Золушка 2013 (СИ) - "Mad Fan" (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗
Дверь палаты распахнулась, опешивший пациент перевел взгляд с Тома на вход, где увидел отца.
- Эдвард, - голос мистера Каллена звучал одновременно и строго, и обеспокоенно, - как ты? Как руки? Как это произошло?
- Ну… - напряженно начал парень, бросив мельком взгляд на невозмутимого Тома, - это случайно получилось… отвлекся на секунду и налетел на столб…
- Ты понимаешь, что мог погибнуть? Что это за гонки без подготовки и мер безопасности?!
- Извини, пап. Больше не буду, - поспешил заверить Эдвард, желая, чтобы отец побыстрее ушел. Ему не терпелось узнать информацию о состоянии Золушки.
- Естественно не будешь, - категорично заявил Карлайл. – Месяц к рулю не прикасаешься! Любые поездки только с водителем. Проконтролируй, - велел Тому.
- Я понял, мистер Каллен. Лично буду его везде сопровождать.
- Ладно, мне пора ехать по делам, - промолвил Карлайл. – Пока твое здоровье не поправится, я останусь в Нью-Йорке. Вечером еще заеду.
Мистер Каллен покинул палату, Эдвард с Томом облегченно выдохнули. Подросток сразу же завалил охранника множеством вопросов об Элис и о пожаре. Для начала Том заверил, что Брендон в безопасности. Она была доставлена в городскую государственную больницу, и ее здоровью ничего уже не угрожает. Огонь девушку не задел, она надышалась дымом, но врачи уже привели ее в чувства.
В то время, когда Эдвард отправился на работу к Золушке, Том ехал по городу и услышал по радио о пожаре. По адресу понял, что горит именно та пиццерия, где работает Брендон, и куда отправился Каллен. Том сразу же помчал к месту пожара и подоспел как раз тогда, когда Эдварда и Элис забирали в машины неотложной помощи. Оба были без сознания: девушка из-за дыма, которым надышалась, Эдвард вырубился после уколов обезболивающего и успокоительного. Том, не называя врачам имени Каллена, забрал его и привез в частную клинику. Брендон увезли в государственную.
Всю ночь Том занимался тем, что инсценировал аварию на тринадцатом километре, договаривался с Эмметтом и Джейком о версии гонок, а также с барменом Вилли из пиццерии о том, что это якобы он вытащил Брендон из огня.
- Что?! – возмущенно воскликнул Каллен, услыхав о бармене. – Какой нахрен Вилли?!
- Эдвард, - устало выдохнул Том, - сюжет о пожаре в пиццерии, о спасении девушки и герое-спасителе обязательно покажут в новостях по разным каналам. Если хочешь на всю страну стать этим героем – пожалуйста, но после этого можешь попрощаться со своей Золушкой. Как, думаешь, твой отец отреагирует на девушку, ради которой ты рисковал своей жизнью?
Эдвард, понимая, что Том прав насчет отца, лишь сжал зубы от бессилия и разочарования. Ведь он все утро представлял восхищенную реакцию Золушки на его поступок и на него самого, а выходит, что все заслуги и лавры придется отдать какому-то заморышу из пиццерии?
- Ладно, - сквозь зубы произнес Эдвард, - пускай для всех героем будет тот убогий. Но Золушке-то я могу сказать, что я ее спас?
- Можешь, - в очередной раз вздохнул Том, - только если сможешь ей объяснить, почему по новостям врут, и зачем врет сам бармен Вилли.
- Что значит врет? Этот поц решил присвоить мои заслуги? – Каллен недовольно нахмурился.
- Не решил. Я его убедил, что так будет лучше для всех. Можно сказать, я его заставил.
Эдвард еще попытался оспорить свое право на звание героя, который спас жизнь Элис Брендон, но доводы Тома были очень логичны и убедительны, поэтому ради Золушки, скрепя зубами, Каллену пришлось согласиться на такую вопиющую несправедливость.
- А что с моим Бенцом? – он сменил тему, желая унять напряг в душе из-за утерянной возможности получить лишние бонусы в глазах Брендон.
- Остался без капота, когда впечатался в столб, и почти весь обгорел. Копы забрали на экспертизу.
- И кто ж его впечатал в столб? Неужели сам? – Эдвард удивленно вcкинул брови.
