Злой наследник - Кейн Мила (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT, .FB2) 📗
Я кончил от фантазии о том, как делаю Молли беременной. Размножаю ее.
Струйки спермы растеклись по моей руке и столу. Густые и белые, они брызнули на край монитора, приземляясь на видео рядом с лицом Мэллори, пока она расчесывала свои длинные волосы. Скоро я увижу это милое, драгоценное личико, покрытое моей спермой в реальной жизни, как и все остальные части ее тела. Я потянул себя за яйца, отчего из моего члена вытекли последние капли спермы на ладонь, и встал, чтобы принять душ. На время это сняло напряжение, но надолго этого не хватит.
Скоро будет достаточно только реальности.
Глава 11
Молли
9 лет назад
На следующий день после знакомства с Кириллом, странным мальчиком-одиночкой, я ходила по школе в перерыве между занятиями и гадала, как у него дела.
Мне не пришлось искать его. Когда я, ссутулившись, вышла из класса английского в конце третьего урока, то сразу увидела толпу, собравшуюся в коридоре. Ученики выстроились вдоль шкафчиков, прижимаясь к ним. Я протиснулась вперед сквозь приглушенный шепот и смех.
Кирилл с невозмутимым, серьезным лицом поднимал свои книги, пока Кап Холмс нависал над его головой с насмешливой ухмылкой на лице.
— Тебе следует привыкнуть к своему положению в этой школе. На коленях перед нами, – сказал Кап, глядя на смеющуюся толпу. Он усмехнулся еще шире, явно наслаждаясь всеобщим вниманием.
Он пинком отбросил книги подальше от Кирилла, когда тот потянулся за ними. Кирилл ничего не сказал, только переместился, чтобы схватить их.
Гнев вскипел в моей груди. Кап Холмс был таким же, как все они. Как мой отец. Могущественные, привилегированные люди, которые считали, что правят миром, и им было все равно, на кого они наступят по пути к своей цели.
— Я думала, это работа твоей девушки, Кап. Не знала, что ты играешь за обе команды, – крикнула я, выходя в центр.
Студенты шарахнулись от меня, не желая быть замеченными в том, что они каким-то образом поддерживают меня.
Я решительно подошла к Капу. Он наблюдал за мной, прищурившись. Я не лгала, когда говорила Кириллу, что со мной никто не связывается. Влиятельная репутация отца гарантировала мне статус одиночки. Это возвышало меня над остальными и не давало мне быть втянутой в школьный сброд. Генри Мэдисон правил этим городом, и никто не хотел, чтобы их родители оказались у него в немилости. Несмотря на подростковый возраст, такие мальчишки, как Кап, знали, кого следует остерегаться.
— Я не знал, что ты занимаешься благотворительностью, Мэдисон. Набираешь волонтерские часы для поступления в колледж? – Кап усмехнулся мне.
Я улыбнулась ему, подражая каменно-холодному выражению лица моего отца. Кап вздрогнул. Он скрестил руки на груди, чтобы скрыть это, но я уже увидела.
— Не благотворительностью, а профориентацией. Я дам тебе маленькую подсказку бесплатно. Держись от него подальше, Холмс, мучай своих друзей-подхалимов и отчаявшихся подружек. Не лезь в мои дела, – сказала я ему, упрямо вздернув подбородок. Неважно, что он был намного выше меня. Все сводилось к силе характера. Мой отец не был высоким мужчиной, но я никогда не видела, чтобы кто-то смотрел на него свысока.
— И этот неудачник - твое дело?
Я не собиралась удостаивать это ответом. Кап долго смотрел на меня, мускул на его челюсти дернулся, когда я ничего не ответила. Он подошел ближе, на его бледной коже проступил гневный румянец. Я унижала его, и он ничего не мог с этим поделать. Его грудь почти столкнулась с моей, и он выглядел таким злым, что я подумала, не потеряет ли он голову и не ударит ли меня. Если бы он это сделал, то ему и его семье пришел бы конец.
Сильная рука с длинными пальцами ударила Капа в грудь, останавливая его прежде, чем он успел толкнуть меня. Кирилл встал рядом со мной, возвышаясь над нами обоими. Он смотрел на Капа с жуткой пустотой в глазах.
— Не трогай её.
Его голос был глубоким и мрачным.
— Серьезно? Это так…
— Ты плохо слышишь, или нам нужно повторить? – я перебила его.
