Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Его любимые женщины - Маккей Эмили (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Его любимые женщины - Маккей Эмили (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Его любимые женщины - Маккей Эмили (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она ответила ему с таким пылом, что он не мог ей сопротивляться. В его объятиях она напоминала жидкий огонь. Дерек знал, что, продолжая ее целовать, он совершает ошибку, но ему было все равно. Сейчас для него имели значение только ее страстные поцелуи, прикосновение ее рук к его бедрам. Их объятия.

Он подумал, не повести ли ее в дом, а потом наверх в спальню, но решил этого не делать. В его престижном районе Хайэлэнд-Парк люди не занимались любовью в машинах, но он припарковался у стены дома и их нельзя было разглядеть с улицы. Ему не придется решать, нарушить ли клятву, которую подразумевала его помолвка с… Как ее зовут? Какое это имеет значение, когда руки Рэйны медленно двигались вверх по его бедрам?

Он положил руки ей на талию, гладя нежную кожу. Она задрожала от его прикосновений. Он обхватил рукой ее грудь, как вдруг Рэйна подскочила. Но не от предвкушения.

Она буквально отпрыгнула от него, на добрых три или четыре фута. Отвернулась от Дерека и закрыла лицо руками.

Он пришел в замешательство. Она только что была в его объятиях, страстная и нетерпеливая, и вдруг занервничала и смутилась. Что, черт возьми, он сделал? Почему она…

Через мгновение Дерек услышал чьи-то шаги на подъездной аллее. Он поднял глаза и увидел, что из-за поворота выходит Китти Бидерменн.

Рэйна должна была отдать ей должное. Китти Бидерменн безупречно выбрала время. Несколькими минутами позже она могла застать Рэйну и Дерека голыми на заднем сиденье его машины. Несколькими минутами раньше она бы им не помешала.

Рэйна вовремя услышала, как она идет по подъездной аллее, и виновато высвободилась из объятий Дерека. Погубив тот прекрасный поцелуй, о котором Рэйна мечтала несчетное число раз на протяжении последних нескольких лет.

Ей стало стыдно.

Если кому и следовало стыдиться, так это Дереку. Это он ее поцеловал, а не наоборот. Однако, когда она зачесала назад волосы, повернулась и взглянула на него, оказалось, что он спокойно прислонился к своему джипу и сунул руки в карманы.

Она возмутилась. Как он смеет выглядеть так, словно на него не подействовал их поцелуй? Как он смеет не чувствовать вины?

Чтобы не смотреть на Дерека, Рэйна повернулась к Китти, которая остановилась приблизительно в десяти футах от Дерека и от машины. На ней были тонкая черная юбка и блейзер. На ногах туфли-лодочки, которые стоили больше, чем семестр в колледже Кэссиди. Черные волосы Китти падали ей на плечи.

На Рэйне этот костюм выглядел бы до смешного неженственным. Однако Китти производила впечатление современной Лорен Бэколл. Крайне чувственная. По сравнению с Китти, Рэйна чувствовала себя двенадцатилетней девочкой.

– Ты рано приехала. – Дерек первым нарушил молчание,

– Я прилетела более ранним рейсом. – Китти сморщила идеально прямой нос. – Бессмысленно слоняться по аэропорту, не так ли?

Она медленно подняла солнцезащитные очки на макушку. Чтобы получше рассмотреть свои владения. Она перевела взгляд с Дерека на Рэйну, потом – на дом, который раскинулся на благоустроенном участке земли.

– Что ж… Он, конечно, большой, верно? – Почему-то это прозвучало как оскорбление. Наконец она снова посмотрела на Рэйну. Смерила ее взглядом, рассматривая ее шорты и топик с бретельками. Китти снова сморщила нос. – А вы… гуляете с собакой? Няня?

Рэйна сжала кулаки.

– Помощница Дерека.

Китти посмотрела в глаза Дереку.

– Правда? Ты нанял подростка в личные помощницы?

Дерек наконец выпрямился. Очевидно, он пришел в себя от радостного потрясения при виде неожиданно появившейся прекрасной невесты…

– Рэйна работает моей административной помощницей. На этой неделе она просто помогает мне с Изабеллой.

– А! – Китти принялась разглядывать ее. – Итак, Лурэйна, вас сместили с должности и сделали няней? – Китти самодовольно улыбнулась. – А девочка? Где она?

