Только ты - Кузьминых Юлия (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT) 📗
Едва сдержав смех, Лиз изо всех сил пыталась посочувствовать подруге.
— Бедняжка, — сквозь выступившие от сдерживаемого хохота слёзы, обратилась она к ней, — представляю, как тебе досталось.
— Вообще-то, — снова завладев вниманием, продолжил мужчина, — Джей держалась отлично. Она очень умело увёртывалась от всех летевших в её сторону пирожных.
На мгновение взгляд мужчины затуманился, и он широко улыбнулся воспоминаниям.
— Тогда что же всё-таки случилось? — Непонимающе посмотрела на него Лиз.
— Это было последнее брошенное пирожное.
Джейн сердито нахмурившись, в упор посмотрела на друга.
— Вернее, это был… маленький трёх килограммовый тортик, который я запустил в Жерома.
— О, я очень рада, — едва не захлопав в ладоши, довольно отозвалась Лиз, — надеюсь, он угодил ему прямо в лицо. — Злорадно добавила она.
— Да, он угодил в лицо, — сквозь смех ответил Джек, — но вот только не в его.
На секунду остановившись, Лиз, не веря собственным догадкам, изумленно посмотрела на смущённо улыбающуюся Джейн.
— Почему?
Подруга лишь неадекватно пожала плечами.
— У них была любовь с первого торта. — Смеясь, подытожил мужчина. — Точнее сказать, это Джей увидела в нём своего попавшего в беду принца, но, наверное, из-за обилия сливок плавно скользящих по её прекрасному личику, Жером не смог рассмотреть в ней своей прекрасной спасительницы.
Лиз печально улыбнулась.
— Любовь зла…
— Но и это ещё не всё, — весело продолжил он, не замечая смены настроения девушки, — один молодой официант, спрятавшись от летающих десертов под прилавок, случайно сфотографировал момент попадания моего снаряда в эту неожиданную мишень. Лизи, уверяю, такое лицо не сразу забудешь. Я даже заплатил ему за дубликат той фотографии. — Джек довольно улыбнулся. — Она у меня всегда с собой. Сейчас покажу, — сказал он, доставая портмоне из кармана пиджака.
Громко смеясь, смотря на изумлённую подругу, Лиз едва выговорила.
— Джек, ты такой добрый.
— Угу, — так же смеясь, подтвердил он, показывая небольшую фотографию в кошельке, — вот и она.
На снимке была изображена молодая девушка в красивом голубом наряде и тортом на голове. Лицо её переливалось всеми цветами радуги из-за стекавшего с него цветного крема, глаза широко распахнуты, рот раскрыт, а на волосах, словно вместо изысканной модной шляпки, красовался овальный бисквитный корж. Внизу карточки была подпись: "Наши кондитерские изделия идеально подходят для любых ваших целей!"
На вопросительный взгляд Лиз, Джек неохотно ответил.
— Хозяин кафе решил сделать из этой фотографии огромный плакат с такой же надписью, — он исподтишка взглянул на остолбеневшую Джейн и еле слышно закончил, — и повесил его при входе.
Выйдя из минутного оцепенения, девушка громко выкрикнула.
— Ну, нет. Моей ноги в жизни там больше не будет. И вообще, прежде чем вешать этот дурацкий плакат, могли бы и меня спросить!
Отдав в руки смеющейся девушке своё портмоне, Джек крепко схватил разъярённую Джейн за плечи, принявшись успокаивать.
Ещё раз, посмотрев на этот забавный кадр, Лиз снова весело улыбнулась. Уже закрывая кожаный кошелёк, цепкий взгляд девушки случайно заметил краешек какой-то монеты, лежавшей за фотографией. Достав её, девушка с интересом рассмотрела находку. Оказалось, что это небольшая, около одного сантиметра в диаметре, золотая монетка. С обеих её сторон фигурным шрифтом было выгравирована одна и та же буква "J".
— Что это? — Показав её Джеку, спросила девушка.
Мгновенно став серьёзным, он отпустил Джейн и забрал своё портмоне.
— Это талисман, — кротко ответил Джек.
— Талисман? — Джейн посмотрела на маленькую вещицу, вертя в руках. — Почему, ты раньше никогда его не показывал?
Пожав плечами, мужчина нехотя пояснил.
