Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Слеш » Попробуй возьми! (СИ) - "Лиэлли" (хорошие книги бесплатные полностью txt) 📗

Попробуй возьми! (СИ) - "Лиэлли" (хорошие книги бесплатные полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Попробуй возьми! (СИ) - "Лиэлли" (хорошие книги бесплатные полностью txt) 📗. Жанр: Слеш / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

      Вечером объявили бал в честь церемонии коронации. И Лес официально представил двору своего таэ. Тейт мужественно вытерпел множество взглядов, устремленных на него. И терпел весь вечер. Танцевать он отказался, стоя позади трона, как ему и полагалось, по правую сторону от плеча Леса. Лес его уговаривал, подбивал, но Тейт не отказал в танце только одной девушке — лейн Майлине, своей учительнице.

      Сам же молодой король веселился на всю катушку, грациозно кружа по паркету очередную партнершу. Слава всем светлым богам, Дайлат еще не настолько погряз в грехах, чтобы его этикетом не предусматривался запрет на танцы с партнером своего же пола, иначе это выглядело бы крайне странно, даже более того — смешно. Впрочем, Леса это особо не волновало, танцевать с придворными лейн ему было очень даже приятно.

      Тейт, станцевавший всего один танец с Майлиной, заставил остальных лейн умирать от зависти. Они подходили к нему, флиртовали, улыбались, расточали кроткие сияющие улыбки и кокетливо обмахивались веерами, но в ответ получали лишь вежливую, ничего не выражающую улыбку. Однако это не отбивало у женщин и девушек охоты растопить сердце неприступного и загадочного таэлинье Его величества. Спать с чужим таэ, пусть даже и самого короля, не считалось зазорным. Наоборот, раз смог соблазнить, значит, ты просто мастер.

      — Лийн ² Кречет!

      — Капрал!

      — Ваше сиятельство!

      Кокетливые голоски слышались со всех сторон. Обернувшись, Лес тихо рассмеялся. Подножие трона осаждала группка взволнованных дам. Одна даже весьма эффектно упала в обморок, обмахиваясь веером. Естественно, Тейт был вынужден ее подхватить на руки. Хитрая лиса сумела упасть в таком положении, что взору стрелка открывался соблазнительный вид на ее глубокое декольте. Лес захихикал еще пакостнее. Не столько над неловкой ситуацией, в которой оказался его обожаемый таэ, сколько над дамой, которая выставила себя посмешищем, ибо Тейт, целомудренный несмотря ни на что, понятия не имел, что делать с «сокровищем», попавшим в его руки. Сокрушительного эффекта дама не добилась, показав свою грудь, потому что Тейт попросту не испытывал никакой тяги к женскому телу, да и вообще с ним знаком не был. И, надо сказать, не горел желанием познакомиться. Небось, если бы не Лес, вообще бы с удовольствием всю жизнь девственником проходил.

      Осторожно поставив женщину на ноги, стрелок вежливо отстранил ее от себя все с тем же непроницаемым выражением лица.

      Его молчаливость, загадочность и красота лишь воспаляли энтузиазм женщин. Лес на помощь ему приходить явно не собирался, предпочитая пакостно посмеиваться и забавляться со стороны. Тейт мужественно продолжал терпеть хихикающих лейн весь вечер. Воркующие голоски и мурлыканье прочно ввинтились в его уши. В конце концов он просто ушел с постамента, на котором располагались троны короля и королевы, спустившись к банкетному столу, чтобы выпить вина. Во всяком случае, так подумали дамы, он-то вино не пил.

