Чувствую себя как дома (ЛП) - Ван Вик Дженнифер (книги онлайн полностью бесплатно .TXT) 📗
Я посмеиваюсь.
– Не могу тебя в этом винить.
Я позволяю тишине окутать нас.
– Я тоже сдавала анализы, – тихо признаюсь я и спешу продолжить, – не думаю, что это было необходимо, но я даже не могла спать ночью, не зная.
– Понимаю. Думаю, это к лучшему. У тебя все в порядке?
Я ухмыляюсь.
– Да, всё в норме. А у тебя?
Он кивает, его глаза темнеют, когда он смотрит на меня с такой силой, из-за которой мне приходится глубоко вздохнуть.
– Всё в порядке, – говорит он низким голосом.
Тепло растекается по моему телу, и я борюсь внутри себя.
Вспыльчивая, стервозная часть меня хочет, чтобы эти чертовы бумаги были уже подписаны, и мы могли быть вместе. Чтобы он был свободен от этой заразы под названием Хизер. Добрая часть меня думает о том, какого будет мальчикам.
– Это был хороший вечер, Энди.
– Это был превосходный вечер, – поправляет меня он.
– Спасибо, что пригласил нас.
– Спасибо, что пришли.
Он смотрит на меня несколько мгновений и убирает локон мне за ухо.
– Ходячие мертвецы? – спрашивает он вместо того, чтобы наклониться и поцеловать, как этого хочу я.
Но я уважаю его желание подождать. И соглашаюсь с этим.
– Да, – киваю головой и сажусь так, чтобы смотреть на телевизор, странно предвкушая, как буду смотреть про зомби, завоёвывающих мир.
Глава 11
Кристина
Я в ресторане Баланс, обсуждаю с Джеймсом, что понадобится мне на кухне. Он попросил меня возглавить десерты, когда открыл свой ресторан, и учитывая, что он совсем рядом с Дримин Бинс, это отличное предложение. Я могу делать десерты, которые не нуждаются в холодильнике в моём кафе, и обучу его поваров делать всё остальное. Думаю, больше всего мне нравится в Балансе, что это ресторан - слияние многого. Комбинация южного дерева, с которым вырос отец Джеймса, с итальянской и азиатской кухней, которую он учился готовить годами.
Я закончила с измерениями и записала всё для Джеймса, сфотографировав на телефон для себя, когда услышала движение там, где скоро будет обеденная зона. Я поднимаю глаза именно в тот момент, когда Энди входит на кухню, весь покрытый потом и пылью, в белой обтягивающей футболке. Коричневый пояс с инструментами висит прямо на его бёдрах, потрёпанные джинсы висят ещё ниже. Он в своих темно-коричневых ботинках, а его лицо озаряет улыбка, когда он видит меня. Даже со своего места я вижу красное между его зубов, это его пристрастие - жвачка с корицей.
Он понимает край футболки, чтобы стереть пот с бровей и мой рот высыхает. Я чувствую, как мои челюсти приоткрываются, а глаза расширяются. Когда он опускает рубашку, то подмигивает мне, давая понять, что видел, как я смотрю, но его это не беспокоит. Я улыбаюсь, сдерживая румянец, который готов заиграть на моих щеках. В данный момент я благодарна за свой оливковый цвет кожи.
– Что ты здесь делаешь, милашка?
– Милашка?
– Я бы назвал тебя красавицей, но Джеймс стащил это для Карли. Или, может, надо называть тебя «великолепная». Думаю, это подходит даже больше.
Вот теперь я краснею. И знаю, что очень красная, потому что его улыбка расширяется.
– Ну?
– А, да! Немного работаю над меню десертов. Надо сделать некоторые измерения, чтобы быть уверенными, что места хватит для дополнительных духовок, которые устанавливает Джеймс.
Он кивает.
– Есть дела после этого? Хочешь пообедать? Обещал сыновьям, что отвезу их в пиццерию. Джеймс рекомендовал местечко неподалёку.
Я качаю головой на первый вопрос, даже не поняв, что он спрашивает.
– Нет, у тебя нет планов или нет, ты не хочешь поехать с нами?
Он поворачивается за спину, чтобы снять пояс с инструментами. Какой стыд. Хотя, так даже лучше. Он только прибавлял ему привлекательности в каком-то смысле.
– Нет, у меня нет планов.
– Тогда по пицце?
