Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗

Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Яблоко Евы
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
122
Читать онлайн
Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗 краткое содержание

Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Берристер Инга, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки online-knigi.org

Воспитанная в строгой итальянской семье, Моника наконец-то вырывается на свободу. Она приезжает в Нью-Йорк погостить у дяди, владельца крупной торговой компании по продаже вина. Дядя поручает сопровождать ее по городу Рику Свенсону, одному из ведущих сотрудников его фирмы. Такое доверие оказано Свенсону лишь потому, что сын босса, не желая заниматься провинциальной кузиной, сказал отцу, что Рик отличается нетрадиционной сексуальной ориентацией и потому не представляет угрозы девственнице.

Однако серьезную угрозу самому Рику представляет скромница Моника: ведь она приехала в Нью-Йорк с твердым намерением лишиться невинности…

Яблоко Евы читать онлайн бесплатно

Яблоко Евы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Берристер Инга
Назад 1 2 3 4 5 ... 44 Вперед
Перейти на страницу:

Инга Берристер

Яблоко Евы

Глава 1

Окинув взглядом знатока стройную блондинку у автомата с охлажденной водой за дверью кабинета, Артуро Террачини присвистнул и, не отрывая глаз от объекта, спросил:

— Новенькая? Обалденные ножки!

— Какие еще ножки? — проворчал Рик Свенсон, поднимая голову от стола с бумагами. — Арти, ты меня слушаешь?

— Наверное, менеджер из отдела рекламы… Первый раз вижу. Не знаешь, кто такая?

— Арти! — повысил голос Рик.

— Старик, я все слышу! — Артур повернулся к Рику лицом и скороговоркой произнес: — Ты сказал, что на Западном побережье вырос спрос на калифорнийские вина, поскольку доставка наших вин в связи с ростом цен на бензин соответственно подскочила в цене. — Он снова перевел взгляд на блондинку, которая тем временем подошла к столу секретарши в приемной. — Отлично! Кэсси наверняка ее знает.

— Арти! Не будь ты сыном босса, я уволил бы тебя к чертовой матери!

Артур слез с края стола и сверкнул белозубой улыбкой.

— Не будь ты моим другом, отец и сам бы меня давно выгнал!

Рик невесело хмыкнул и покосился на часы. Ну вот, опять пропустил обеденный перерыв! Дел невпроворот, а этому раздолбаю лишь бы на баб пялиться!

Они познакомились еще в школе, пятнадцать лет назад, и тогда же мать Рика стала работать на фирме Террачини. Семья занималась виноделием и продавала вина в Штатах. Мать взяли бухгалтером, чему та была безмерно счастлива: она растила сына одна (отец бросил их, когда Рику было три года) и в тот момент в результате очередного сокращения оказалась безработной.

— Да не волнуйся ты так! — Артур похлопал Рика по плечу. — Я поговорю с отцом насчет новой базы реализации. Может, перенесем в Дейли-Сити. Довольно близко от Сан-Франциско, да и арендная плата там не слишком высокая… А то его жаба задушит!

— А ты уже узнавал расценки? — удивился Рик.

— Как видишь, я тоже на кое-что гожусь! — Артур хохотнул. — Может, ударим по пивку?

— Еще только четверть пятого.

— Ну и что? Не вижу связи.

Рик устало потер глаза и ослабил узел галстука.

— Хочу закончить кое-какие дела… Придется посидеть еще пару часов.

— Рики! Да расслабься ты, братишка! Фирме скоро сто лет. И за два часа она точно никуда не денется!

— Так-то оно так… — Рик неопределенно хмыкнул. Артуру хорошо говорить: он — Террачини. И, значит, при любом раскладе останется в семейном бизнесе.

Да, Террачини много для него сделали — даже оплатили после смерти матери его обучение в университете, — но тем не менее он не член семьи. И сколько бы он ни работал, никогда не станет для них своим.

Ни Артур, ни сам Микеле, спроси их, ни за что в этом не признаются. Да и Рику, само собой разумеется, не взбрело бы в голову задавать подобный вопрос. Он испытывает благодарность к Террачини хотя бы за то, что, не будучи членом семьи, входит в правление фирмы и рассчитывает со временем возглавить филиал на Западном побережье. Ведь они уже доверили ему управлять значительной долей семейного бизнеса.

В свои двадцать восемь Рик достаточно преуспел в жизни: у него отличная зарплата и полное отсутствие долгов. Немногие из его ровесников могут похвастаться тем же. Но это вовсе не значит, что можно позволить себе расслабляться: он должен соответствовать.

— Если все-таки надумаешь попить пивка, спускайся в бар Анджело. Мы с Бобом будем тебя ждать. — Артур остановился у двери и, взглянув на свое отражение в стекле, извлек из кармана расческу. — Только я буду там до половины шестого. У меня свидание с Кэтрин.

