Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Слеш » Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Слеш / Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Саб снова и снова продолжал что-то шептать, и только когда Данай, поглаживая его затылок, немного наклонился, то наконец-то понял.

- Не хочу его… не хочу его… - монотонно бубнил он, и Данай не смог удержаться от того, чтобы поймать его другую руку своей собственной и притянуть саба ближе, прилагая все усилия, чтобы тот чувствовал себя под защитой. Словно этот неизвестный Доминант больше не мог его касаться, пока он здесь находился… и это было правдой. Данай не думал, что после такого в действительности сможет позволить ему уйти. Он не мог рисковать, чтобы с тем, кто теперь был самым драгоценным человеком в его жизни, произошло что-нибудь еще.

- Тебе не нужно туда возвращаться. Я обещаю, что тебе не нужно будет возвращаться, - мягко сказал он, пробежавшись пальцами по волосам саба и почувствовав, что тело в его руках становится жестким от гнева и страха.

- ОТК-КУДА Т-ТЫ ЭТО ЗНАЕШЬ?! – наполовину икнул, наполовину закричал он, вскакивая и демонстрируя свое опухшее лицо. – К-как ты собираешься ост-тановить его от того, чтобы приехать сюда и з-забрать меня? Он имеет право это сделать! О-он может делать со мной все, что захочет!

Первоначальный крик стих до едва слышного звука, в то время, как его собственные слова резонировали вокруг них, и он осознал, что это было правдой.

Он мог явиться сюда и увезти его. Снова причинить ему боль.

Данай крепко обхватил его лицо, вжимая большие пальцы в мокрые, пухлые, словно яблочки, щеки саба, чтобы убедиться, что полностью завладел его вниманием.

- Сейчас послушай меня, Брэд Робсон. Никто на этой земле не доберется до тебя, пока я рядом, хорошо? – сказал Данай, и его голос был таким уверенным, таким сильным и командным, что Брэд забыл о том, чтобы быть дерзким и язвительным на ту секунду, пока его слезы продолжали падать из широко распахнутых глаз. Данай отпустил одну из его щек и положил ладонь над повязкой на руке саба. – Ничего подобного больше никогда не повторится.

- Ты не можешь…

- Я могу, - отрезал Данай, и Брэд не увидел другого варианта, кроме как беззаветно поверить ему.

В глубине души Брэд знал, что существовала причина, по которой он решил приехать сюда после того, что сотворил с ним его новый Дом, вместо того, чтобы отправиться домой. В глубине души саб знал, почему вместо того, чтобы готовиться ко сну, как ему следовало бы, он ползал по кровати, которая так сильно пахла этим внушительным Домом, стоящим за дверью, и почему позволил себе сломаться. В глубине души Брэд знал то, что было ему известно с самого начала, с чем он сражался с того самого момента, как вошел в класс Даная Леваева.

Данай терпеливо наблюдал за игрой эмоций на его лице.

- Я… - Брэд с трудом сглотнул, делая очевидным тот факт, что ему, так или иначе, было трудно произнести то, что он собирался. – Мне нужна помощь, Данай, - сказал он, и Дом задохнулся о того, как это имя идеально подходило рту саба, но что действительно заставляло его сердце нестись вскачь, так это сами слова. – Мне нужно, чтобы ты мне помог… я… я хочу, что это был ты…

- Все, что тебе нужно было сделать – это попросить, - тихо сказал ему Данай, чувствуя, что они только что вырвались из шторма и попали в более спокойные воды. Он ласкал ладонью щеку Брэда, и саб потихоньку все ближе к ней наклонялся. - Я никуда не уйду.

========== Закрыть страницу. Часть 8. ==========

Комментарий к Закрыть страницу. Часть 8.

Дорогие читатели! После прошлых “переживательных” частей мы заслужили передышку в виде чистейшего флаффа.

Но на следующий раз готовим валерьянку (какая же я добрая…)

… кто-то будет рядом, чтобы сразиться вместе с тобой против всех твоих страхов. Кто-то будет рядом, чтобы прикрыть твою спину. Чтобы заставить тебя улыбнуться. Чтобы поставить тебя на ноги и сделать тебя сильным…

- Ты никогда не говоришь мне, куда мы идем, - заныл с пассажирского сиденья Курт, разодетый в пух и прах и выглядевший красавчиком. И да… ему потребовалось полтора часа.

