Оливковое масло и белый хлеб (ЛП) - Бирс Джорджия (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗
Они взяли бутылку, два пластиковых стакана и направились в спальню. В дверях остановились и посмотрели на лежавший на полу матрас. Когда их взгляды встретились, они весело расхохотались.
- Нам с тобой везет, как утопленникам, да? - сказала Джиллиан, качая головой. - Я достану простыни.
Они быстро бросили на матрас постельные принадлежности и достали одеяло из пакета для мусора, в который оно было завернуто. Глядя на импровизированную кровать, Джиллиан сказала: - Ну, зато она больше, чем та, что была в твоей квартире.
Энджи плюхнулась на постель.
- Здесь гораздо комфортнее.
- Потому что этому матрасу не пятьдесят лет, как тому, старому.
Джиллиан села рядом с ней и открыла шампанское.
- Не выбрасывай пробку, - сказала Энджи и быстренько забрала ее.
- Что ты собираешься с ней сделать? - Джиллиан налила вино в стаканчики.
- Увидишь.
Джиллиан подняла свой стакан.
- За нас и наш новый дом.
Энджи посмотрела ей в глаза и тихо сказала: - Я люблю тебя.
Они сладко поцеловались и выпили шампанское. Джиллиан легла на матрас, разглядывая свод потолка и большие сосновые балки. Мансардные окна пропускали мягкий лунный свет, и она довольно вздохнула, зная, что этот красиво отделанный дом принадлежит теперь ей.
- Когда мы впервые смотрели этот дом и зашли сюда, знаешь, какой была моя первая мысль?
Энджи вытянулась рядом с ней.
- Какой?
- Больше всего на свете мне захотелось заняться с тобой любовью под этими окнами в крыше.
- А теперь?
- Я все еще хочу заняться с тобой любовью под этими окнами в крыше.
Энджи прижалась к ней, натянув одеяло.
И они заснули.
========== Глава 6 ==========
- Это просто сводит меня с ума. Я ждала более двух лет, - Джиллиан со стуком опустила стакан на стол в маминой кухне.
- По крайней мере, ты смогла устроиться на преподавательскую работу прямо после колледжа, - сказала ее мать Лиз, потягивая кофе из китайской фарфоровой чашки. - Многие вообще не имеют работы.
Джиллиан вздохнула.
- Я знаю, мама. Но я сейчас не об этом.
- Я понимаю, о чем ты. Просто говорю, что ты не должна смотреть в зубы дареному коню.
- Я и не смотрю, - Джиллиан сама себя остановила, почувствовав, что разочарование заставило ее повысить голос. Она мысленно досчитала до пяти.
- Я просто говорю, что они обещали мне место при открытии средней школы, а потом наняли кого-то другого. С улицы.
- Что это значит, кстати? - Тед Кларк остановился возле доски для разделки мяса и вылил из кофейника остатки кофе в свою чашку. - Что, черт возьми, ты сказала про дареного коня? Ты хоть одного видела? Я не видел.
Джиллиан улыбнулась. Это было так похоже на ее отца - попытаться снять любую напряженность, которая возникала между ней и матерью. Такая у него него была миссия, без отпусков и выходных. Он поцеловал блондинистую макушку Джиллиан и сел во главе стола.
- Тебе не нравится учить малышей? - спросил он.
- Вообще-то, нравится. Иногда это даже весело. Я просто хотела попробовать еще что-то, понимаешь? И думала, что к настоящему времени уже буду заниматься этим.
- Ну, если тебе надоест, я всегда могу научить тебя тонкостям продажи недвижимости.
У отца была компания по продаже недвижимости, и делал он это вполне успешно. Поэтому, когда ее брата Брайана уволили из местной рекламной фирмы, он присоединился к бизнесу отца и получил лицензию риэлтора.
- Я знаю, папа. Спасибо, но думаю, что одного ребенка Кларка для тебя более чем достаточно. Если мы окажемся в твоем офисе вдвоем, это сведет тебя с ума.
- Твой брат и один замечательно справляется с этим. Не правда ли, Тед?
- Я уверена, что справляется, - сказала Джиллиан, прежде чем ее отец успел ответить сам. - Я пошутила.
- А как дома дела? - спросил Тед.
Джиллиан оценила его попытку сменить тему, хотя выбор темы никак не помог снять натянутость. Так или иначе, она все равно ответила.
