Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Великие и ценные вещи (ЛП) - Яррос Ребекка (читать бесплатно полные книги .TXT, .FB2) 📗

Великие и ценные вещи (ЛП) - Яррос Ребекка (читать бесплатно полные книги .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Великие и ценные вещи (ЛП) - Яррос Ребекка (читать бесплатно полные книги .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Арт», - начал Уолтер, его тон понизился.

Я поймал его взгляд и покачал головой. Оно того не стоило.

Плечи Уолтера поникли, но он кивнул.

«Я никогда не знаю, что замышляет этот мальчик.»

Дороти похлопала меня по спине, пока шла к отцу.

«Он сейчас как раз направляется домой.»

Взяв блокнот, я пошел к двери. Я не мог сейчас спрашивать папу о сообщении, которое он оставил. Мне нужно было, чтобы он был в сознании и не ненавидел меня. Черт, в данный момент я бы принял и то, и другое.

«Я действительно рад тебя видеть», - сказал мне папа с теплой улыбкой.

На эту миллисекунду я позволил себе притвориться, что он действительно со мной разговаривает. Что он скучал по мне и хотел, чтобы я вернулся домой.

«Я тоже.»

Я быстро вышел из дома, взял ботинки и вышел на крыльцо, присев на ступеньки, чтобы надеть их. Дверь открылась и закрылась за мной, когда я заканчивал надевать второй.

«Должно быть, это было непросто», - сказал Уолтер, садясь рядом со мной и упираясь предплечьями в колени своих брюк.

«Какая часть? То, что он не знал, кто я? Или то, что он был рад меня видеть?»

Я посмотрел через дорогу в сторону просвета между соснами, через который виднелись горы.

«Все в порядке.»

Он посмотрел на меня и вздохнул.

«Знаешь, я думаю, неважно, что мы взрослые мужчины. В нас всегда есть часть, которая ищет признания, одобрения отца. Даже если мы не признаем этого или даже боремся с этим, все равно больно, когда оно не приходит.»

«Я давно отказался от этого, Уолт.»

«Несмотря на это, я рад, что ты здесь, Кэм.»

«Только один ты.»

«Арт тоже счастлив. Просто он не всегда может это показать.»

«Он буквально застрелил меня позавчера.»

Моя грудь адски болела.

Он вздрогнул.

«Ладно, хорошо...»

Его глаза встретились с моими.

«Честно говоря, мне нечего сказать.»

«Все в порядке.»

Я встал, наслаждаясь прохладой в воздухе, когда поднялся ветер.

«Я бы хотел, чтобы он обращался со мной так же, как сейчас. Я смогу помочь ему гораздо больше, если не буду уворачиваться от пуль.»

«В последнее время он очень часто уклоняется от пуль, не буду врать. Половину времени, пока я здесь, он знает, кто я, но может перепутать, какой сейчас год, как ты только что видел.»

«А вторая половина?»

«Те дни сложнее. Если бы ты сказал мне десять лет назад, что Артур Дэниелс сойдет с ума от ранней стадии болезни Альцгеймера, я бы со смехом сбросил тебя с горы. Только не такой упрямый и сильный человек, как он.»

В последнее десятилетие я не мог поверить во многое. Потеря Салливана была на первом месте в этом списке.

«Как Саймон?» спросил я, пытаясь вспомнить о своих манерах и одновременно сменить тему.

Уолт усмехнулся.

«Этот парень - нечто. Сейчас он занимается семейным правом в Буэна-Виста.»

«Это здорово. Тебе есть чем гордиться.»

Насколько я помнил, Саймон всегда был одним из тех, кто говорит прямо.

«Ты тоже, Кэм. Я серьезно. Тебе потребовалось много сил, чтобы вернуться сюда.»

Я кивнул и поднял свой блокнот.

«Думаю, я займусь этим. Или хотя бы тем, что он мне позволит.»

«Тебе что-нибудь нужно? Сомневаюсь, что твой отец или Александр спрашивали.»

«Мне хорошо в доме Кэла. Хотя, думаю, что это уже не его дом. Он мой.»

Не то чтобы дом казался мне более родным, чем этот, но без Кэла было как-то странно.

«Ладно, если передумаешь, или если тебе понадобится работа, или еще что-нибудь, просто дай мне знать. В этот город не всегда легко вернуться. Поверь мне, я знаю.»

Он встал, засунув большие пальцы в петли ремня джинсов.

«Спасибо за предложение.»