- Нет, - ухмыльнулся Том, - я ж не самоубийца. Нанял одного каскадера. Он капот об столб снес, но тачка не загорелась. Пришлось самим пробивать бак и поджигать.
- И че эксперты? Не засекут подставу?
- Не должны. Мы сделали все натурально.
- Пиздец, - скривился Каллен, - и почему именно Бенц? Еще не успел на нем толком погонять.
- Ну, извини, не было выбора. Он единственный находился около твоего дома, а не в особняке.
Элис лежала в палате под капельницей, смотря в потолок и думая о Вилли. Когда Брендон пришла в себя уже в больнице, ей рассказали, что она чудом осталась жива, благодаря парню, который, рискуя собственной жизнью, бросился в горящее здание и вынес ее из огня. С сомнением добавили, что этим парнем был сотрудник Элис.
С учащенным пульсом и волнением в груди Брендон искренне поражалась тому, каким смелым и отчаянным оказался Вилли. Почти полгода они проработали вместе, и парень всегда производил впечатление спокойного и местами нерешительного человека, а тут вдруг взял и совершил такой героический поступок. Помимо приятных чувств благодарности, в душу прокралось одно подозрение – возможно, Вилли тайно в Элис влюблен? Это вполне могло бы объяснить его поступок и риск.
Несси, которая с самого утра дежурила под палатой, желая узнать о самочувствии подруги, наконец-то, разрешили зайти к Элис. Подруги были очень рады видеть друг друга, на их глазах блестели слезы. Трудно было осознавать тот факт, что Элис могла погибнуть, а также то, что они остались без работы в пиццерии. Кроме того, что от пиццерии ничего не осталось, Маккой сообщила еще одну неприятную новость – хозяйку и Вилли задержали, их будут держать в следственном изоляторе до выяснения всех обстоятельств пожара. После такой новости, Брендон не в силах была сдерживать ком в горле и дала волю слезам. Ей было очень жаль Вилли. Разве он может быть виновным в пожаре? Парень спас ей жизнь, а его теперь держат за решеткой.
В тот же день Элис тщательно обследовали и во второй половине дня выписали из больницы, так как ее состояние нашли удовлетворительным. Рядом с ней находилась Ренесми. На выходе из медицинского учреждения к ним подошли несколько репортов из разных СМИ и задали Элис пару вопросов о пожаре. Девушка ответила о том, что знала. После общения с журналистами сразу же набрала маму, в светлых красках рассказала о пожаре и заверила, что она в порядке. Попросила маму, чтобы не позволяла бабушке в ближайшие дни смотреть новости. Затем, прежде чем ехать домой, Брендон с Маккой отправились в полицейский участок, чтобы навестить Вилли, узнать, как продвигается его дело, и лично поблагодарить за спасение.
Полицейский, который вел дело по пожару, узнав, что сотрудницы пиццерии пришли к задержанному, решил провести с ними допрос, прежде чем разрешить увидеться с барменом. На вопрос о причине возгорания Элис честно ответила, что не знает. О наличии газового баллона на кухне девочки также толком ничего не могли ответить. Они видели, что он там стоял, но никогда не задумывались над тем, можно ли ему там находиться или нет. После допроса девочек провели к камере, в которой сидел Вилли, и дали пять минут на общение через решетку. Парень выглядел очень расстроенным и подавленным. У Элис при виде него вновь возник ком в горле.
- Почему они тебя здесь держат? – спросила она дрожащим голосом. – Разве это справедливо? Ты спас мне жизнь…
Бармен с виноватым видом опустил глаза в пол. Было страшно от мысли об ответственности и тюрьме, и еще мучила совесть за то, что приходилось брать на себя чужие заслуги. В памяти всплыл угрожающий голос какого-то неизвестного Вилли молодого мужчины, который во время пожара, всеобщей паники и суматохи тряс его за шиворот и в приказном тоне велел говорить всем, что это он ринулся в огонь и спас Элис…
«Все, начиная от Брендон и заканчивая репортерами, должны думать, что это ты ее спас, - крутился в воспоминаниях голос неизвестного. – Тебе это зачтется в юридическом разбирательстве, и я помогу избежать тюрьмы. Если же не скажешь, как нужно, тогда я помогу упрятать тебя за решетку, приложу для этого все усилия…»