      Лейн бросились было за ним, но его спасли Кайрил и Ллири. Увлекли к столу, сунули в руки бокал холодного освежающего сока и что-то стали впаривать. Тейт кивал, хотя абсолютно не вникал в речь. Неожиданно сработало чувство опасности, и он автоматически принялся выискивать среди толпы Леса. Тот, как уже оказалось, взошел на свой трон, чтобы посидеть и отдохнуть, и принимал из рук какого-то юноши бокал с вином. Глаза Тейта расширились так, что в них можно было монеты вставлять. Не особо задумываясь над своими действиями, он мгновенно призвал лук со стрелой, и до тонкого звона натянув привычным, идеально отработанным движением тиаль, выпустил стрелу в кубок. Стрела с черным оперением попала точно в цель, расплескав вино на руку Леса. Король вздрогнул, отдергивая руку, и поднялся с трона. Стрела вонзилась в стену с такой силой, что легкая трещина прошлась от того места, где она воткнулась. Не теряя ни минуты, Тейт призвал еще одну и, резко повернувшись, выпустил ее в поспешно пробиравшегося к выходу мужчину в голубом камзоле, которого он заметил периферийным зрением. Смерть вонзилась ему в спину с противным звоном.

      В два прыжка Тейт пересек расстояние, разделявшее их с Лесом, и, сорвав с его шеи золотистый шарф, вытер руку от остатков вина. Юноша, подававший кубок, был отшвырнут им на пол с постамента.

      — Яд? — охрипшим голосом прошептал Лес.

      Тейт кивнул, только сейчас расслабляясь. Показал в сторону пораженного стрелой человека.

      — Я видел его у катакомб старого Министерства два дня назад, — безэмоциональным голосом произнес он. — Один из наемников.

      Лес не стал пока задавать никаких вопросов. Он повернулся к толпе гостей, которая замерла. В бальном зале царила гробовая тишина.

      — А почему музыка смолкла? — весело воскликнул король как ни в чем не бывало. — Охрана, уберите тело, оно портит весь пейзаж. Продолжаем!

      Тейт хмыкнул и покачал головой. Лес внезапно прижал его к себе за талию и поцеловал за ушком на глазах у всего двора, прильнув к нему горячими губами.

      — Спасибо, — выдохнул король.

Примечание к части: ¹ Лейн — уважительное обращение к даме нейтрального оттенка, не указывающее на ее сан, ранг и социальное положение в целом.

² Лийн — уважительное обращение к господину, не указывающее на его сан, ранг и социальное положение в целом.

  Попробуй возьми!

      Той же ночью после бала Лес не замедлил выразить своему таэ горячую благодарность за спасение его жизни. Впрочем, Тейт и не сомневался, что, едва переступив порог комнаты, он подвергнется пламенным излияниям со стороны короля. К своей новой роли он успел привыкнуть, а потому к сегодняшнему дню был вполне готов. Он не возражал стать таэлинье Леса, не возражал и против того, чтобы он объявил это прилюдно. К постоянным домогательствам Леса он тоже уже привык и давно научился находить в них удовольствие. Если, конечно, король не приставал к нему на людях. Впрочем, Лес, отличавшийся весьма экстравагантными вкусами и любовью к разного рода выходкам, которая была у него еще с детства, однажды вытворил такой фокус, что целомудренный и скромный Кречет потом три дня от шока отойти не мог. И до сих пор он не мог понять, как Лесу вообще удалось подбить его на это.

      В один из вечеров до коронации, когда они ужинали вдвоем в личной столовой принца, Лес, как и обычно, принялся отпускать фривольные, пошловатые шуточки, от которых у Тейта до сих пор очаровательно краснели кончики ушей, хотя, казалось бы, давно уже должен был выработаться иммунитет. А потом было нечто. Лес решил обстоятельно объяснить, что бы он хотел сделать с ним, каким образом и в каких местах. Зачем-то привел аналогию с едой. Потом глаза его хищно и пьяненько заблестели… Короче, это был самый запоминающийся и необыкновенный ужин в жизни капрала. Когда он очнулся, то оказался полураздетым и лежащим на столе, а их десерт почему-то оказался на его животе. А Лес отчего-то решил съесть его прямо там же. И еще кое-где. И еще…

      Пиршество плавно перетекло в их спальню. Тейт с легким ужасом думал, что было бы, если бы в столовую вошел кто-нибудь из слуг? Правда, долго задумываться на эту тему ему не дал Лес.

Перейти на страницу:

"Лиэлли" читать все книги автора по порядку

"Лиэлли" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Попробуй возьми! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попробуй возьми! (СИ), автор: "Лиэлли". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*