У меня были неплохие сбережения, так что я пока не волновался. Но я ценил это предложение, зная, что жители Альбы не поддержат Уолтера, если он предложит мне работу в «Rowan Inn», учитывая, что это была самая большая гостиница в Альбе. Но, с другой стороны, здесь было не так уж много вакансий для инженера-строителя.

«И тебе стоит прийти на собрание Исторического общества на следующей неделе», - посоветовал он.

«Я знаю, что в молодости ты не проявлял никакого интереса, и, конечно, Александр пользуется голосом твоего отца, но ничто так не напоминает тебе, что ты местный житель Альбы, как появление на собрании Исторического общества. Просто мысли в слух.»

Ксандер использовал папин голос? О чем еще он успел позаботиться?

Я рисковал, открывая рот, но Уолтер был лучшим другом отца, причем с самого детства, так что в конце концов он все равно узнает.

«А Ксандер тоже следит за папиным здоровьем?»

Кожа между его бровями наморщилась.

«Да. У него есть медицинская доверенность. А что?»

«Просто пытаюсь разобраться в ситуации. Кроме того, у меня есть пара вопросов.»

Мой большой палец провел по корешку блокнота.

«Александр возит его на все приемы, но теперь, когда ты дома, я уверен, он будет рад разделить эту обязанность с тобой. Это освободит его время. Ты ведь вернулся домой, верно? Навсегда?»

«Похоже на то. Я не смогу помочь ему, если меня здесь не будет, хочет он того или нет.»

«Справедливо.»

Он посмотрел на мои татуированные руки, оголенные до локтя, когда я подвернул рукава рубашки.

«Один совет?»

Я не ответил, да и не нужно было. Уолтер собирался дать мне его, даже если я этого не хотел.

«Я знаю, что я не твой отец и даже не твой дядя, но давай притворимся, что тебе не наплевать на мое мнение. Держись подальше от неприятностей, Кэмден.»

Если бы его голос не был таким мягким, я бы рассмеялся.

Мои мышцы напряглись, но я выдержал его взгляд, пока он продолжал.

«Я знаю, что ты хороший человек, но не потому каким ты был подростком, а потому, что тот безрассудный мальчишка вырос в мужчину, который вернулся, когда его позвала семья. Ты знал, на что идешь, учитывая то, что случилось, когда ты был здесь в последний раз, и это многое говорит о твоем характере - о том, кем ты являешься сейчас. Но некоторые люди в городе, а именно тот, кого зовут Холл, не собираются давать тебе справедливую оценку. Если верить его словам, сказанным сегодня утром в «Эрле», он до сих пор подсчитывает все твои промахи десятилетней давности. Он ищет первую причину, чтобы запереть тебя или вышвырнуть из города.»

Предупреждение было странно трогательным, хотя мой внутренний подросток хотел швырнуть его обратно в лицо и сказать, чтобы он не лез не в свое дело.

«Вы все еще встречаетесь у Эрла?»

Об этой старой парикмахерской ходило больше сплетен, чем о салоне Айви.

«Разве ты не заметил, что здесь ничего не меняется?»

Он ухмыльнулся.

«Да, я начинаю понимать.»

Я начал спускаться по ступенькам и повернулся, когда достиг капота джипа.

«И спасибо тебе. Я ценю предупреждение.»

Его брови слегка приподнялись.

«Не за что. И если тебе что-то понадобится, ты знаешь, где меня найти. Только не заставляйте меня вносить залог, хорошо?»

Его губы поджались в неудачной попытке сохранить прямое лицо.

«Эй, это было всего один раз. Дважды, если брать в расчет то, что...»

«Я считаю. Все считают. Рад тебя видеть, Кэмден.»

Мои губы сжались в линию, и я кивнул. А потом я убрался оттуда.

...

Когда я говорил «давай встретимся», я не имел в виду, что это должно быть сегодня вечером или в баре», - сказал я Ксандеру, когда несколько дней спустя мы заняли столик в дальнем углу в «Mother Lode», единственном баре Альбы.

«Сегодня субботний вечер. Уверен, у тебя есть дела поважнее, чем болтаться со своим младшим братом.»

Ксандер откинулся на спинку кресла и ослабил галстук, его пальто от костюма уже было перекинуто через спинку стула.

«Я не видел тебя несколько лет. Конечно же, я ухвачусь за возможность поужинать с тобой дважды за неделю.»

«Ты мог бы пойти в «Биггс», - предложил я.

«Боже, как я соскучился по этим бургерам.»

Перейти на страницу:

Яррос Ребекка читать все книги автора по порядку

Яррос Ребекка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Великие и ценные вещи (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Великие и ценные вещи (ЛП), автор: Яррос Ребекка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*