Бриллиант - Сэйл Шарон (список книг .txt) 📗
Все же мысль о том, что наконец у нее появились деньги, заметно улучшила настроение Даймонд. Тем более что в скором времени этих денег должно было прибавиться.
Томми сказал, что после окончательного завершения работы над альбомом будет сделана ее пробная фотография для обложки. Вот тогда, повторял Томми, Даймонд можно будет представить в самых крупных студиях звукозаписи.
Однако, произнося эти обещания, Томми старался не смотреть в глаза девушке, а это заставляв ее сомневаться в его чистосердечии. Только настойчивость Джесса давала Даймонд надежду на то, что Томми выполнит хотя бы часть своих обещаний.
Даймонд поймала такси, забралась со своими свертками на заднее сиденье и облегченно вздохнула. Машина двинулась в направлении студии. Сегодня Даймонд находилась вдоволь, особенно если учесть, что на ней была новая обувь. Наверное, к этому времени Джесс и музыканты уже почти закончили работу. Поэтому Даймонд рассчитывала со студии сразу поехать домой, где можно было хорошенько рассмотреть и примерить обновки.
Джесс расхаживал взад-вперед возле двери комнаты, где велась запись. Он то смотрел на дверь, то бросал сердитые взгляды на Томми. Запись прошла куда лучше, чем он ожидал, и уже примерно полчаса назад Джесс позволил всем музыкантам разойтись.
Инженер звукозаписи, сидевший за стеклом, поднял большие пальцы обеих рук вверх, давая понять, что получилось очень даже неплохо. Следующим этапом работы было микшировапие, во время которого все варианты должны были сводиться в виде цифровой записи. На этом заканчивалась студийная работа. Джесс должен был радоваться, однако единственное, чего он сейчас хотел, — это чтобы открылась дверь и вошла Даймонд.
— Никуда она не денется, не переживай так, — пытался успокоить его Томми. — Даже если ты захочешь, все равно тебе не удастся так легко отделаться от нее. У нее наверняка возникли какие-нибудь дела в городе, да ты и сам отлично понимаешь это, старик. Разжилась деньжатами — чего же теперь…
Джесс гневно обернулся к своему менеджеру. Ему смертельно надоели постоянные придирки Томми к Даймонд.
— Ты ее терпеть не можешь, как я вижу, — сказал он. — Но ведь вчера ты слышал, как она поет. Это же настоящее искусство, настоящее волшебство, и песню записали отлично. Мы сделали три копии, хотя вполне можно было использовать самую первую. Слушай, ты ведь не можешь не видеть, что она потрясающе талантлива! Это правда, Томми. Если ты не поглупел окончательно, ты должен и сам понимать это. Я ведь не зря привез ее сюда.
— Что ж, спасибо на добром слове, — с издевкой произнес Томми. — И потом, с чего это ты вдруг решил, что я ничего не понимаю?
Томми почувствовал, что начинает заводиться, и попытался взять себя в руки. Ему было непереносимо видеть, как Джесс все больше и больше привязывается к этой наглой бабе, появившейся неизвестно откуда.
Томми понимал, что в жизни каждого мужчины женщины играют вполне определенную, иногда даже существенную роль. Что ж, пусть так. Он и сам порой не прочь был переспать с какой-нибудь красоткой. Но Джесс словно и не осознавал того, что рискует подмочить свою репутацию и потерять статус звезды, связавшись с какой-то дешевой певичкой.
Ведь как только станет известно, что в жизни Джесса появилась постоянная женщина, миллионы его поклонниц — Томми не сомневался в этом ни минуты — поступят вполне определенным образом. Все эти фанатки жили только надеждой, что им удастся если не женить на себе Джесса, то хотя бы затащить его к себе в постель. Потеряв эту надежду, поклонницы тотчас устремят свои взоры на очередного кумира — смазливого парня с привлекательной фигурой. И тогда Томми Томас станет менеджером новоиспеченного неудачника. В его голове такое просто не укладывалось.
Джессу, в свою очередь, очень не понравилось выражение лица менеджера. Однако заставить Томми так быстро изменить отношение к Даймонд он не мог. Другое дело, что Джесс мог выполнить обещание, данное сестре Даймонд: девушка получит возможность взойти на музыкальный олимп. Слово нужно было держать, а Джесс считал себя человеком слова.
