Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Слеш » Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Слеш / Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Можно ли предположить, что мой любимый сын, плод моих чресел, продукт тридцати пяти часов болезненных родов, перестанет выставлять себя на посмешище, а действительно поучаствует в Смотринах? – спросила она с наигранной невинностью, и он выплюнул на салфетку кусочек тоста, который сердито пережевывал.

- Ладно, мам, прежде всего, НИКОГДА впредь не произноси при мне выражение «плод моих чресел». Во-вторых, я достался тебе путем кесарева сечения. Это Купер был тем, кто заставил тебя страдать, а я был хорош, даже в качестве ребенка. И, в-третьих, мы уже обсуждали эту тему в этом году и в каждом предыдущем, и я скажу то же, что говорю всякий раз, когда ты меня спрашиваешь. Я буду там присутствовать, - лаконично ответил он, и его мать тяжело вздохнула, закатив глаза.

- Блейн, твоего присутствия было вполне достаточно, когда тебе было восемнадцать лет, и его было едва ли достаточно, когда тебе исполнилось двадцать. Теперь же, когда тебе исполнилось двадцать два, и ты до сих пор не связан, простое присутствие больше не годится. Пресса уже съедает нас живьем, я не могу пройти и пяти футов, чтобы мне под нос не сунули микрофон и не расспросили о тебе, - рассуждала она раздраженным голосом, и ее муж нахмурился, чувствуя возрастающее чувство дискомфорта, исходившее от нее.

Ощущая естественное для саба желание заставить своего Дома чувствовать себя лучше, Джаред сместился поближе, чтобы их бока соприкасались, и ухватил ее за свободную руку. Домам и сабам как воздух нужен был физический контакт, и особенно это проявлялось, когда инстинкты, вставая на дыбы, брали верх.

В этот момент он переплел их пальцы, и Дана, повернувшись на стуле, с любовью посмотрела в глаза Джареда и притянула его к себе, пока он не опустил голову на изгиб ее шеи; самая умиротворяющая позиция для обоих из них. Шея была очень чувствительным и уязвимым местом как для Дома, так и для саба, учитывая, что там были расположены их метки, хотя в большей степени это касалось сабов. Она могла быть использована в сексуальном, утешительном или утверждающем права контекстах, в зависимости от ситуации и эмоций, испытываемых на тот момент.

Блейн смотрел на их взаимодействие и почувствовал, как его сердце замерло.

Это было тем, что он хотел, чего он жаждал.

Его родители были не просто случайно скреплены друг с другом. Они выбрали друг друга исключительно по любви и желанию. Правильное заявление прав. Правильное связывание. Они работали вместе как команда, чтобы сохранить свое благополучие, и жили счастливой, стабильной и полноценной жизнью. А теперь ему нужно было взять и создать проблемы. Он чувствовал, что вина начинает глодать его, осознавая, что это он принес им такие страдания.

- Я сожалею, мама, - извинился он тихо, но так искренне, что его голос отразил все, что было на его сердце, и она покачала головой на его отстраненность.

- Нет… Нет, дорогой, я не хочу, чтобы ты сожалел. Блейн… Блейн, не слушай меня, - сказала она, когда он отказался поднять голову. – Я знаю, почему ты ненавидишь эти вещи. И я знаю, что ты ждешь и ты ищешь. Но, солнышко, просто посидев там пять минут, ты не получишь полной картины о сабе.

Предыдущие Смотрины промелькнули в его сознании, и все также там была вереница богатых, привилегированных сабов, красовавшихся перед его мысленным взором. Он покачал головой, чтобы избавиться от этой картины.

- Мама, они все одинаковые, - наконец, пожаловался он, глядя ей в глаза со страдальческим выражением лица, и она мило рассмеялась. Джаред обрадовано сместился возле нее, отстраняясь от шеи, но оставаясь прижатым к ее боку.

- Неужели ты думаешь, что твой отец выглядел как-то иначе, чем остальные, оставшиеся за бортом, исполняющие сальто назад и размахивающие пылающими мечами? – изумленно спросила она, и Джаред насупился в ложной обиде.

