Приговор (ЛП) - Ромиг Алеата (читаемые книги читать txt) 📗
— Мне показалось, или ты в моём кресле? — ледяным тоном произнёс он.
— Тебе не показалось, — она встала и указала на него, — пожалуйста, наслаждайся этим, пока можешь. Думаю, будет лучше, если ты услышишь эту новость сидя.
Он не сдвинулся с места, вместо этого выпрямился, возвышаясь над ней всеми своими шестью с половиной футами роста. — Ну, почему же? И что ты сделала на этот раз?
— Конечно, это всегда я, не так ли? Мистер Роулингс никогда рук не пачкает. Мы все знаем, как важно сохранять видимость порядочности.
— Кэтрин?
Она снова опустилась в его кресло и пояснила: — Как управляющая твоим поместьем, я всегда в курсе всего, что касается «Роулингс Индастриз».
Он молча кивнул.
— Похоже, что один из частных самолётов компании потерпел крушение.
Колени Тони подогнулись, когда он попытался удержаться на ногах. — Потерпел крушение.
— Раздался сигнал бедствия, и вскоре после этого самолет исчез с радаров. Управление Гражданской Авиации ведет расследование, они считают, что самолёт разбился. Нет никакой информации о выживших, подразумевают, что их нет.
— Почему, Кэтрин? А кто был в этом самолёте?
Прежде чем Кэтрин успела ответить, они услышали стук в дверь. Повернувшись на звук, они оба молча уставились на него. Пока они ждали, раздался второй стук. Наконец, Кэтрин подошла к двери и осторожно её открыла, так, что только ей было видно, кто с другой стороны.
Поначалу Тони не узнал голос.
— Простите, если я вас побеспокоила, но я только что закончила с просмотром фильма. Если ты ещё занята, то, может, мне пойти прогуляться. У тебя красивые сады, даже сейчас, ранней весной.
Кэтрин открыла дверь пошире и впустила Софию в кабинет. — Нет, София, ты нам не мешаешь, — наклонив голову в сторону Тони, она сказала, — уверена, ты узнаёшь мистера Роулингса.
Застигнутый врасплох, Тони изо всех сил старался сохранять внешнее спокойствие.
София остановилась и уставилась на него. — Но я думала Вы…
Кэтрин перебила её: — Мы все думали. Это просто чудо. Он только что вернулся.
Тони шагнул вперед и протянул руку в знак приветствия. — Миссис Бёрк, извините за моё внезапное исчезновение несколько месяцев назад. Я жалею, что мы не смогли продолжить нашу беседу, думаю это было бы незабываемо.
Прежде чем София успела ответить, Кэтрин вмешалась: — София, дорогая, пожалуйста, присядь. Боюсь, у меня для тебя есть ужасные новости.
Спина Тони выпрямилась, мышцы шеи дернулись, а волосы встали дыбом. Внезапно он понял, что именно собирается сказать Кэтрин.
— Моя дорогая, — Кэтрин села на диван рядом с Софией. Взяв девушку за руку, она продолжила, — Нам только что позвонили. Я не знаю другого способа сказать это, кроме как быстро.
София с подозрением посмотрела на Кэтрин. — Что? Что случилось?
— Самолёт компании, на котором твой муж летел обратно в Айову, он упал.
София недоверчиво уставилась на неё.
Кэтрин продолжала, — Управление Гражданской Авиации ведёт расследование.
Тряся головой, София наконец обрела дар речи: — Упал? Нет, нет, это не правда. Это какая-то ошибка.
Тони с ужасом наблюдал, как рушится мир Софии. Его сердце разрывалось от сочувствия и от понимания того, что он опоздал и уже не может спасти Дерека. София залилась слезами, и в этот момент он впервые осознал, как велика эмоциональная плата от вендетты за Натаниэля. Очевидно, планы Кэтрин были в действии; внезапно в голове Тони закружился вихрь возможностей — способов остановить дальнейшие трагедии. Сквозь поток мыслей до него донеслось ещё одно знакомое имя, и он тотчас сам испытал ту же боль, которую только что наблюдал у Софии.
— …остальные на борту… сотрудники Роулингса… и… Брент Симмонс.
Прежде чем он успел осознать свои движения, Тони уже стоял перед обеими женщинами, и его тон был резким: — Кэтрин, нам нужно поговорить наедине — сейчас же!
София тихо всхлипывала, а Кэтрин стояла и смотрела на Тони.
— Я позабочусь о ней, а потом вернусь, — сказала она, расправив плечи, — твои проблемы могут подождать. Мы оба знаем, что несчастья случаются. Несколько минут не изменят того, что уже произошло.