— Забывал, наверное. Это талисман нашей с Жеромом дружбы. А эти буквы символизируют наши имена. — Положив монету обратно в портмоне, Джек немного добавил. — Когда-то, когда мы оба были ещё совсем мальчишками, мы поклялись в вечной дружбе друг другу. Именно в тот день Жером и подарил мне этот золотой талисман. После данной клятвы, мы везде появлялись вместе, нас даже прозвали братьями близнецами. — Он слабо улыбнулся. — Но это было давно. Сейчас от всего пережитого остались лишь детские воспоминания, да плюс ещё эта маленькая золотая безделушка. Забыв о той несчастной фотографии, Джейн ободряюще сжала руку друга, шагая вместе с ним вперёд.
— Но вы и до сих пор друзья, — с мягкой улыбкой проговорила она.
— Да, конечно.
Отстав на несколько шагов от друзей, Лиз медленно шла позади. Настроение девушки резко ухудшилось. Ну, вот. Теперь на её больную голову прибавился ещё и Джек со своими счастливыми детскими воспоминаниями о Жероме. Неужели совсем никто не замечает, что он за человек? Почему ему все всё всегда прощают? Девушке очень хотелось прямо сейчас подойти и рассказать обо всём Джейн, но выбора не было. Придётся ждать, пока Джек не проводит их обеих до дома. Лиз ужасно боялась того момента, когда наступит время объясняться с подругой, но в тоже время, ей хотелось как можно быстрее решить уже этот вопрос, потому что жить с таким грузом на сердце, становилось просто невмоготу. С поникшими плечами, устремив взгляд под ноги, девушка начала переходить пустую дорогу.
Тем временем, пытаясь отвлечь Джека от грустных мыслей Джейн и сама приуныла.
— А что ты собираешься делать после дня рождения? — Сухо поинтересовался он.
— Что? — Выйдя из задумчивости, переспросила она. — После дня рождения? Даже не знаю. После всего пережитого в последние дни, я как-то об этом ещё не задумывалась.
— Боже, весёлая же у вас с Лизи компания, я скажу. А с тобой-то что случилось? — Усмехнувшись, спросил мужчина. — Тоже гуляешь по стройкам и ищешь приключений на одно довольно мягкое место?
Джей удивлённо посмотрела на него.
— Я не понимаю. О чём ты говоришь?
— Не о чём, а о ком. И если уж быть ещё точнее, то я говорю о твоей подруге. — Хмуро пояснил Джек.
— Ты хочешь сказать, что Лиз гуляла по стройкам? — Не веря собственным ушам, спросила она. — Но что она там делала?
— Вот этого я так и не понял. — Он развёл руками. — Можешь спросить у неё сама, потому что, сколько бы я её не спрашивал, а нормального чёткого ответа я так и не услышал.
Девушка оглянулась. Увидев, как Лиз задумчиво переходит дорогу, бесцельно смотря куда-то в пространство, Джейн помахала ей рукой.
Неожиданно её внимание привлёк чёрный автомобиль с затемнённым стёклами, резко свернувший на центральную дорогу, по которой шла молодая девушка.
Всё произошло за долю секунды.
Предупреждающий крик Джейн смешался с сильным ударом человеческого тела о ветровое стекло. Затем в помутневшем от ужаса сознании слабо различился визгливый шум колёс, быстро удаляющейся машины.
После этого всё было как в тумане.
Со слезами на глазах Джейн подбежала к лежавшей на обочине подруге. Всё лицо девушки было в крови. Растерявшись на секунду, Джейн подняла голову и увидела перед собой Джека, вызывающего скорую.
— Умоляю, — сквозь слёзы шептала она, смотря на неподвижную Лиз, — не умирай. Ты должна, слышишь, должна жить!
Глава 7
В беспомощном ожидании сидя в длинном коридоре у дверей в палату, куда была доставлена Лиз, Джейн тихо плакала на плече Джека.
— Ну-ну, тише, — успокаивающе шептал он, обнимая её за плечи, — всё будет хорошо. Не расстраивайся так, мы же ещё толком ничего не знаем.
Сквозь рыдание, часто прерываемое безудержными всхлипами, девушка едва смогла проговорить.
— Врачи вбежали в палату около часа назад и до сих пор… до сих пор никто оттуда так и не вышел.
— Но это же ещё совсем не повод впадать в отчаянье, — уверенным тоном произнес мужчина.
Успокаивающе гладя Джейн по волосам, он первый увидел группу выходящих из палаты людей.