- Я возмущен. По моей версии, я сразил мою леди наповал своим удивительным выступлением с метанием ножей, - заявил Джаред, и его Дом с любовью посмотрела на него.

- Да, дорогой. Я сидела за столом и думала про себя, что если бы у меня был саб, который умеет метать ножи, я бы могла умереть счастливой.

Он издал протестующий звук, но она шутливо боднула его плечом, поцеловала его в лоб, тем самым заставив его мурлыкать вместо того, чтобы дуться.

- Кто знает, может в один прекрасный день это и пригодится, - Джаред решительно кивнул головой, отказываясь полностью закрыть тему, а затем встал, чтобы взять еще немного сока из кухни, оставив свою жену и сына весело посмеиваться над ним.

- Если это не пригодилось за тридцать лет, я сомневаюсь, что пригодится хоть когда-нибудь, - практически пропела она, когда он ушел, и повернулась к ухмыляющемуся Блейну. – Мне казалось, что он выглядел также, как и все остальные. А потом в конце вечера он подошел ко мне, встал передо мной на колени, потому что тогда так было принято, и спросил, не окажу ли я ему честь разделить один танец с самым красивым Домом, которого он когда-либо видел. Я сказала «да» и дала ему свою руку, чтобы он мог встать на ноги. Когда он поднимался, он посмотрел мне в глаза, и я знала, Блейн, я знала, что он был тем, кого я желала. Я заявила на него права, когда он поцеловал мне руку в конце танца.

Голова Блейна опустилась на его руки, локти оперлись на стол, когда он внимательно слушал рассказ.

- Он был особенным для тебя, - заключил он, впечатленный историей, услышанной им в миллионный раз.

В его сознании романтика никогда не устаревала, и его сердце разрывалось от боли, потому что он хотел, нет, он нуждался в ней, но он не понимал, что с ним было не так, раз он не мог этого найти.

- Он был особенным для меня, - подтвердила она, спокойно глядя на Джареда, когда он вернулся в столовую, неся кувшин апельсинового сока. - И его ножи, - торжественно провозгласила она своему сыну, который выпустил вялый смешок, несмотря на свои тяжелые мысли.

- Что делать, если я не найду его? – с опаской спросил он после короткой паузы, пока наполнялись стаканы, и Дана поднялась с места, чтобы стать рядом с сыном.

- Не найдешь - значит не найдешь, - успокоила она, твердо придерживая его кудрявую голову в своей маленькой руке. – Блейн, пусть будет проклята пресса, ты самое важное, что есть в моей жизни, и если я могу избежать этого, я никогда не заставлю тебя заявлять права на того, кого ты не хочешь, по крайней мере, хоть немного. Но я хочу, чтобы ты попробовал. Я хочу, чтобы ты пришел на Смотрины, поговорил с людьми, поговорил с некоторыми сабами, потанцевал с ними, вовлекся в происходящее. И если ни один из них тебе не подойдет, то пусть так. Но я хочу знать, что ты не сидел сложа руки и действительно пытался.

Блейн смотрел на свои руки в течение нескольких долгих минут, борясь со своим собственным разумом, пока мать успокаивающе гладила его непослушные волосы, прежде чем сделать глубокий вздох и, наконец, откинувшись назад, кивнуть.

- Хорошо, я пойду. И я попробую. На самом деле попробую. Обещаю.

Дана наклонилась и обняла его так крепко, как она это делала, когда он был ребенком и боялся грозы или других подобных глупостей, прежде чем перерасти их.

- Это все, о чем я прошу, конфетка, - прошептала она и поцеловала его в макушку.

Блейн сжал ее крепче, пытаясь найти в себе ее уверенность.

Смотрины

Пятница. Ранний вечер.

Андерсоны имели свою руку везде на протяжении многих десятилетий. Можно сказать, что они обладали ключами от королевства, и в обществе, где деньги являлись одним из самых решающих факторов, когда вы управляете чем-то столь грандиозным, как Империя Андерсонов, не было удивительным, что ваше имя известно на весь земной шар.

Перейти на страницу:

"The Queen of Rose" читать все книги автора по порядку

"The Queen of Rose" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Keep my heart captive, set me free (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Keep my heart captive, set me free (ЛП), автор: "The Queen of Rose". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*