Можжевеловый Холм (ЛП) - Перри Девни (читаем бесплатно книги полностью txt, fb2) 📗
После машины я услышал ребёнка. Как только я услышал его крик, я уже не мог его игнорировать. Это продолжалось всю ночь, принося с собой воспоминания, которые я годами пытался забыть.
— Ну… Мне всё равно жаль, — сказал Мемфис.
— Ты всегда так много извиняешься? — поддразнил я. Я думал, что это вызовет улыбку. Вместо этого она выглядела так, будто вот-вот расплачется.
— Думаю, я компенсирую те извинения, которые должна была принести раньше, но не сделала это.
— О чём ты говоришь?
— Неважно, — она отмахнулась движением своей изящной руки. — Спасибо за извинения.
Я кивнул, поворачиваясь, чтобы уйти, но остановил себя.
— Не беспокойся об окне. Оставляй его открытым на ночь, если это поможет.
— Хорошо.
Без лишних слов, пока я ещё мог удержать себя от дальнейших вопросов, я выскочил из номера и вернулся на кухню.
* * *
Когда я добрался до дома, было уже за полночь. Небо было темным. Как и лофт. Я проскользнул внутрь, разделся догола и поспешил в душ.
В доме было тепло, слишком тепло, поэтому я распахнул окно, прежде чем плюхнуться на кровать. Натянув простыню на голые ноги, я был в нескольких секундах от сна, когда воздух наполнился пронзительным воплем.
Над гаражом зажегся свет. Казалось, это только усилило крик ребёнка.
Этот крошечный крик был подобен кинжалу в моем сердце.
Это был звук потерянной мечты. Звук исчезнувшей семьи.
Я скатился с кровати и захлопнул окно. Затем я схватил свою подушку и отнёс её на другую сторону дома. Где я спал на диване.
5. МЕМФИС
Микроволновка в комнате отдыха запищала. Зажав вилку между губами, я понесла дымящийся контейнер к круглому столу в углу.
Обед не был шикарным — ни одна моя еда не была шикарной в эти дни, — но мой рот наполнился слюной, когда я помешивала жёлтую лапшу, прежде чем съесть немного. Я уже поднесла вилку к губам, когда крупное тело заполнило дверной проем.
— Что это? — спросил Нокс.
Я отложила вилку и посмотрела на себя.
— Что?
— Что ты ешь?
— Макароны с сыром, — да уж. Я сдержалась, чтобы не сказать, что большинство поваров знакомы с понятием «макароны с сыром». Я действовала осторожно, когда дело касалось Нокса. Ну… когда это касалось всех, но особенно его.
Прошла почти неделя с момента нашего столкновения возле кафе, и я видела его лишь мельком. До тех пор, пока я не найду новое жильё, я обходила Нокса стороной.
Поиски квартиры были в лучшем случае безуспешными. Каждый четверг, когда выходила местная газета, я просматривала объявления в поисках подходящего варианта, но ничего нового не было. Я позвонила в городское агентство недвижимости, надеясь, что у них есть зацепка, но у женщины, с которой я разговаривала, не было никакой информации, и она предупредила меня, что зимой выбор квартир в моем ценовом диапазоне становится ещё более скудным.
Выселение было не вариантом. Избегать Нокса — вот ключ к тому, чтобы остаться в его лофте до весны.
Прошедшие выходные я провела, отдыхая и играя с Дрейком. Мы отправились в продуктовый магазин за продуктами первой необходимости, а затем я отвела его в местный парк на прогулку под красочными осенними деревьями. В понедельник утром я вышла на смену с большим количеством энергии, чем за последние несколько недель. Но сегодня был четверг, а Дрейк не спал прошлой ночью три часа.
Нокс должен был оставить меня в покое, чтобы я могла съесть эти простые углеводы в надежде, что они дадут мне заряд бодрости на весь день.
В одной руке он держал ручку и блокнот. Когда-то на прошлой неделе он подстриг бороду, придав ей точенный контур челюсти. Рукава его поварского кителя были закатаны до предплечий, как он всегда делал, и, хотя это была довольно бесформенная одежда, она облегала его бицепсы и широкие плечи.
Моё сердце издало свою маленькую трель в стиле Нокс-индукции. Сколько бы раз я его ни видела, у меня перехватывало дыхание. Даже когда он хмуро смотрел на мою еду.
— Какие именно макароны с сыром? — спросил он.
