Влюбленные беглецы - Картленд Барбара (читаемые книги читать txt) 📗
Выражение его лица было суровым и неуступчивым. Он избегал смотреть ей в глаза.
Лифт находился в правой стороне холла. Карлос нажал на кнопку вызова, и они молча стали ждать. Марине показалось, что сейчас им действительно нечего сказать друг другу. Она сжала руки в кулаки, чувствуя, как ногти впились в ладони, Она не имеет права сорваться, не имеет права устраивать сцену здесь, возле стойки администратора, где мимо то и дело проходили посторонние люди и могли стать свидетелями. Лязгнув, приехал лифт. Марина слышала, как лифтер открыл железные двери, затем внешняя дверь открылась, и лифтер отступил в сторону, пропуская Марину. Карлос протянул руку.
– Спокойной ночи, Марина, – сказал он. – И большое вам спасибо.
Она подала ему руку, зная, что ее пальцы холодны, и ощущая силу его ладони. Когда она взглянула на него, его лицо изменилось почти до неузнаваемости. Карлос стоял лицом к холлу. Внезапно раздался чей-то голос, и он на мгновение повернул голову в ту сторону. Марина почувствовала, как он вздрогнул, увидела в его глазах странное, почти испуганное выражение; затем, прежде чем она успела осознать, что происходит, он резко повернулся и втянул ее в лифт.
– Не ждите! – приказал он лифтеру. – Мы очень спешим.
Тот закрыл дверь и железные створки.
– Какой этаж, сеньор? – осведомился он. Карлос с силой сжал ей ладонь, и Марина поняла, что тем самым он дал ей сигнал говорить.
– Третий, – сказала она.
Они поехали. На третьем этаже Карлос в спешке вытолкнул ее из лифта.
– Теперь куда? – резко спросил он.
– Вот сюда, – ответила Марина, указывая налево. Она обнаружила, что почти бежит, стараясь не отставать от него. Они остановились возле двери ее номера, и Марина вынула из сумочки ключ. Карлос вырвал ключ у нее из рук, вставил в замочную скважину. К удивлению Марины, он буквально втолкнул ее в номер, закрыл за ними обоими дверь и запер на замок.
– В чем дело? – удивилась Марина.
– Послушайте, – ответил он, – пока мы разговаривали, вошли какие-то люди. Я не уверен, но, возможно, они видели меня. В этом случае они начнут расспрашивать лифтера, в какой номер мы пошли. – Карлос умолк и, подойдя к окну раздвинул шторы и посмотрел на газон внизу. – Mне не следовало подниматься сюда вместе с вами, – сказал он и приложил руку ко лбу. – Это просто безумие. Мне нужно было пройти по коридору и выскочить через другую дверь. О боже, Марина! Я не хочу, не имею права вовлекать вас во все это!
– Во что? – удивилась Марина. – Кто эти люди? Что им от вас надо?
– Я не могу ответить на этот вопрос. Но я попытаюсь скрыться. Мне нужно бежать, и немедленно.
– Вам действительно угрожает опасность? – спросила Марина. – Но тогда вам тем более нельзя уходить. Оставайтесь здесь, они же вас не найдут, а если все же…
– Нет, нет, – ответил он. – Я уже и так выставил себя посмешищем. Прости, дорогая. Я слишком люблю тебя и не могу позволить себе втянуть тебя в неприятности. – Он заключил ее в объятия и прижался щекой к ее щеке. – Да хранит тебя Бог, – нежно произнес он. – Я никогда тебя не забуду.
Марина обняла его и крепко прижалась к нему.
– Ничего не понимаю, – сказала она. – Ты не можешь уйти. Я не отпущу тебя!
– Но мне нужно! – возразил он. – Я уже и так совершил непростительную глупость. Прощай, моя милая! – Он высвободился из ее объятий, поцеловал в лоб и повернулся к двери. И в это время раздался стук. Они оба замерли на месте, глядя на запертую дверь. Никто даже не пошевелился. В дверь снова настойчиво постучали. Карлос подал знак Марине, и она громко спросила:
– Кто там?
– Будьте добры, сеньора, откройте дверь! – велели из-за двери на ломаном английском.
Марина молча указала на шкаф. Стараясь не скрипеть половицами, Карлос на цыпочках подкрался и открыл дверцу. Марина подождала, пока он спрячется в шкаф, после чего отперла дверь, но приоткрыла лишь на самую малость.