И против своего осуждения я киваю головой. В это время Джеймс смотрит на нас туда-обратно как в теннисном матче с дурацкой улыбкой на лице. Он даже не пытается её скрыть. Ему надо было взять попкорн и смотреть на нас сидя.
Я беру своё пальто, Энди делает то же самое, но не надевает его. Когда мы оба выдвигаемся к двери, и Энди кладёт руку мне на поясницу, Джеймс кричит:
– Хорошо вам провести время! Но не делайте ничего, чего я бы не стал.
– Сукин сын, – бормочет Энди, – Барретт будет позже щебетать об этом.
Если бы не его движение, когда он переместил ладонь с моей поясницы на мою шею, слегка сжал её и этот блеск в его глазах, когда я уставилась на него, я была бы немного задета таким высказыванием, думая, что ему стыдно быть увиденным со мной.
Но мои сомнения были раздавлены пониманием, что это было эмоциональное высказывание о том, что Барретт не имеет ко мне никакого отношения. А его действия? Они говорят громче слов.
Его постоянная забота, хотя мы официально никто.
Его сообщения и желание быть рядом, когда только возможно.
Его желание, чтобы мальчики узнали меня, и моё желание узнать их.
– Я поеду с тобой к дому, чтобы ты оставила машину, ладно?
Невозможно поспорить, он уже ведёт меня к моей машине.
Его рука все ещё на моей шее, горячая комбинация запаха корицы и мужчины накрывает меня, почти заставляя остановиться. Но он крепко держит меня. Я украдкой поглядываю на него: сильная линяя челюсти, щетина на щеках, легкая вуаль пыли в волосах. Он выглядит, как будто не принадлежит всей этой жизни в Мичигане. Он должен быть на обложке DVD диска, будучи утвержденным на роль в фильме, где женщины будут падать в обморок и подлизываться к нему. Вероятно, мужчины тоже.
Он доводит меня до машины, когда я нажимаю открывающую кнопку на своих ключах. Он обходит меня, его рука делает обратный путь по моей спине, когда он открывает мне дверь. Это чувство разжигает огонь, который я чувствую даже через тонкое пальто.
Он наклоняется ближе, слегка сжимая мою спину, и подмигивает.
– Я еду следом, – повторяет он, и я понимаю, что так ничего и не ответила на его предложение. Хотя, это не звучало как предложение. Я с трудом сглатываю и киваю.
– Отлично.
– Бри дома? Надо позвонить ей?
Люблю, что он об этом спрашивает. Он всегда это делает, хотя она всегда занята.
– Нет. У неё большой групповой проект, над которым она работает.
Он мычит в ответ, и через пятнадцать минут я забираюсь на пассажирское сиденье его пикапа. Он наклоняется и сжимает мою руку, это такое естественное движение. Как мы пришли к этому, даже не знаю.
Он отпускает мою руку на мгновение, залезает в карман, опираясь на одно бедро и даёт мне телефон.
– Можешь написать кому-нибудь из ребят, чтобы они знали, что мы скоро будем? Мне нужно будет ополоснуться, когда будем дома, но хочу убедиться, что они готовы.
– Хорошо, – мягко отвечаю я.
Я делаю, что он попросил, и кладу телефон на приборную доску, он тут же берет своей рукой мою и бормочет благодарность.
Моё сердце бьется так, как будто готово взорваться в груди, но вопросы в моей голове ещё более волнующие. Мне сорок один. Я мать. Вдова. Владелица бизнеса. Мне должно быть просто с такими вещами, но я чувствую себя не на своём месте. Ведь я не встречалась ни с кем со смерти Тодда. Было несколько мужчин, которые интересовались мной через год после его смерти. Но никто не зацепил меня даже для свидания. Один мужчина пытался меня убедить, приходил в кафе, просил пойти с ним на свидание три раза в неделю в течение нескольких месяцев. В конце концов он всё понял. Это было не связано с ним, хотя было немного странно, ведь это был один из близких друзей Тодда.
Единственное, что я точно знаю – то, что между нами с Энди происходит, без какого-либо давления. Никто никого не заставляет. Все происходит само собой. И всё это очень хорошо. Замечательно, я бы сказала.
Он въезжает на подъездную дорожку и ещё раз сжимает мою руку. Я смотрю на него, он моргает и одна часть его рта изгибается в улыбке.