулся. Раздалось ещё три стука, а затем послышался тихий, мягкий голос:

- Я ищу непослушных гостей. Ты сегодня шил кукол?

Чен Бин едва не описался от страха. Он сильно зажмурил глаза и продолжил делать вид, что спит. Но голос было не так-то просто обмануть:

- Я спрошу ещё раз. Ты шил кукол?

В мёртвой тишине раздался вздох.

- Ха….

- Шил. Я шил! - неожиданно закричал Лан Юаньхао.

- Ах…. Какой послушный гость. Тогда ты сможешь жить….

Чен Бин и Лан Юаньхао были в ужасе. У них ушло около пяти секунд на то, чтобы осмыслить сказанное. Осознав, что эта штука не будет их убивать, они почувствовали облегчение.

- Кто из вас сшил больше? - снова спросил голос.

- Я! Я! - тут же закричал Лан Юаньхао. - Я сшил две ноги, а он сшил всего лишь пол руки.

Чен Бин был в шоке от такого предательства.

- Отлично, - сказал голос.

Выдохнув с облегчением, Лан Юаньхао решился приоткрыть глаза, но увидел лишь вспышку света. Последнее, что он запомнил перед тем как отключится, была бледная рука, которая сжимала огромный нож. Этот нож резко ударил его по ноге.

На мгновение в его угасающем мозгу всплыла одна сцена: как жительница деревни разбивала киркой лёд. Лан Юаньхао подумал: Как же эти действия похожи.

Ю Хо и компания почти всю ночь провели в лесу, но так и не нашли ползучих существ. Следы в грязи быстро исчезли, а ветви и листья вернулись на свои места. Всё выглядело так, будто ничего и не произошло.

Экзаменующиеся вышли из леса с первыми лучами солнца.

- Было не так уж и страшно, - пробормотал Старик Ю. - Все говорили не ходить в лес, но мы пробыли там всю ночь, а ничего страшного так и не случилось.

Перейти на страницу:

"Mu Su Li" читать все книги автора по порядку

"Mu Su Li" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП), автор: "Mu Su Li". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*