Он переоделся, а также захватил свою куртку и обувь и теперь был одет в свитер с низким вырезом, который эффектно выставлял напоказ тонкие ключицы саба и его метку. Его джинсы были расписаны узорами и плотно сидели, а сапоги доходили о середины икр.

Блейну было очень трудно вспомнить, что они собирались на приличное свидание, а не на свидание в спальне.

Тем не менее, Блейн рассмеялся над плаксивой интонацией своего саба и абсолютной наигранностью, когда указал налево.

- Я и так выдаю себя. Плюс мы в действительности не посещаем много мест, кроме школы, студии и дома твоего отца…

- И торгового центра, - перебил Курт, и Блейн затряс головой, довольно улыбаясь, пока плавно поворачивал налево.

- В основном вы ходите туда с Джеффом.

- Чтобы покупать тебе красивые вещи, - усмехнулся Курт. – И мы не так уж часто туда ходим.

Блейн издал громкий, наполненный недоверием звук, от которого Курт шутливо надулся.

- Да ладно, прекрасный. Три раза в неделю – это немного чрезмерно, нет?

Курт только приподнял бровь, которая сказала все, что нужно, и Блейн снова уставился на дорогу.

- Вполне справедливо. И для записи, я больше предпочитаю, когда ты покупаешь красивые вещи себе.

- Ну, может быть, покупка красивых вещей для меня – это в действительности покупка красивых вещей для тебя тоже? – озорно сказал Курт, и Блейн застонал, когда его разум немедленно отправился ко всем любимым предметам одежды своего красивого мальчика. Как они обнимали и подчеркивали любимые части тела Блейна или придавали сияния глазам и коже.

- Не дразнись, ты, непослушный саб, - притворно зарычал Дом, и Курт невинно наклонил голову.

Маленький негодник.

- Мне просто нравится заботиться о тебе, сэр, - продолжил Курт тем же тоном, и Блейн посмотрел на него потемневшим взглядом, который заставил саба задрожать, сидя в своем кресле.

- Я люблю, что ты заботишься обо мне, детка. Мне просто больше нравится самому заботиться о тебе, - сказал он, и острая грань сексуального напряжения ослабла после его искреннего признания.

- Я знаю, - мягко сказал Курт, Блейн подарил ему еще более мягкую, любящую улыбку, прежде чем остановиться у места назначения.

- Нам сюда? – взволнованно взвизгнул Курт, прижавшись к стеклу только за тем, чтобы отпрянуть назад от вспышек света, которые внезапно взорвались прямо перед его лицом. Затем по стеклу начали стучать, неотличимый рой фотографов и журналистов появился ниоткуда, и все они галдели, желая быть услышанными, и толкали друг друга, чтобы занять место.

- Курт, как настроен твой отец относительно завтрашних дебатов?

- Блейн, что думает твоя мать о том, что на смену ей станет кто-то, у кого совсем нет опыта?

- Правда ли, что Дана финансировала всю кампанию? Она просто использует Берта как подставное лицо, чтобы быть уверенной, что она удержит власть?

- Вся эта кампания просто еще один рекламный трюк, чтобы поднять престиж Андерсонов?

- Курт! Блейн! Как прошел медовый месяц? Какие игрушки вы использовали?

С каждым агрессивным вопросом Курт напрягался все больше и больше, расслабленный мальчик, которым он был минуту назад, исчез в облаке дыма, и это вызывало в Блейне иррациональный гнев. Ему следовало бы знать, что произойдет что-то наподобие этого.

Этот случай резко напомнил ему, почему они никогда раньше не выбирались на подобающее свидание, и отсутствие конфиденциальности было неприятным, как преисподняя. Все-таки Андерсоны обладали слишком весомым значением, чтобы их игнорировать, а теперь, начиная с Представления и кампании Берта за пост главы, такую же весомость обрели и Хаммелы.

Перейти на страницу:

"The Queen of Rose" читать все книги автора по порядку

"The Queen of Rose" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Keep my heart captive, set me free (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Keep my heart captive, set me free (ЛП), автор: "The Queen of Rose". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*