- Очень здорово. Мы многое сделали в прошлом месяце. Перекрасили стены, распаковали вещи, расставили мебель. Потом переставили её, - улыбаясь, она повернулась к матери. - Прямо как раньше, когда мы были маленькими. Помнишь, как часто мы делали перестановку в гостиной?
Лиз кивнула с поджатыми губами и отхлебнула кофе из чашки.
- Я хочу, чтобы вы, папа и мама, пришли и увидели наш дом, - не выдержав того, что мать не смотрит ей в глаза, Джиллиан повернулась к отцу. - Может быть, ты смог бы взглянуть на плиту, пап? Она издает странный звук, а мы бы хотели, если сможем, сэкономить деньги и не вызывать сервисное обслуживание.
- Конечно, милая. Я позвоню тебе в эти выходные.
Неловкое молчание повисло в воздухе, но Джиллиан была полна решимости не позволить им испортить ей настроение. Часть ее хотела в упор спросить свою мать, когда она зайдет к ним в гости. Ей хотелось рассказать, что мама Энджи с тех пор, как они переехали, бывает у них дома каждые выходные, помогая распаковывать вещи, устанавливать шкафы, вешать шторы. Ей хотелось кричать, плакать, показать своей матери, что ей было больно из-за ее очевидного равнодушия. Вместо этого она встала и поставила свой бокал в мойку.
- Ладно. Мне пора уходить.
- Ты что, не хочешь остаться на ужин? - по выражению на лице Лиз стало ясно: само собой подразумевалось, что Джиллиан останется.
- Ох, я бы с радостью, мама, но Энджи готовит свою знаменитую лазанью, ради которой можно и умереть. Я ни за что на свете не пропущу ее.
Она хотела ужалить свою мать, и по ее лицу поняла, что ей это удалось. Так почему она не чувствует никакого удовлетворения? Расцеловав родителей, Джиллиан ушла. Оказавшись на улице, она в который раз поразилась тому, насколько легче ей стало дышать.
*****
Поздно вечером Джиллиан и Энджи сидели за барной стойкой у себя на кухне и ели лазанью.
- Я не знаю, почему ты позволяешь им добраться до себя, - сказала Энджи.
- Я не позволяю им добраться до меня. Я позволила ей добраться до меня. Так было всегда, - Джиллиан положила вилкой в рот новую порцию лазаньи и разжевала. - Я не знаю, почему. У нее… есть… власть надо мной. Не знаю, что это, но ей запросто удается заставить меня почувствовать себя снова восьмилетней, - она щелкнула пальцами, чтобы подчеркнуть свои слова.
- Ты просто хочешь ее одобрения, - сказала Энджи. - Мы все хотим поддержки от наших матерей. Это основополагающие потребности.
- Наверное, - продолжила Джиллиан, когда Энджи направилась к холодильнику. - Она всегда была строга со мной, но после того, как я сказала им, что я лесби… Боже, я думала, она откажется от меня прямо на месте.
- Но она же не сделала этого.
- Официально не сделала. Она думала, что я просто подражаю Шей. Ты можешь поверить в это? Я действительно считаю, она думала, будто все пройдет. Мы никогда не говорили с ней об этом. Это главная особенность нашей семьи - мы никогда не говорим ни о чем, что включает в себя чувства или эмоции.
- Боже, моя семья ни о чем не может поговорить без чувств или эмоций.
Джиллиан рассмеялась.
- И как мы с тобой умудрились родиться в семьях, которые отличаются друг от друга, как день и ночь? Даже не верится.
- А мне верится. Так, а теперь, чтобы сменить тему… - Энджи вытащила бутылку из холодильника. - Та-дам!
- Шампанское?
- Ну, не совсем шампанское. Игристое вино. Оно не такое волшебное, но все-таки с праздничными пузырьками.
- А что за повод? Зачем нам нужны праздничные пузырьки?
- Подумай об этом, - намекнула Энджи и покрутила рукой.
Скривившись и наморщив лоб, Джиллиан пыталась напрячь свои мозги, а затем открыла от удивления рот.
- Ты подписала контракт с “Соломон”?
- Я сделала это!
Джиллиан взвизгнула и, спрыгнув со стула, побежала обнимать Энджи, которая присоединилась к ее визгу. Они вместе запрыгали и закружились в визжащем хороводе.
- Малыш, это замечательно! Я так горжусь тобой. Сколько раз ты посылала им ценовое предложение?