Это был вопрос с подвохом?
— Эм… обычные, которые ты покупаешь в продуктовом магазине?
Элоиза появилась за плечом Нокса, проталкиваясь мимо него в комнату.
— Эй. Что происходит?
Нокс махнул рукой в мою сторону.
— Я зашёл, чтобы инвентаризировать запасы кофе. Она ест макароны с сыром.
Глаза Элоизы, такого же яркого цвета, как и у её брата, метнулись к моему обеду. Она сморщилась.
— О. Это… эм… это такая синяя коробка?
— Да.
Она сморщила нос, затем повернулась и исчезла в коридоре.
— Что не так с синей коробкой? — она была самой дешёвой. И я использовала свои деньги с умом.
Однажды я съеду с лофта Нокса. Однажды, у меня будет мой собственный дом. Однажды у меня будет сад и огороженный двор, где Дрейк сможет завести щенка.
Однажды.
Если я собиралась дожить до этого дня, это потребует таких жертв, как макароны с сыром в синей коробке и лапша рамен.
Нокс подошёл прямо ко мне, и я наклонила подбородок, чтобы держать его лицо в поле зрения. Он нахмурился, взял мой пластиковый контейнер и отнёс его к мусорному баку в углу. Одно нажатие на педаль, и моя лапша оказалась на дне чёрного контейнера.
— Эй, — я вскочила со стула. — Это был мой обед.
И я не могла себе позволить прогуляться по Главной улице до ресторана для замены. Чёрт бы его побрал. Я прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы держать рот на замке.
Не называй его придурком. Не называй его придурком.
— У нас есть правило в этом здании, — сказал он, подойдя к буфету в комнате отдыха, где мы хранили кофе. Он открыл дверцу, осмотрел содержимое, затем нацарапал что-то в блокноте. — Никаких макарон с сыром в синей коробке.
— Ну, я не знала этого. В следующий раз расскажи мне правила, и я обязательно буду их соблюдать. Но не выбрасывай мой обед. Я голодная, — как по команде, мой желудок заурчал.
— Пойдём, — приказал он и вышел из комнаты.
Я вздохнула, опустив плечи, и пошла за ним с вилкой в руке.
Нокс не удостоил меня и взглядом, пока вёл к «Наклз».
Было ещё рано, всего пятнадцать минут двенадцатого, но половина столиков уже была занята. Две официантки перемещались по залу, разнося меню и стаканы с водой.
Нокс прошёл мимо таблички «Пожалуйста, садитесь сами» и направился по главному проходу через зал.
Я не была здесь с включённым светом. Когда Элоиза привела меня в первый рабочий день на экскурсию, здесь было темно и тихо. Даже сейчас, когда светильники горели и свет струился через окна в наружной стене, в комнате было тускло.
Стиль соответствовал Ноксу. Современный, угрюмый и мужественный. Открытый кирпич. Глубокий цвет стен. Насыщенные тона дерева. Кожаные кабинки цвета коньяка. Это был именно тот стиль, который мой отец любил в ресторанах своих отелей.
Всё, чего не хватало ресторану в отличие от отеля «Уорд», это дресс-кода. Отец требовал, чтобы мужчины носили пиджак и галстук. Он также требовал, чтобы горничные и портье носили униформу. Я была рада, что в «Наклз» и «Элоизе» всё было так непринуждённо, что мои джинсы, футболки и кроссовки были стандартной одеждой для горничных.
Люди махали руками, когда замечали Нокса. Он кивал и махал в ответ, но не замедлял шаг. Он пронёсся мимо них, и вслед за ним их лица повернулись в мою сторону.
Я пригнула подбородок и смотрела в пол, не желая привлекать внимания.
Старая Мемфис — наивная, избалованная девочка — прошлась бы по такой комнате. Она бы наслаждалась вниманием. Она бы подчёркивала каждый шаг, цоканьем шпилек, которая стоит тысячи долларов. У неё были бы бриллианты в ушах и золото на запястьях. Она сидела бы на лучшем месте в ресторане, заказала бы самое дорогое блюдо и ковырялась бы в еде, позволяя большей её части быть выброшенной в мусорное ведро.
Сколько горничных прошло мимо меня за всю мою жизнь? Я никогда не признавала ни одну из них. Или прислуга, работавшая в поместье моих родителей. Если бы мимо проходила горничная, старая Мемфис задрала бы нос.