– Что вам нужно? – спросила она. – Я уже ложусь спать. За дверью стояли двое мужчин. На них были темные плащи и шляпы с опущенными полями; эти двое были ужасно похожи на сыщиков из фильмов.
– Пардон, сеньора, – сказал тот, что постарше. – Мы хотели бы посмотреть ваш паспорт. Принесите его, пожалуйста.
С этими словами говоривший устремил свой взгляд в глубь комнаты, и Марина без лишних слов поняла, что, если она отойдет от двери, незнакомцы ворвутся к ней в номер.
– Администрация уже видела мой паспорт, – ответила она, – С ним все в порядке.
В агрессивной манере этого человека было нечто такое, что заставило бы Мэри Маршалл, окажись она здесь, безоговорочно подчиниться. Обыкновенная секретарша вряд ли бы сумела противостоять властному, не терпящему возражений тону. Мэри без лишних слов принесла бы им паспорт, потому что понимала бы, что у нее нет выбора. Но Марина не привыкла, чтобы ей приказывали. В коридоре, за спиной у подозрительных незнакомцев, она разглядела одного из сотрудников гостиничной администрации. Очевидно, тот сопровождал в номер кого-то из новых постояльцев, и теперь, когда портье повернулся к лифту, Марина обратилась к нему:
– Сеньор! Зайдите, пожалуйста, на минутку сюда. – Ее голос прозвучал не менее властно, чем у незваного гостя, и портье поспешил подойти.
– Чем могу быть вам полезен, сеньора? – вежливо осведомился он.
– Эти джентльмены требуют, чтобы я показала им свой паспорт в это время суток, – ответила Марина. – Скажите, так принято в этой гостинице или в этой стране? Мне еще ни разу не приходилось сталкиваться с подобными вещами.
На лице у портье читалось искреннее недоумение.
– Ваш паспорт, сеньора? – переспросил он. Он повернулся к мужчинам и задал им вопрос по-португальски. Тот, что помоложе, который стоял чуть дальше, сделал шаг вперед. В это мгновение Марина поняла, что портье грозит опасность. Не задумываясь, что она делает, Марина принялась спасать ситуацию.
– Кажется, я только что видела на этом этаже сеньора Вермилио, – бросила она портье. – Загляните за угол коридора, он, несомненно, будет там. И попросите его немедленно подойти сюда.
Портье повернул голову и отошел на несколько шагов назад, чтобы оглядеть коридор. Мужчины в плащах переглянулись.
– Здесь какая-то ошибка, – пробормотал тот, что постарше. – Приношу свои извинения. Мы наведем справки внизу.
Прежде чем портье осознал происходящее, они быстро зашагали прочь.
– Пожалуйста, отправляйтесь за ними, – попросила Марина. – Думаю, они не имеют права появляться в этой гостинице.
– Слушаюсь, сеньора, – ответил портье и поспешил вдоль по коридору за незнакомцами, которые уже дошли до лифта.
Марина закрыла дверь и повернула ключ в замке. Внезапно она ощутила дрожь, словно ей только что пришлось пережить нечто такое, что лишило ее последних сил.
Она стояла, держась за дверную ручку. Карлос вылез из шкафа.
– Спасибо. Ты вела себя как настоящий герой, – сказал он. – А теперь поторопись, нам нужно бежать прямо сейчас.
– Бежать прямо сейчас? – переспросила Марина. – Что ты имеешь в виду? Эти люди ушли.
– Ты и вправду в это веришь? – спросил Карлос. – Они вернутся минут через двадцать. Быстрее! На сборы нет времени! Просто положи в сумочку самое необходимое!
Он указал на маленькую белую косметичку Марины.
– Но я не могу пойти с тобой, – сказал она.
– У тебя нет другого выхода, – ответил Карлос. – Они видели тебя со мной и не остановятся ни перед чем, чтобы выяснить, что тебе известно. И даже если ты ничего не знаешь, они силой заставят тебя заговорить.
Он говорил с такой убежденностью, что Марину начала бить дрожь.
– Они действительно опасны? – спросила она.
– Смертельно опасны, – ответил он. – Пойдем, нельзя терять ни минуты. Ты должна мне довериться. Я не хотел, чтобы все так вышло. Но сейчас уже слишком поздно.
Почти как во сне, словно у нее не было сил спорить с ним, Марина положила в косметичку пудреницу, лосьоны и кремы. Оставалось место лишь для зубной щетки.