– Изабелла заснула. Наконец-то. – Дерек подошел к Китти и – к ужасу Рэйны – поцеловал ее в губы. – Я рад, что ты здесь. Но тебе следовало позвонить и сказать мне, что ты прилетела более ранним рейсом. Я собирался заехать за тобой в аэропорт. – Он указал на картонную коробку от автомобильного сиденья, которая лежала у него за спиной. – Я устанавливал автомобильное сиденье, чтобы взять с собой Изабеллу.

– Я взяла напрокат лимузин в аэропорту. Это было гораздо удобнее, чем ждать, пока ты заедешь за мной.

Она бросила презрительный взгляд на Рэйну.

– Шофер лимузина должен принести мой багаж. Пожалуйста, дайте ему «на чай».

Потом Китти взяла Дерека под руку и зашагала к дому.

И Дерек позволил ей себя увести.

– Скатертью дорога, – пробормотала Рэйна.

– Извините, мисс, где мне оставить чемоданы?

Рэйна повернулась и увидела, что шофер лимузина катит багаж по подъездной аллее. У него на плече висела не одна, а две сумки. Парень выглядел лет на девятнадцать и весил приблизительно сто двадцать фунтов. По мнению Рэйны, багаж весил добрых фунтов сорок, потому что парень упирался в него плечом, чтобы везти в гору.

– О, ради бога! – сказала она, наблюдая, как водитель направляется к ней, дыша с присвистом.

– Чемоданы… – Он тяжело дышал. – Где… мне их… оставить?

– Я думаю, что о том, чтобы оставить их на дне озера Уайт-Рок, не может быть и речи.

Он безучастно посмотрел на нее. Вероятно, потому что он не понял шутки, но, возможно, и потому, что он мог вот-вот упасть в обморок.

Она сжалилась над ним.

– Было бы прекрасно, если бы вы оставили их на пороге. – Потом она поняла, что ему придется нести к крыльцу по аллее из камня-плитняка каждый из шести – или семи? – чемоданов. – Нет, не обращайте внимания. Оставьте их здесь. Их сможет принести в дом ее жених.

Рэйне стало жарко, когда она оживила в памяти прикосновение его губ к ее губам. Его поцелуй был всем, о чем она когда-либо мечтала. В тот миг ничто не имело значения, кроме их желания.

О чем она думала, когда целовала жениха другой женщины?

Она знала Дерека в течение девяти лет, когда он не был помолвлен, и ждала до сих пор,чтобы с ним поцеловаться? Какая идиотка!

Но в ее защиту можно было сказать, что он поцеловал ее первым. Он это начал. И при этом он без ума от прекрасной мисс Бидерменн. Как это совместить?

– Вы уверены, что с этим все в порядке, мисс? Потому что я могу отнести их в дом.

Только тогда она поняла, что сердито смотрит на бедного шофера лимузина. Она заставила себя дружелюбно улыбнуться.

– Это замечательно. Просто прекрасно.

Спустя несколько минут, вытащив из бумажника двадцатидолларовую банкноту ему «на чай», она спросила себя: неужели Китти Бидерменн действительно так плоха, как кажется? Или она просто чувствовала себя виноватой из-за того, что целовалась с ее женихом?

И то и другое объяснение было ей неприятно.

Ей нельзя целоваться с Дереком. И если это противоречит ее сокровенному желанию, то желание может броситься в озеро Уайт-Рок.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Да, это была плохая идея – поцеловать Рэйну. Даже если бы не появление Китти, которая едва не застигла его на месте преступления. Это было бы катастрофой. А что теперь? Как сделать вид, будто он в восторге от визита Китти, когда ему нужна совсем другая женщина? Однако Китти, казалось, не замечала, что он притворяется, будто счастлив ее видеть. Она так старалась добиться, чтобы люди слушали ее, что редко слушала кого-либо еще.

Как только они вошли в дом, она отошла прочь от Дерека. Он повторял себе, что она – олицетворение всего, что он желает видеть в своей супруге. В уверенной и хладнокровной Китти чувствовалась изысканность, которая превосходила простую красоту, – хотя, конечно, она была красива. Но Дерека привлекала к Китти вовсе не ее внешность. Это было нечто большее – то, как ее присутствие заставляло всех обращать на нее внимание. И тем не менее, все, чем он в ней восхищался, сегодня почему-то казалось непривлекательным.

Перейти на страницу:

Маккей Эмили читать все книги автора по порядку

Маккей Эмили - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Его любимые женщины отзывы

Отзывы читателей о книге Его любимые женщины, автор: Маккей Эмили. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*