Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Охотник и Воробей (СИ) - Полынь Мара Леонидовна (библиотека книг .TXT) 📗

Охотник и Воробей (СИ) - Полынь Мара Леонидовна (библиотека книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотник и Воробей (СИ) - Полынь Мара Леонидовна (библиотека книг .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В дверь постучали. Охотник проснулся, но ни один его мускул не дрогнул, выдавая его. Быстро прикинул окружение. В комнате он был один. За окном серело небо - уже рассвело. Кто-то нетерпеливый переминался у двери - слышно было взволнованное дыхание пришельца. Охотник пробежал пятернёй по волосам приглаживая их, одёрнул рубашку, отряхнул штаны. Как будто и не спал только что. Внутренние часы говорили, что ещё рано - около шести. Выходит, он спал меньше пяти часов. Если будет возможность, нужно прикорнуть после обеда - во время Пути безопасный сон скорее роскошь, чем обыденность, особенно когда ты один. Охотник открыл дверь раздумывая кому бы он мог понадобиться в такой ранний час и не случилось ли чего. На пороге стоял какой-то чин из административного корпуса, судя по жёлтому погону на плече - он подчинялся лично сэру Лерету. Даже административные работники Ордена все как один были подтянутые и крепкие. Да, нормативы для них были намного мягче, чем для охотников, но в случае мобилизации даже самый младший чинуша Насатера мог задать перцу обычному пехотинцу.

- Доброе утро, господин охотник, - он коротко кивнул обозначая поклон. - Сэр Лерет ждёт вас.

- Доброе утро, сэр, - охотник вернул кивок. - Он назвал причину и время встречи?

- Обсуждение вашего нового Пути, господин охотник, прямо сейчас.

Охотник сделал глубокий вдох унимая раздражение:

- Хорошо. Мне нужно одеться. Можете меня не ждать.

- Да, господин охотник. Я передам, что вы сейчас будете, - ещё один кивок и чин был таков.

Вчера остался без нормального ужина, а сегодня - без завтрака? Охотник принялся собираться. Форму ещё не вернули из чистки, поэтому он оделся, как вчера - во внутренние одежды: плотная свободная полотняная рубашка, мягкие матерчатые штаны, низкие сапоги без твёрдой подошвы, больше похожие на кожаные носки, чем обувь. Поверх - серое пончо из мягкой шерсти. На внутреннем заседании в Башне Сокола такой наряд был нормальным - половина присутствующих оделась так же, но сейчас он шёл в административный корпус, там могли быть посторонние. Было бы не очень прилично встретиться в таком наряде с кем-нибудь из чужаков. Хотя какая разница? Двенадцатиглавье! Под пончо охотник прицепил пояс с коротким кинжалом - ходить совсем без оружия даже по защищённой территории Ордена ему было физически неприятно.

Сэр Лерет к облегчению охотника в своём огромном кабинете был один.

- Доброе утро, сэр Лерет.

- Доброе утро, охотник Номи, - глава Ордена рукой указал на поднос, накрытый большим металлическим колпаком, стоявший на небольшом столике у гостевого кресла. - Прошу прощения, что вырвал тебя так рано. Твой завтрак, если ты не против трапезничать здесь.

Охотник поднял крышку. Большая чашка каши с жёлтой лужицей масла посередине, толстый прямоугольник омлета, свиная колбаска, маринованные овощи, свежий хлеб и кувшин узвара.

- Спасибо, сэр, - охотник подвинул столик устраиваясь поудобнее. - Вы уже завтракали, сэр?

- Перекусил час назад, - глава Ордена уже зарылся в бумаги что-то сверяя. Если бы не это замечание, и то, что они собрались здесь в такую рань - и не скажешь, что ночью он вообще не спал. Охотник чинно принялся за трапезу дожидаясь, когда глава Ордена заговорит.

- Итак, - сэр Лерет поднялся из-за стола и подошёл к карте Унхона. - Это - твой прошлый Путь, - на ней синими нитками, натянутыми между булавками, был помечен пройденный охотником Путь. Множество других разноцветных стежков опутывало доступную часть материка - Пути других охотников. - Здесь, - сэр Лерет указал на одну из последних булавок, связанных синим цветом, - ты повстречал странника. Здесь, - палец остановился между двумя булавками - Трейстом и Крухом, - вы с ним расстались. Логично предположить, что если его повреждения были столь тяжелы, то он по-прежнему находится где-то на этой территории, - сэр Лерет обвёл рукой довольно большой круг на карте. - Чтобы облегчить вашу возможную встречу, следует проложить твой новый Путь так, чтобы хотя бы одна цель находилась в этом районе. Но я бы не хотел, чтобы у кого-либо постороннего сложилось впечатление, что я хочу, чтобы вы встретились.