Тони сделал шаг назад, демонстрируя сдержанность, исключительно ради Софии. В этот момент он так желал растерзать Кэтрин, как никогда и никого ранее. Его ответ прозвучал сквозь стиснутые зубы, — Возвращайся быстрее, с этим нужно покончить сегодня.
С этими словами Кэтрин вывела Софию из кабинета. Тони услышал, как она сказала:
— Дорогая, давай я принесу тебе что-нибудь, чтобы успокоить нервы…
Её голос затих, оставив Тони в одиночестве размышлять о случившемся. Расхаживая по кабинету, он размышлял о своем лучшем друге — человеке, с которым он наконец-то был честен, о человеке, у которого были жена и дети. Тошнота подступила к горлу, когда он подумал о Кортни, Калебе и Марианне. Знала ли об этом Кортни? Получила ли она такой же звонок? В кармане завибрировало.
Сообщение от Фила:
— ЛОНДОН ВЕДЕТ БЕРК НА ВТОРОЙ ЭТАЖ. ВАНДЕРСОЛЫ НАХОДЯТСЯ В КОМНАТЕ С НАДПИСЬЮ С.Е. АПАРТАМЕНТЫ
Тони немедленно написал ответное сообщение:
— БЫВШАЯ КОМНАТА КЛЭР. С НИМИ ВСЁ В ПОРЯДКЕ?
Ответ:
— НИКАКИХ ПРИЗНАКОВ БЕСПОКОЙСТВА.
Тони:
— ПРОДОЛЖАЙ ВЕСТИ НАБЛЮДЕНИЕ. СООБЩИ, ЕСЛИ ЧТО-ТО ИЗМЕНИТСЯ.
Фил:
— КАМЕРЫ В КАБИНЕТЕ БЫЛИ ОТКЛЮЧЕНЫ. Я ПОДКЛЮЧИЛ.
Тони сел за стол и включил компьютер. Он не знал, был ли он больше расстроен тем, что Кэтрин не изменила пароли, или тем, что она вообще их знала. Так или иначе, теперь он точно знал, что чувствовал его дед. Несмотря на все усилия Тони, он тоже доверился не тому человеку. Получив доступ к электронной почте Кэтрин, он обнаружил ее переписку с Эмили. Вандерсолы приехали сюда по приглашению Кэтрин. Интересно, что именно она задумала? Прежде чем он успел подумать об этом еще раз, он повернулся к открывающейся двери.
Когда Кэтрин закрывала за собой дверь, Тони уже был на полпути к ней. — Ах ты, сука! Это ведь ты организовала крушение, не так ли?
С некоторым сожалением в голосе она ответила: — Я совсем не хотела, чтобы Брент Симмонс был на борту. Его не было в первоначальном списке.
— Значит, ты признаешь это?
— Я хочу сказать, что, когда Клэр почувствовала, что у нее больше никого нет — она нуждалась во мне. Я думала, что все будет так же, когда она вернется, но это было не так! Ты был слишком слеп, чтобы увидеть, как она манипулирует тобой! Теперь мы знаем, почему — это было только из-за твоих денег.
При упоминании имени жены и при каждом шаге к ней темно-красный цвет комнаты становился все темнее.
Кэтрин продолжала: — София не нуждается в деньгах, ты сам об этом позаботился, и теперь, когда ее мужа не стало, она осталась одна — теперь ей нужна буду я. — По-видимому, не подозревая о гневе Тони, Кэтрин добавила, — Кроме того, её муж был Бёрком.
— Разве ты не видишь, что зашла слишком далеко?
— Правда? — ответила Кэтрин, — Мисс Симмонс должна считать это подарком.
Тони недоверчиво уставился на неё. — Больная! Ты не только сумасшедшая, ты ещё и больная!
— Мистер Роулингс, вы глубоко ошибаетесь. — Ухмыльнувшись, она добавила, — Я долго ждала, чтобы сказать это. — Прежде чем он успел ответить, она продолжила, — видите ли, в ваше отсутствие ваш друг был очень забывчив. — Кэтрин подошла ближе. — Вы, вероятно, не помните, как страдала ваша бабушка, — она засмеялась, — конечно, все так и говорят. Они говорят, что страдают больные, но на самом деле это не так. О, не поймите меня неправильно, Шаррон была милой, любящей женщиной; однако тот, кто действительно страдал, это Натаниэль. Каждый день он сидел рядом с ней, разговаривал, обнимал ее, даже когда она не могла ответить. Это была настоящая трагедия. — Кэтрин покачала головой, погруженная в свои собственные мысли. — Никому не пожелаешь столкнуться с подобным. Так что, видишь, если и Брент двигался в том же направлении, а именно с забывчивости всё и начинается, то это подарок для Кортни, что она не увидит страдания своего мужа.