Бравада Капа угасла, и он сузил на меня глаза, отбросив всякое притворство, что он не хулиган. Его обычно красивое лицо приобрело схожесть со свиньей.
— Ты очень храбрая, когда вокруг полно свидетелей, да, Мэдисон? Я не тот, с кем стоит ссориться. Я заставлю тебя пожалеть.
— С нетерпением жду этого. А теперь отвали и перестань мне надоедать, – сказала я ровным тоном.
Все вокруг молчали. Кап свирепо посмотрел на нас, после чего оттолкнул руку Кирилла, развернулся на пятках и промчался сквозь толпу.
— А я-то думал, что это у меня плохо получается заводить друзей, – тихо сказал Кирилл, когда мы наконец остались одни.
— О чем ты говоришь? У меня талант, это очевидно, – пробормотала я и оглядела его с ног до головы.
— Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы из-за меня. Я могу справиться с ним. Мне все равно, что он делает.
Его слова странным образом повлияли на меня, они, как камни, провалились в мою грудь и осели глубоко внутри. Этот незнакомец, парень без денег, влияния или статуса, не хотел, чтобы я облегчала ему жизнь, если это будет стоить мне репутации. Я не знала, что делать с такого рода вниманием. Подобное отношение было чуждо мне, и оно было неудобным грузом на моих плечах, но в конце концов окутало меня, как теплое одеяло.
— Старайся не попадаться ему на глаза. Такие парни... они могут казаться безобидными, но иногда они срываются, – сказал он, глядя в конец коридора, где исчез Кап. И снова это согревающее чувство. Я не могла вспомнить, когда в последний раз кто-то бескорыстно заботился обо мне. Каждый в моей жизни чего-то хотел от меня: денег, власти, влияния, контроля.
— Как насчет того, чтобы ты прикрывал мою спину, а я буду прикрывать твою, чудак? – тихо предложила я. Не совсем уверена, почему во рту вдруг пересохло, а сердцебиение некомфортно участилось в груди. Полные губы Кирилла слегка приподнялись. Это была едва заметная улыбка, но на мгновение она показалась мне солнечным светом на заброшенном цветке, и я упивалась ею.
Улыбка мальчика, который ничего от меня не хотел.
— Договорились.
И вот так просто у меня появился друг.
Глава 12
Кирилл
Сейчас
— Присаживайся, Кирилл, и позволь представить тебя твоей невесте.
Голос Виктора заскрежетал по моим нервам.
Я выдвинул стул за столом, за которым сидел отец, ссутулившись, как злобная жаба, и взглядом предупреждал меня не протестовать. Нико расположился по другую сторону от него, на его лице читалась чистая насмешливая злоба.
Остальные присутствующие за столом поднялись при моем приближении. София Де Санктис и ее отец Антонио. Антонио принадлежал к старой школе. Центром власти Де Санктисов был Нью-Джерси, и они редко выбирались за пределы Атлантик-Сити и близлежащих городов. Я слышал, что в последнее время они пользовались влиянием в Филадельфии, и теперь, похоже, Антонио Де Санктис обратил свое внимание на мой город. Соблазн откусить жирный кусок от пирога под названием Нью-Йорк, вскружил Антонио голову. Он и не подозревал, что я не намерен жениться на его жертвенной дочери. Я не собирался подчиняться желаниям Виктора или усложнять жизнь братве Черновых в Нью-Йорке, помогая другой семье выйти на рынок.
— Добрый вечер, – сказал я, пожимая руку Антонио и поворачиваясь к Софии. Она с любопытством встретила мой взгляд. Я почувствовал в ней сдержанность, когда взял ее холодную руку и бесстрастно пожал. — Пожалуйста, садитесь.
Она была сногсшибательна, но ее внешность оставила меня равнодушным.
Как только мы все расселись, появились официанты с напитками. Нико с пристальным вниманием наблюдал за Софией и мной. Его темные, хищные глаза часто останавливались на Софии. Я слышал, что между ними что-то произошло много лет назад. Я знал, что именно она ответственна за тонкий белый шрам на смазливом лице Нико, проходящий от брови до уголка рта. Он был незаметен при определенном освещении, но при дневном свете бросался в глаза. Каким-то образом шрам только придавал ему более развязный вид, как будто он был пиратом. Теперь он смотрел на Софию через стол так, будто хотел заполучить ее в свои руки, и, вероятно, так оно и было.