Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Жена по контракту (СИ) - Манило Лина (читать книги регистрация .TXT, .FB2) 📗

Жена по контракту (СИ) - Манило Лина (читать книги регистрация .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Жена по контракту (СИ) - Манило Лина (читать книги регистрация .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Самые противоречивые эмоции и ощущения плескались по венам, когда оказалась на знакомом до боли участке. Старалась не думать, сколько хорошего случилось со мной в этом доме, а особенно, сколько боли он мне принёс. Я наглухо заперла сундук с воспоминаниями о прошлом, чтобы не впасть в депрессию, а двигаться дальше с высоко поднятой головой.

Стараясь поменьше смотреть по сторонам, пригнула голову и, махнув Арманду рукой, побежала влево. Там, в тени высоких деревьев, находился люк подвала, через который можно легко, минуя центральный и чёрный хода, оказаться в доме.

Нет, всё-таки нужно было ночью сюда отправиться — у меня точно мозги набекрень.

Бросила взгляд влево и заметила, что сорванную с петель дверь всё-таки кто-то поставил на место. Приставы, наверное. Впрочем, какая разница?

Дом находился в приличном отдалении от других участков — здесь вообще не любили соседей, потому я не опасалась, что кто-то извне увидит нас. Здесь не было ни бдительных старушек, поливающих петрушку в своём огороде, ни бойких детишек, лазающих по деревьям. Слышался лишь тихий шелест густой листвы, пение птиц, да мягкая трава газона под ногами стелилась изумрудным ковром.

Но времени наслаждаться красотами не было совсем — нужно торопиться, пока не случилось что-то, что разрушит мой план на корню. Арманд молчал, принимая правила игры, а я радовалась, что именно он встретился мне сейчас на пути — с ним спокойнее.

— Вот сюда нам нужно, — сказала, в последний осматривая периметр пустого участка, и присела на корточки.

— Под землю? — удивился, а я тихо рассмеялась.

— В подвал, глупый. Так надёжнее.

Арманд лишь хмыкнул, когда я, поддев только в мне одной известном месте дёрн-обманку, через пару секунд откинула крышку люка.

Одно время Юра помешался на тайных ходах и выходах. То ли “Графа Монте-Кристо” обчитался, то ли канала “Дискавери” обсмотрелся, но лаз этот тайный смастерил, а он, вон как вышло, ещё и полезным оказался. Иногда, честное слово, не знаешь, что пригодится в этой жизни.

— Я первый, — сказал Арманд, заглядывая вниз. Достал из кармана телефон, включил фонарик, ярким лучом ударивший в тьму подвала, а я попыталась, было, поспорить, только слушать меня точно никто не собирался. — Без разговоров, хорошо?

Усмехнулся, вручил мне “фонарик” и за считанные секунды ловко спустился по лестнице, приваренной к одной из стен. Шустрый какой, однако.

— Кидай мне телефон, — послышалось снизу, и я сделала, как велено, и Арманд направил луч света так, что легко просматривалась вся лестница, по которой я легко спустилась. — Катакомбы какие-то, — услышала совсем близко, и меня обдало жаром, когда поняла, что мы стоим вдвоём в узком пространстве, а Арманд слишком близко. А ещё снова темно, хоть глаз выколи.

Ох…

Арманд мягко коснулся моего плеча, а я несколько раз моргнула, чтобы зрение быстрее привыкло к темноте.

— Страшно? — вдруг спросил, и его дыхание обожгло мою кожу на шее. — Не бойся, я тебя не дам в обиду.

И я поверила, а, когда Арманд снова включил фонарик, пожалела, что так быстро. Так уютно было стоять рядом, но сейчас и правда, совсем не до этого. Нужно скорее забирать вещи и выбираться отсюда. Даже если это и будет значить, что у меня не останется больше причин, чтобы оставаться рядом с ним и Лордом.

— Тут совсем близко дверь, — сказала я тихо, проглотив ком в горле, а голос хриплый-хриплый. Из-за пыли, наверное. Не из-за волнения же, правильно?

Арманд был совсем близко, а я кожей впитывала его аромат, не в силах надышаться. Радовалась, что моё лицо сейчас плохо видно, а иначе Арманд бы сразу понял, что я красная, точно рак. А он… провёл пальцами по моей шее, чуть выше, коснулся скулы и зашипел сквозь сжатые зубы.

— Отлично, — послышалось хриплое, а я протянула руку и щёлкнула по кнопке выключателя. Мягкий свет от одинокой лампочки без плафона, висящей под потолком, залил помещение.