- Сэр, как вы хотели проложить Путь изначально? - Нарезая колбаску поинтересовался охотник.

- Вот, - глава Ордена указал на нежно-голубую нить, ведущую в другую от интересующей его территории сторону. - Это черновой вариант, который я собирался с тобой обсудить до твоего доклада. На Салмановых Гатях завелось что-то мелкое и настырное, оттуда в последнее время целый поток жалоб. Я хотел, чтобы ты там крепко пошарил и выбил всю шушеру из их нор.

- Давайте придерживаться этого варианта. Вы всегда следуете определённому паттерну, когда назначаете Пути. Если что-то изменится - это могут заметить.

Сэр Лерет нахмурился. Потёр кончики пальцев друг о друга - жест сомнения в его исполнения.

- Ты уверен? - Спросил он.

- Да. Не переживайте, сэр, он меня найдёт. Я ведь не незаметный ремесленник, едущий из одного города в другой. Я - охотник в Пути. Известие о моём приближении идёт впереди и позади меня на несколько дней. Тем более я - единственный охотник Насатера, путешествующий в одиночку.

- В чём-то ты прав, - согласившись, кивнул глава Ордена. Охотник видел, как меняется выражение его лица - он принял решение: - Да. Так и поступим. В таком случае, выезжаешь через пять дней. Но всё равно - нужно внести некоторые изменения. Я хочу, чтобы ты разведал Шекшскую Обитель, - глава поставил дополнительную булавку и обтянул её голубой нитью. - Она может представлять для нас интерес - в новых обстоятельствах. Сколько дней тебе понадобится?

Охотник встал и подошёл к карте внимательно изучая изгибы голубой нити, а также оранжевые нити, находящиеся рядом - текущие Пути других охотников.

- Я бы заложил дополнительные два дня на цель перед ней и ещё один - после, - он указал на две булавки: Клар, городок на перекрестье тракта и дороги местного значения и небольшое селение на самом краю населённых земель с говорящим названием Трясы, - Нужно это заложить в расписание. Возможно, даже больше. Может, ещё в паре целей - чтобы весь Путь выглядел единообразно.

- Хорошо. Это дельное замечание. Я подумаю где ещё заложить дополнительное время.

- У меня вопрос, сэр.

- Я слушаю.

- На собрании вы говорили, что охотники будут снабжаться дополнительным набором боевых амулетов...

- Да. Все охотники, начиная с сегодняшнего дня получают расширенный набор - с новыми инструкциями.

- Спасибо, сэр.

В кабинет заглянул служка и забрал поднос с тарелками.

- Номи.

Охотник вздохнул. Сэр Лерет обратился к нему по имени - это значило, что официальная часть закончилась. Он посмотрел на главу показывая, что внимательно слушает.

- Уже полтора года прошло... - он помялся. - Ты уверен, что всё ещё...

- Прости, Лерет, - охотник поднял руку останавливая его. - Не нужно дальше.

- Я понимаю, но не слишком ли долго ты оплакиваешь...

- Здесь не в оплакивании дело, - охотник помялся пытаясь подобрать правильные слова. - Просто я ещё не готов. Я понимаю, что обычно происходит наоборот: мы готовы принять нового напарника раньше, чем вновь готовы отправиться в Путь, но... не в моём случае. Может, через полгода...

- Кроме всего прочего - я беспокоюсь о твоей безопасности. Ты - один из самых сильных магов Ордена. Было бы по меньшей мере глупо потерять тебя просто потому, что некому прикрыть тебе спину в критической ситуации. Может, необязательно вам достигать магической гармонии...

- Небесные Основатели, Лерет! Ты хоть понимаешь что говоришь? Ладно - я. Но как это переживёт второй охотник? В этой уродливой связке ведь будет нас двое! Ты ему жизнь сломаешь!

- Прости, Номи, - глава тяжело вздохнул и опустился на гостевой диван. Теперь даже постороннему человеку было бы видно насколько сильно он устал. - Последние несколько лет - сплошная катастрофа. Знал бы я тогда - не побрезговал бы убрать Главного Смотрителя. Пусть нового избирают. Теперь к нему и на пушечный выстрел не подступишься.

Перейти на страницу:

Полынь Мара Леонидовна читать все книги автора по порядку

Полынь Мара Леонидовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Охотник и Воробей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник и Воробей (СИ), автор: Полынь Мара Леонидовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*