Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Друг по переписке (ЛП) - Джессинжер Джей Ти (книги без регистрации бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

Друг по переписке (ЛП) - Джессинжер Джей Ти (книги без регистрации бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Друг по переписке (ЛП) - Джессинжер Джей Ти (книги без регистрации бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Признай, что ты знаешь, что тебя ждет.

— Зачем?

— Это называется согласием.

Я надменно говорю:

— Я не согласна на порку из-за денег.

— Не упоминай о деньгах снова, и ты ее не получишь.

— Помнишь, я говорила тебе, что мне нравится, когда меня не раздражают?

Игнорируя мое высказывание, он добавляет:

— Но если ты упомянешь о деньгах снова, я считаю, что ты предупреждена и полностью проинформирована о последствиях. Независимо от того, хочешь наказания или нет.

Я делаю недовольное лицо.

— Я думаю, что у тебя проблемы с логикой.

— Как мило с твоей стороны. Это ничего не меняет, — Эйдан разворачивается на каблуках и направляется к входной двери.

— Куда ты идешь? Мы не закончили!

Через плечо он бросает:

— Уже закончили.

— Вернись сюда прямо сейчас, или это ты будешь тем, кто получит эту чертову порку!

Посмеиваясь, он исчезает за входной дверью.

~

Час спустя появляется Джейк, охранник. Он сделан из того же теста, что и Эйдан: большой, мускулистый, похожий на лесоруба. У него даже есть татуировки на предплечьях и борода. Хотя она и русая, а не каштановая и имеет несколько седых волос. Я впускаю его и показываю дом. Мы оказываемся в моем кабинете.

— Проще простого, — уверенно говорит он. — Где ты хочешь установить смарт хаб?

— Я понятия не имею, что это такое.

— Он связывает все устройства воедино и действует как нервный центр системы безопасности. — Когда я непонимающе смотрю на него, он продолжает. — Мы намерены подключить сигнализацию, камеры слежения и камеру дверного звонка к беспроводному хабу, который управляет всем и взаимодействует с телефоном, чтобы ты могла следить за всем удаленно.

Хаб? Камеры? Дистанционное управление? Я начинаю нервничать.

— Это звучит дорого.

Джейк понимающе ухмыляется. Ярко-розовый кусочек жвачки, которой он жует, торчит между двумя передними зубами.

— Эйдан сказал, что если ты упомянешь деньги, я должен сказать, что ты знаешь, что произойдет.

Мое лицо пылает. Я едко спрашиваю:

— И он это сделает, потому что сейчас я упомянула о деньгах?

— Эй, не убивай посыльного. Я просто делаю свою работу.

Его тон легкий, и в глазах отчетливо видно озорство. Я прикончу Эйдана, когда увижу его в следующий раз.

— Как насчет того, чтобы просто установить базовую систему безопасности. Где я, типа, наберу код, чтобы включить сигнализацию? — Джейк корчит рожу, как будто я только что оскорбила его мать. — Серьезно, мне не нужны камеры и все такое прочее. Я просто хочу, чтобы сработала сигнализация, если кто-то вломится внутрь.

— Но у тебя должны быть камеры, чтобы, если кто-то все-таки вломится, ты имела видеозапись. Просто код не очень поможет полиции, если они не смогут опознать преступника.

Все эти разговоры о преступниках и взломах начинают выбивать меня из колеи. Я говорю:

— Может быть, нам стоит просто забыть обо всем этом.

Джейк смеется.

— Этого не будет.

Я теряю дар речи.

— Почему нет?

— Потому что Эйдан сказал, что ты получишь систему безопасности. А это значит, нравится тебе это или нет, но ты получишь систему безопасности.

— Ясно.

— Да, — он жует жвачку и смотрит на меня так, как будто хочет что-то сказать, но не думает, что должен.

— Что?

— Ничего. Не мое дело.

— Угу. За исключением того, что твое выражение лица выдает твои намерения. Выкладывай, Джейк.

Мгновение он будто спорит сам с собой, затем говорит:

— Ты кажешься милой девушкой.

— Ух ты. Это звучит плохо.

Он поднимает руку.

— Выслушай меня. И сделай мне одолжение, прислушайся, хорошо?

Я киваю, беспокойство расцветает в моем животе.

— Я дружу с Эйданом со средней школы…

Я вмешиваюсь:

— Если ты собираешься сказать мне, что он настоящий бабник, я действительно не хочу этого слышать.

— Нет, это не то, что я собирался сказать.

— Хорошо.

Он наклоняет голову и хмуро смотрит на меня.

