Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Свирепая клятва (ЛП) - Кейн Моника (библиотека книг бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Свирепая клятва (ЛП) - Кейн Моника (библиотека книг бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Свирепая клятва (ЛП) - Кейн Моника (библиотека книг бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ублюдок.

Но я виноват не меньше. Она полностью завладела моим вниманием, с надеждой глядя на воду, хотя дельфины еще не появились. Темные волосы выбились из пучка и развеваются на ветру, глаза блестят. Я не сомневаюсь в своем следующем шаге, возможно, потому, что он кажется таким естественным, и так поступил бы любой жених. Особенно мужчина, желающий заявить о себе.

Моя рука обхватывает ее талию и прижимает ее упругую попку к моему уже твердеющему члену. Я заставляю ее вести себя прилично, но этот ублюдок думает по-своему, когда дело касается ее. Дыхание Али сбивается в горле, ее тело напрягается, прижимаясь к моему. Я уверен, что она вот-вот ткнет меня локтем в ребра, когда всплеск вдалеке отвлекает наше внимание от воды. Спасен дельфинами.

Под нами появляется стая дельфинов, прыгающих и играющих в воде в нескольких футах от нас.

— Боже мой, — вздохнула она, ее глаза расширились, пока она наслаждалась этой сценой. — Они потрясающие.

— Правда? — Джек соглашается, но мудак даже не взглянул на воду, его глаза все еще блуждают по женщине в моих объятиях. Я уже готов ударить его коленом по яйцам. Но вместо этого я делаю еще хуже. Я устраиваю ему шоу.

Наклонившись, я пускаю дыхание в пляс по ее шее, а затем касаюсь губами ее шеи, от чего по коже пробегают мурашки.

— Что ты делаешь? — прошептала она, но это прозвучало немного с придыханием, немного растерянно, как раз так, как я хочу.

— Просто наслаждаюсь шоу.

Она шумно сглатывает, но вместо того, чтобы отстраниться, расслабленно прижимается к моей груди.

Похоже, я нравлюсь ее телу гораздо больше, чем ее разуму, поэтому я использую все, что могу, в своих интересах. Мои губы касаются ее уха, ее любимого места. Ее дыхание перехватывает в горле, и она прижимается головой к моему животу. Я уверен, что это отчасти алкоголь, отчасти магия дельфинов, но чувствовать, как она прижимается ко мне, чертовски опьяняюще.

Дело уже не в Дрочуне Джеке, и не в том, что я претендую на нее. Прикасаться к ней просто приятно. Впервые за долгое время все в моем мире выравнивается. Как будто кусочки головоломки встали на свои места. Это чувство я буду преследовать вечно.

Прижимаясь всем телом к ее телу, мы молча наблюдаем за плещущимися дельфинами. Джек тихо переговаривается со своими коллегами, но время от времени бросает взгляд на Алю.

— Они как будто устраивают для нас шоу, — пробормотала Аля.

Джек быстро вклинивается.

— Или они красуются перед красивой девушкой, наблюдающей за ними.

Я закатываю глаза. Что за школьник с этими заезженными фразами. Только ради этого я провожу кончиками пальцев по ее рукам, и по ней пробегает едва заметная дрожь. Сейчас она не просто играет роль, ее тело отвечает на мои прикосновения.

— Что ты думаешь, бабочка? — спрашиваю я, намеренно используя ее прозвище, чтобы оно повисло в воздухе между нами. Глаза Али снова переходят на мои, на ее губах появляется знакомая ухмылка.

— Думаю, им интереснее покрасоваться друг перед другом, чем перед кем-то из нас, — отвечает она, прижимаясь своим телом к моему. Для того ли, чтобы согреться на вечернем ветерке, или по какой-то другой причине, мне все равно.

Убедившись, что Джек наблюдает за ней, я наклоняюсь и провожу губами по ее уху:

— Мне плевать на дельфинов. Держать тебя — это главное событие моего дня. Черт, это главный момент моего года.

Она ничего не говорит, просто смотрит на воду, но ее тело еще больше прижимается к моему, и это все, что мне нужно.

Через несколько минут дельфинам надоело наше внимание, и они уплыли в другом направлении. После окончания шоу персонал постепенно расходится, а Джек остается на месте. Я поднимаю глаза и фальшиво улыбаюсь ему.

— Эти дельфины — просто нечто, не правда ли?

Его тон легкий, но глаза ледяные, когда он отвечает:

— И умные.

— О, не стоит им слишком доверять. Они не так умны, как ты думаешь.

