Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Слеш » Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) - "Mu Su Li" (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT, FB2) 📗

Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) - "Mu Su Li" (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) - "Mu Su Li" (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT, FB2) 📗. Жанр: Слеш / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Конечно в лесу ночью очень страшно, но лучше уж быть напуганным до смерти, чем и вправду умереть. Вспомнив, что произошло с двумя “новичками”, все тут же согласились с этой идеей.

Только они собрались было высказать вслух своё предложение Ю Хо, как тот снова спутал все карты:

- Я сегодня буду спать в доме!

- Но почему? - закричал Ю Вэн.

- Хочу проверить умру ли я.

Все: ???

Ты совсем чокнулся? Кто такое проверяет?

- Ты останешься в доме один? Нет, так не пойдёт, - тут же возразил Старик Ю.

Услышав его слова, в разговор как бы между прочим вступил Наблюдатель:

- Простите, а меня вы что, за человека не считаете?

========== Глава 25. Более главный Наблюдатель ==========

Наблюдатель тоже человек?

Возможно, но не в глазах экзаменующихся. Однако Старик Ю решил не озвучивать это вслух, поскольку уж очень боялся Наблюдателя.

Если быть предельно честным, до этого момента Наблюдатель 001 не сделал ничего ужасного. Он никак не использовал своё положение, не наказывал нарушителей правил, не отбирал у них гаджетов и других приспособлений - вообще никак не вмешивался в процесс.

И всё же несмотря на это, экзаменующиеся испытывали страх перед Наблюдателем. Связано это было с тем, что все Наблюдатели считались частью системы - они были её глазами, ушами и когтями. И раз уж система внушала страх, то вполне естественно, что и Наблюдатели тоже внушали страх. Никто не решался вступать с ними в споры или злить их. Никто…кроме Ю Хо.

Едва Старик Ю подумал о племяннике, как сразу почувствовал приближение головной боли. Ему тут же поплохело от мысли о том, что этот бунтарь Ю Хо останется один на один с ужасным Наблюдателем.

- Тогда я тоже не пойду сегодня в лес, - заявил он.

- Я дожила до этого момента только благодаря тебе. Оставить тебя сейчас и отправиться спасать свою шкуру…нет, я не могу так поступить, - прошептала Ю Яо. - Может, мы сможем чем-то помочь?

Остальные также отказались уходить, но Ю Хо лишь отмахнулся от них.

- От вас слишком много шума, - сказал он и замолчал.

Уговорить его было невозможно. Опасаясь, что они могут всё испортить, экзаменующиеся решили сдаться: пусть делает, что хочет.

За спорами время пролетело незаметно, и вот уже снова на деревню опустились сумерки. Как и вчера, как только небо начало сереть, на улицу вышли немногочисленные жители и принялись разбивать лёд.

- Похоже, это те же люди, что и вчера, - пробормотал Ю Вэн. - Та фигура в огромном пальто должно быть та женщина. А вот и тот чокнутый. А те два мужчины похоже те самые, кто вчера оттаскивал чокнутого домой.

Хоть Ю Вэн и проводил много времени за компьютерными играми, всё же его зрение было на высоте. Никто из присутствующих, кроме него, не мог рассмотреть лица жителей деревни на таком расстоянии.

Ю Хо выглянул в окно, но тут же отвёл взгляд на деревянную раму. Ранее, когда чёрная вдова пересчитывала кукол, он также вёл подсчёт и насчитал всего 16 кукол. Он также смутно запомнил месторасположение кукол. Однако сейчас, при взгляде на них, у него возникло странное ощущение, что куклы немного сдвинулись.

Если он правильно всё запомнил, то кукла, сидящая в левом углу первого ряда изначально лежала, а теперь она сидит. Ю Хо было собрался подойти поближе, как в дом вошла чёрная вдова.

Первым делом она принялась проверять их работу, однако её лицо тут же перекосило, когда она увидела, что никто не сшил ни одной куклы. Никто её не послушал!

Она молча смотрела на экзаменующихся, а затем начала хихикать. Вот так хихикая, она подошла к стене, на которой висела карта, вытянутая Ю Яо, и перевернула её вверх ногами.

Все: …

Никто не ожидал такого поворота событий. А разве можно переворачивать уже вытянутую карту?

- Если карта перевёрнута, значит, её значение нужно трактовать наоборот, - прошептала Ю Яо.

Наоборот? То есть теперь это не надежда и воскрешение, а отчаяние и смерть?