— И не забудь, я обещал Даймонд, что ее имя появится на обложке альбома рядом с моим, — напомнил Джесс.
Томми расстроенно помотал головой, подумав в который уж раз о том, что не следовало ему бросать курить, затем все же заставил себя улыбнуться.
— Можно подумать, с тобой кто-то спорит, — сказал он. — Раз уж тебе втемяшилось это в голову, то…
Мак Мартин прислонился к грузовому микроавтобусу и глубоко затянулся сигаретой. Дым чуть пощипал глаза, затем его отнесло легким дуновением ветерка. Никотин помогал Маку расслабиться и успокоиться. После долгой работы в, студии он всегда нервничал. Вообще ему были больше по душе живые концерты.
К зданию студии подкатило такси. Мак улыбнулся, увидев, как из машины выбралась девушка, нагруженная пакетами. Это была Даймонд.
Мак бросил окурок на тротуар, затоптал его носком ботинка и вытер ладони о брюки.
— Эй, дорогая… — позвал он девушку и двинулся ей наперерез. — Если ты уже потратила все деньги Джесса, переходи ко мне. У меня этого добра достаточно. И есть еще кое-что, оно тебя заинтересует.
Даймонд вспыхнула, однако сдержалась и промолчала. Было совершенно очевидно, на что Мак намекает. Ей были противны подобные намеки.
— Дай-ка я помогу тебе… — сказал Мак, беря из рук Даймонд пакеты и как бы невзначай касаясь при этом ее груди.
Он вел себя намеренно нагло и даже грубо, однако Даймонд давно привыкла иметь дело с такими мужчинами, как Мак. Сколько их захаживало в бар Уайтлоу. И девушка прекрасно знала, как нужно держать себя с такими напыщенными болванами.
— Спасибо, — легко сказала она, позволяя ему взять вещи. — И вот еще одна… — Даймонд положила сумку на сгиб его локтя. — Пойду скажу Джессу, что я вернулась.
И Даймонд прошла в дверь, оставив Мака стоять в недоумении. Через мгновение он сжал губы и недобро сощурился. Все произошло не совсем так, как он рассчитывал. Похоже, эта женщина была более крепким орешком, чем ему показалось сначала. Но ничего, он может и подождать, А когда настанет удобный момент, девчонке не поздоровится.
Над дверью погасла надпись «ИДЕТ ЗАПИСЬ». Это означало, что на сегодняшний день работа закончена. Даймонд уже начинала понемногу разбираться в том, как именно проходит запись и сведение материала в альбом. Тут были свои правила, и Даймонд они уже начинали нравиться.
— Ну как, кто-нибудь вспоминал обо мне? — спросила она, входя в помещение студии.
Джесс мгновенно обернулся, не сумев сдержать широкой радостной улыбки. Но он ничего не мог с собой поделать: он так радовался ее возвращению. Никогда раньше ничему так не радовался.
— Я и понятия не имел, что ты ушла, — сказал Джесс, увидев, что Даймонд также улыбается в ответ. Он говорил не вполне откровенно, и Даймонд понимала это. Но Джессу было сейчас все равно.
— Угадай, чего я хочу! — сказала она. Джесс слегка обнял ее, но, почувствовав, как Даймонд напряглась, отпустил девушку и отошел на шаг назад, как бы давая ей право выбора.
— Может, опять проголодалась?
Даймонд шутливо шлепнула его по руке, затем кивнула на Мака, вошедшего следом за ней и тащившего ее покупки.
— А вот и не угадал! — сказала она. — В общем, конечно, я проголодалась, но задумала я совсем другое.
Джесс засунул руки в карманы и несколько раз качнулся с пяток на носки. Он ожидал, что Даймонд сама подскажет ему ответ. Девушка сейчас выглядела такой симпатичной, что Джессу трудно было сконцентрироваться на какой-либо определенной мысли. Он любовался ее зелеными глазами, в которых мелькали отблески солнечного света, любовался тем, как румянец на ее щеках подходит к розовому свитеру, чудесно облегающему ее грудь.
— Ты меня не слушаешь? — поинтересовалась Даймонд.
— Нет, — ответил он. — Я любуюсь твоим свитером. Он тебе очень идет. — Джесс выразительно щелкнул языком.