Здесь пусто и пыльно, и я сделала пару шагов влево, толкая тяжёлую дверь. Хорошо, у Юры быстро прошёл запал, и замок мой бывший муж так и не повесил. Всё шло, как по маслу, и я даже на мгновение испугалась, что слишком легко всё даётся, но отогнала от себя непрошеную панику. Всё будет хорошо, не может судьба вечно только и делать, что издеваться надо мной, правильно? Правильно. Потому смелее!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Симпатично, — заметил Арманд, когда мы оказались в пыльном сумраке под деревянной лестницей, где находилась дверь в чулан для всякого “уборщицкого” хлама. Почти что комната Гарри Поттера, только никакие мальчики в этом доме не жили — детей мы с Юрой так и не решились завести. А теперь понимала, что и к лучшему, потому что не хватало, чтобы вместе со мной бегал и мучился ни в чём не повинный ребёнок.

— Т-с-с! — приложила пальцы к губам, прислушиваясь, но дом ответил мне гулкой тишиной. — Вперёд! — скомандовала, а Арманд тихо хохотнул.

Я снова пригнулась, чувствуя себя главным героем шпионского фильма, а Арманд неотступно следовал за мной: шаг в шаг, даже дыхание на двоих общее.

Миновали первый лестничный пролёт, свернули на этот раз вправо, и я толкнула первую дверь. Супружеская спальня. Тихо вздохнула, понимая, что они вывезли отсюда всё, а то немногое, что осталось — разрушено непрошеными гостями. Разломано и сброшено на пол, а мне от этого больно. Невыносимо. Интересно, дом уже выставили на торги? А впрочем, не мои проблемы, пусть сами разбираются, меня это не касается.

И на что я надеялась? Дура.

— Это твои вещи? — спросил Арманд, указывая на выпотрошенную сумку, лежащую кверху дном в углу.

— Были мои, да, — ответила, точно в тумане, давя в зародыше желание разрыдаться.

— Вандалы чёртовы, — прошипел сквозь сжатые зубы, а я поняла, что зря всё это затеяла: они забрали у меня последнюю надежду.

Подошла, присела возле пустой сумки, подняла одно испачканное следами чьих-то грязных сапог платье, второе, но не выдержала и запустила сумкой в стену. Стало немного проще, но, будь моя воля, я бы в воздух этот чёртов дом запустила, бомбой бы прицельно огрела, чтобы хоть чуть-чуть унять боль.

Ненавижу, как же я их всех ненавижу во главе с бывшим муженьком, чтоб ему в его бегах спалось лучше, идиот.

— Пора уходить, — сказал Арманд, подходя совсем близко, а я не удержалась: уткнулась носом в его широкую грудь, вдохнула аромат, а он обнял одной рукой меня за плечи, прижимая к себе, а второй гладил по голове.

— Отпусти, а то я заплачу, — попросила, силясь улыбнуться и со всей дури закусила щёку, чтобы не разрыдаться. Почувствовала во рту медный привкус, но плакать уже не хотелось.

— Документы в сумке были? — уточнил Арманд, а я кивнула.

Арманд поднял сумку, повертел в руках, влез во все карманы, но бесполезно. Кому они могли понадобиться?

— Ладно, пойдём отсюда, — я вздохнула, разворачиваясь, а Арманд вдруг пошёл к подоконнику. — Что там?

Вместо ответа раздвинул вертикальные плашки кофейного оттенка жалюзи и хмыкнул.

— Уже ничего, а были твои документы, насколько я понимаю.

Я быстро подошла к нему, посмотрела на подоконник и увидела край обугленной “книжечки”, в которой с трудом, но можно было узнать мой паспорт. Вернее то, что от него осталось.

— Скоты, — вынес вердикт Арманд и тихо выматерился сквозь сжатые зубы. — Теперь точно поехали отсюда.

8 глава

Арманд

Мне хотелось снова прижать её к своей груди, и пусть бы плакала, если от этого ей могло стать легче. Я не большой фанат бабские рыданий по любому поводу, но сейчас даже удивлялся, что Лана держится. Другая бы на её месте уже сдалась…

Я сказал, что эти люди скоты, только они намного хуже. Я много дерьма повидал, меня сложно чем-то удивить, но тут даже слегка растерялся. Потому что детский сад. Только от их тупых игрищ проблем у Ланы от этого стало ещё больше, а у чёртового эгоиста меня появился весьма прозрачный повод удержать её рядом с собой.

Перейти на страницу:

Манило Лина читать все книги автора по порядку

Манило Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Жена по контракту (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена по контракту (СИ), автор: Манило Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*