— Может быть, их недооценивают. — Его улыбка исчезла, как и притворство, что мы говорим о чем-то другом, кроме как о нем и обо мне, прямо здесь. Яростные соперники.

Аля вздыхает и отходит от моей груди. Мне сразу же становится не хватать ее тепла, но я полагаю, что ей надоело это соревнование, которое мы тут устраиваем. В любой другой ситуации я бы решил этот вопрос с помощью кулаков или пистолета, но здесь это не пройдет.

— В любом случае, — говорю я, отстраняясь, — спасибо за горячую наводку на дельфинов. Мы поймаем тебя позже.

Джек переводит взгляд с Али на меня, потом обратно.

— Да, конечно. Приятного вечера.

В тот момент, когда Джек уходит, я чувствую, что заклинание разрушено. Аля поворачивается ко мне, руки на бедрах.

— Серьезно, Лео, это действительно было необходимо?

— Ага. Это было чертовски необходимо, — отвечаю я.

Она моргает, глядя на меня, и ее пульс бьется в горле.

— Никаких приставаний, это было частью правил.

Я протягиваю руку и провожу большим пальцем по ее нижней губе. Красный цвет все еще держится, такой же упрямый, как и она сама.

— Мне плевать на правила. — Когда ее взгляд встречается с моим, моя кожа обжигается, как будто я стою слишком близко к ревущему огню. Я наклоняюсь так, что мой рот оказывается прямо возле ее уха. — Мне нужно было прикоснуться к тебе.

Ее глаза на мгновение закрываются, губы слегка приоткрываются, словно для того, чтобы сделать вдох, который она слишком долго сдерживала.

— Лео, — начинает она, ее голос дрожит, когда она открывает глаза. Она тяжело сглатывает, и я вижу, как она борется между тем, что она должна сказать, и тем, что она хочет сказать.

Моя рука переходит с ее губ на щеку, большой палец проводит круги по ее покрасневшей коже. Я не знаю, чего я хочу от нее, я просто знаю, что не могу находиться в такой близости от нее и не касаться ее идеальной кожи.

Наконец, она трясет головой, распущенные пряди волос обрамляют ее лицо.

— Я не могу этого сделать, — говорит она, ее голос едва превышает шепот.

Ее слова пронзают меня насквозь, оставляя холодную пустоту, которая гораздо хуже, чем жар отказа. И с этими словами она удаляется, оставляя меня одного в темноте.

ГЛАВА 10

Алена

Было время, когда мне казалось, что Леонид Козлов не может ошибаться. Что солнце всходит и заходит по его приказу. Это время прошло. Очень давно.

Вчера он перегнул палку. Но самое страшное — я тоже. Потому что как только его руки осмелились пройтись по моей коже — а они действительно прошлись, касаясь, исследуя, заставляя меня чувствовать то, чего я не чувствовала уже давно, — я ахнула. Я растворилась в нем. А поцелуй, который он опустил на мою шею, когда я прижалась к его твердому телу, пульсирующему от… Нет, не буду думать об этом.

Я столько времени потратила на то, чтобы забыть его — то, как он мог заставить меня разразиться смехом при одном только взмахе брови, то, как он с удовольствием листал со мной журналы мод, пока я указывала на последние новинки. С ним я чувствовала себя в безопасности, как будто я была единственной в его мире.

Прошлая ночь доказала мне, что ничего не получится, если я не установлю жесткие границы. Если мы собираемся сделать эту фиктивную помолвку, он не имеет права целовать меня или прикасаться ко мне только потому, что ему этого хочется. Потому что прикосновения Лео воспламеняют меня. Оно заставляет меня хотеть того, чего я не должна хотеть, и это путает мои мысли.

Надев самое скромное платье, которое я нашла в шкафу, — белое льняное летнее платье, дополненное туфлями на пробковом каблуке, — я выхожу из своего номера и направляюсь наверх, в кабинет Лео, превращенный в импровизированную спальню. Я предполагаю, что именно здесь он проводит каждую ночь, потому что я точно не приглашала его спать со мной в каюте.

Я достаточно взрослая женщина, чтобы признать, что являюсь частью проблемы. Я дразнила Лео по поводу Джека, и это его очень завело. Да, Джек кокетничает, но это безобидно, и я определенно не заинтересована в нем, даже если я позволила Лео думать иначе. Что и говорить, эго было приятно, и я наслаждалась тем, что Лео был на высоте. Но теперь пришло время прекратить игру.

Перейти на страницу:

Кейн Моника читать все книги автора по порядку

Кейн Моника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Свирепая клятва (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Свирепая клятва (ЛП), автор: Кейн Моника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*