Не обращая внимания на экзаменующихся, чёрная вдова достала мешок и принялась складывать в него кукол, в том числе и тех, которые так и не были сшиты. Четыре незаконченные куклы выглядели очень старо и грязно. Одна из них и вовсе была обуглена, как будто кто-то её поджёг. Закончив, чёрная вдова всучила мешок Ю Хо, который стоял к ней ближе всех, и выгнала экзаменующихся за дверь.

Похоже сегодня в песочных часах было больше песка, чем вчера. Когда экзаменующиеся оказались на улице, жители деревни уже закончили свои дела и разошлись по домам. Можно было даже не пытаться стучать в их двери, потому что никто им всё равно не откроет. Решив не тратить драгоценное время, экзаменующиеся разделились на 2 группы: Ю Хо и Цинь Цзю отправились в дом, а остальные - в лес.

- Я так и не понял, чего местные жители так сильно боятся этого леса? - пробубнел Ю Вэн. - Нет, я понимаю, что там кладбище и все дела, но почти все могилы - старые, их практически не видно. Конечно, в лесу страшно, но ведь в доме оставаться ещё страшнее.

- Кто его знает, - ответил Старик Ю.

- Должна быть причина, по которой они боятся, - прошептала Ю Яо.

Хоть экзаменующиеся и отправились в лес, чтобы избежать опасности, они всё же не решились заходить слишком глубоко. Кто знает, вдруг Ю Хо понадобится их помощь, так что они остановились на краю леса.

- Давайте останемся здесь, - предложил Ю Вэн. - Отсюда видно дом брата.

Никто не возразил, так что экзаменующиеся уселись на землю и принялись молча жевать хлеб, со страхом ожидая приближения ночи.

В домике.

Пока Ю Хо внимательно осматривал комнаты, Цинь Цзю спокойно уселся на диванчик и разломал багет хлеба напополам.

- Это тебе, - сказал он, протягивая половину багета Ю Хо.

- Не надо, - ответил тот даже не поворачиваясь.

Он стоял на некотором расстоянии от диванчика, но всё равно слышал этот хруст, когда Цинь Цзю разламывал хлеб. Уже по одному по этому звуку можно было определить свежесть хлеба. А точнее - её отсутствие.

- Не нравится? Ладно, я могу тебе отдать большую половину, - спокойно произнёс Цинь Цзю.

Ю Хо с самого утра был зверски голоден, поэтому настроение у него было ниже плинтуса. С грохотом закрыв дверь спальни, он подлетел к диванчику:

- Хочешь подавится этим хлебом? На здоровье! Только меня в этой не впутывай!

Гостиная, кухня, плита, ящички, кастрюльки и даже какие-то маленькие коробочки - Ю Хо осмотрел всё, но так и не нашел ничего съестного. Эх, почему бы этому долбанному экзаменационному центру просто не взорваться и не избавить его от проблем?

Мысленно кляня это место на чём свет стоит, Ю Хо вдруг почувствовал, как к его шее что-то прикоснулось. Опустив глаза, он увидел половину багета, маячившую перед его лицом.

- Можешь прекратить. Я уже обыскал всё это место, но так и не нашёл никакой еды, - произнёс стоявший позади него Наблюдатель.

Ю Хо промолчал. Нет, он так просто не сдастся!

Противный Наблюдатель пошёл дальше и слегка дотронулся багетом до губ Ю Хо:

- Просто попробуй. Он не так плох, как тебе кажется. Под моим наблюдением ещё ни один экзаменующийся не умер от голода. Не хочу, чтобы ты был первым.

Ю Хо несколько секунд молча смотрел на хлеб, а затем вырвал его из рук Цинь Цзю.

- В твоей команде есть ещё два Наблюдателя. Так почему же именно ты должен вести круглосуточное наблюдение? - холодно спросил Ю Хо.

Цинь Цзю уселся на диванчик и принялся бросать чайные листы в заварник, который он до этого тщательно вымыл. Затем поставил чайник на огонь и только после этого ответил:

- Согласно правилам, круглосуточное наблюдение должен вести главный Наблюдатель. К сожалению, я и есть этот человек. А кого бы ты хотел видеть на моём месте?

- 154. 922. Любого другого.

Уж они, по крайне мере, догадались бы захватить с собой мяса!

Закипел чайник, и Цинь Цзю залил воду в заварник.

- Я обязательно передам им твои слова. Я уверен, они будут счастливы, что ты о них не забываешь.

Перейти на страницу:

"Mu Su Li" читать все книги автора по порядку

"Mu Su Li" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП), автор: "Mu Su Li". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*