— Но если бы это было так, ты бы не хотела знать?

— Как ты сказал, это не мое дело.

Он корчит другую гримасу, и теперь я начинаю раздражаться.

— Что теперь?

— Просто никогда не встречал женщину, которая не хотела бы знать, связалась ли она с охотником за юбками, вот и все.

— Отлично. Он охотник за юбками?

— Нет.

Я вскидываю руки.

— Ты убиваешь меня! Переходи уже к делу.

— Ладно, смотри. Я буду с тобой откровенен. Эйдан не сближается с людьми. Не доверяет им.

Его пауза кажется многозначительной. Я говорю:

— И?..

— У него была непростая жизнь.

Когда Джейк останавливается и хлопает пузырем из жвачки, я думаю, что знаю, к чему он клонит, и мои щеки снова становятся горячими.

— Ты намекаешь, что я использую его в своих интересах? Потому что я специально сказала ему, что заплачу за все…

— Ты ему нравишься, — прерывает он низким голосом. — А Эйдану никто не нравится, — он многозначительно смотрит на мой безымянный палец, затем снова встречается со мной взглядом. — Я не хочу видеть, как ему причиняют боль.

После паузы, когда мой мозг перезагружается, а сердце тает, я тихо говорю:

— Он мне тоже нравится. И я не собираюсь причинять ему боль, Джейк. Я обещаю.

Он несколько раз неуверенно пережевывает жвачку передними зубами.

Интересно, что Эйдан сказал ему обо мне, но я не буду спрашивать. Джейк все равно не признается. Он верный друг, и есть мужской кодекс и все такое. Мне повезло, что я так много из него вытянула.

— Послушай. Я предлагаю компромисс. Как насчет того, чтобы установить что-то, что предполагает слежку на уровне ФБР, но и не совсем отстой? Я не смогу придумать ничего слишком сложного, но и не хочу, чтобы тебе пришлось иметь дело с гневом Эйдана, если он это не одобрит. Поэтому давай сделаем что-то среднее между Джеймсом Бондом и инспектором Клюзо. Это мы можем?

Он надувает пузырь, хлопает им, затем ухмыляется мне.

— Это мы можем.

Я протягиваю руку, и он пожимает ее.

И тут я случайно бросаю взгляд через плечо Джейка в окно своего кабинета и замечаю, что кто-то стоит во дворе, у кромки воды.

Частично скрытая стволом дерева фигура кажется мужской. Хотя она слишком далеко, чтобы разглядеть черты лица, а глаза скрыты полями шляпы, но у меня отчетливое ощущение, что мужчина смотрит прямо на меня.

Я замечаю белый отблеск, когда мужчина обнажает зубы, как животное.

Порыв ветра свистит в дымоходе. Мои руки покрываются мурашками. Дрожь страха пробегает по телу, пробирая до костей.

— Я заберу свое оборудование из грузовика и приступлю к работе, — говорит Джейк.

Я наблюдаю за ним, пока он выходит из комнаты. Когда я поворачиваюсь обратно, чтобы посмотреть в окно, человек у дерева уже исчез.

15

Чувствуя себя встревоженной, но в то же время храброй, потому что Джейк в доме и сейчас день, я решаю прогуляться к воде, чтобы разобраться.

Остров Бейнбридж находится всего в тридцати пяти минутах езды на пароме от Сиэтла, но кажется, что на другой планете. Большая его часть покрыта густыми кедровыми лесами или отведена под природные заповедники, но в центре города есть причудливый район с уютными кофейнями, бутиками и ресторанами. Километры тропинок, проложенных вдоль изрезанной береговой линии и холмистой местности, делают его раем для туристов. Имея восемь километров в ширину и шестьдесят в длину, с населением всего двадцать пять тысяч человек, остров невелик. Но он является идеальным местом для людей, которые работают в городе, но не хотят там жить.

Мы с Майклом поселились здесь, когда он принял должность руководителя программы PhD6 в Вашингтонском университете.

Кажется, это было целую вечность назад.

Тогда я была другой женщиной. Молодой, счастливой женщиной, которой жизнь еще не преподавала горьких уроков.

Как мы наивны, когда молоды. Как легко мы верим, что солнце будет продолжать восходить и заходить, согревая наши дни. И какой это ужасный удар — обнаружить, что не солнце делает вещи яркими, а люди, которые любят нас так, что, когда они уходят — все погружается во тьму.

Перейти на страницу:

Джессинжер Джей Ти читать все книги автора по порядку

Джессинжер Джей Ти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Друг по переписке (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Друг по переписке (ЛП), автор: Джессинжер Джей Ти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*