Свидание… Интересно, когда у него было последнее свидание? — задумался Рик. Наверное, в прошлом году. Пару раз ходил в кино и приглашал в ресторан Пруденс из агентства недвижимости этажом выше. Но дальше этого дело не пошло: Пруденс решила, что он трудоголик и вообще редкий зануда. Когда пару месяцев назад он позвонил ей, она заявила, что, мол, у нее голова болит. И, видно, болит до сих пор.

— Нет, Арти, сегодня никак не получится. — Рик выдвинул средний ящик стола в поисках какого-либо съестного: пакетика с чипсами или еще чего-нибудь. — Мне нужно добить квартальный отчет.

— Да забей ты на этот отчет! Завтра доделаешь.

Рик извлек из ящика начатый пакет сырных крекеров и понюхал. Пахнет вполне съедобно.

— Арти, мне бы хотелось, чтобы до отпуска ты проверил все цифры.

Из холла послышался недовольный басок. Рик поднял голову, а Артур, выглянув за дверь, поморщился.

— Черт! Опять старик разорался на весь этаж! Сколько раз просил его пользоваться внутренней связью!

— Но тебя же нет на месте.

— Ну и что? Орать-то зачем?! — пробурчал Артур и вышел из кабинета.

Рик отправил в рот крекер и усмехнулся. Да, Террачини на редкость шумная семейка! Особенно Микеле. Тридцать лет как уехал из Италии, а все никак не распростится со старыми замашками — и в личном общении, и в бизнесе. Хорошо, что фирма твердо стоит на ногах и приносит изрядный доход. Но это сегодня. А что будет завтра? Успех — штука капризная… Жаль, что никто из Террачини не думает ни о расширении, ни о модернизации производства.

Один он об этом думает. И знает наверняка: стоит ему возглавить дело на Западном побережье, как фирма удвоит доход. Так что портить отношения с семейством нет причин.

Мимо кабинета снова проплыла блондинка и, чуть замедлив шаг, улыбнулась Рику сквозь стекло. Он задержал на ней взгляд и чуть не подавился крекером. Артур прав: ножки у нее на самом деле классные!

Давненько он не ходил на свидания! И давненько ни с кем не трахался…

— Отец, ради всего святого, потуши ты эту сигару! Провонял весь кабинет! — Артур помахал рукой, отгоняя от себя сизый дым. — Гадость какая!

— Это мой кабинет. И я буду делать в нем все, что хочу. Садись.

Артур демонстративно подошел к окну и распахнул его. Кабинет вмиг наполнился влажным теплом августа и шумом машин делового Бруклина.

— Ну ладно! Так и быть, потушу! — заворчал Микеле. — Только закрой поскорее это чертово окно!

Артур с готовностью закрыл окно, отрезая доступ жаре и шуму, и, взглянув отцу в лицо, невольно поморщился. Да, старик сдает! А что удивительного? С тех пор как в прошлом году умерла мать, он слишком много курит, ест и пьет, да еще и торчит в офисе с утра до ночи.

— Отец, зачем я тебе понадобился? — Артур выдвинул стул из-за видавшего виды стола, по которому давным-давно плакала свалка.

— На днях из Италии прилетает твоя двоюродная сестра Моника.

— Моника? — нахмурился Артур. Он не видел сестру лет восемь. С тех пор как в последний раз ездил во Флоренцию. Она тогда приехала на каникулы из интерната при католическом монастыре в Милане. Такая скромная, тихая… Настоящая монашка. — С чего это вдруг? — Артур с трудом представлял себе, как эту девочку могли отпустить одну на другой конец света. — Я, конечно, рад ее видеть, только… А сколько ей лет?

— Двадцать три. Только что закончила колледж и, если верить твоей тетке, начала своевольничать. — Микеле пожал — плечами и пробурчал что-то на итальянском.

Артур не понял что, он знал всего несколько итальянских слов.

— Впрочем, я в этом сильно сомневаюсь. Твоя тетка Стефания вечно все драматизирует.

— Моника прилетает одна?

Микеле вздохнул и потер ладонью высокий лоб.

С каждым днем лоб все больше и больше! — с тяжким вздохом подумал Артур. Не дай Бог мне пойти в отца, тогда лысина не за горами.

— К сожалению, одна. И пробудет у нас целый месяц, — ответил Микеле.

Артур снова вздохнул: у него возникло дурное предчувствие.

— Отец, я так и не понял, зачем она приезжает.

— Зачем? — Микеле махнул рукой. — Оттянуться. Ну что, сын, я правильно выразился? Или, если угодно, других посмотреть и себя показать.

— Час от часу не легче!

— А в чем дело? — Микеле нахмурился. — У тебя что, нет времени развлечь сестру?

— У меня?!

Назад 1 2 3 4 5 ... 44 Вперед
Перейти на страницу:

Берристер Инга читать все книги автора по порядку

Берристер Инга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Яблоко Евы отзывы

Отзывы читателей о книге Яблоко Евы, автор: Берристер Инга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*