Роди мне ребёнка (ЛП) - Рэйгэн Тереза (читать бесплатно полные книги .TXT) 📗
— Где Райан?
— Оно живое, — сказала Сэнди, подойдя к Джилл и пытаясь причесать ей волосы.
Джилл оттолкнула её руку.
— Райан спит, — сказал Деррек с кухни.
— Тогда почему ты всё ещё здесь?
— Потому что он наш спаситель, — сказала Челси со слишком большим энтузиазмом. — Он добавил зелёный и красный чили перцы в чили, — продолжила она, — и выяснилось, что именно это мы и упустили. Женщина, которая прислала рецепт, ну, ты знаешь, та, которая выиграла все соревнования... так вот, я только что разговаривала с ней по телефону и убедилась, что она забыла дописать несколько ингредиентов, когда отправляла нам рецепт.
Джилл фыркнула. Как она могла забыть о перце чили для рецепта чили?
— Ты сказала ей, сколько неудобств нам это доставило?
— Да ладно тебе, — сказала ей Челси прежде, чем она повернулась к Дерреку и нахмурила брови.
Впервые за шесть месяцев с момента, когда она наняла Челси, Джилл заметила, что она была весёлой и симпатичной с её светлыми кудряшками, которые подпрыгивали на её бледных плечах при каждом её движении. Она выглядела потрясающе в своём безрукавом летнем платье и сандалиях. Удивительно для самой себя, Джилл поймала себя на том, что хочет попросить их уйти. А затем она захотела взять телефон и позвонить той женщине и сказать ей, что она не заслуживает ни одной своей награды, если не может написать правильно простенький рецепт чили.
Дыши, Джилл, дыши.
Деррек был прав. У неё была запущенная послеродовая депрессия. Весь этот негатив изматывал её. С каких пор её стало волновать во что одета Челси или все выглядят восхитительно, кроме неё? Она не была самовлюблённой как её мать или сестра. Ей не нужно было выглядеть идеально каждую секунду каждого дня. На протяжении какого—то времени в последнюю неделю она ловила себя на мысли, что хочет расплакаться, и то, что она не была плаксой по природе своей, удерживало её от этого. Её гормоны основательно вышли из под контроля и ей это совсем не нравилось.
Джилл повернулась и направилась в комнату, когда её ушей достиг плач Райана. Она бросила Дерреку через плечо:
— Твой ребёнок плачет. Я возвращаюсь в кровать.
Глава 9
Томас стоял у розового сада. Сегодня он был в смокинге, и лунный свет мерцал в его волосах и играл с чертами его лица, отбрасывая тени на прекрасной формы нижнюю челюсть и длинный прямой нос.
Напротив, у бассейна, сидел Деррек, одетый лишь в пляжные шорты. Его пальцы расчесали густые сырые волосы, разбрызгивая капли воды на загорелую грудь и бицепсы прекрасной формы.
Оба мужчины смотрели на неё, когда она шла к ним, покачивая бёдрами.
— Она прекрасна, — сказал Томас.
— Да, — согласился Деррек. — И она моя. Ты упустил её, придурок.
Джилл открыла глаза. Она уставилась в потолок. Что с ней не так? Она едва знала Деррека, а уже не могла и глаз сомкнуть, чтобы он не приснился ей. И ведь уже не первый раз!
Её сердце готово было выпрыгнуть из груди, когда она поняла, что действительно сходит с ума. Других объяснений не было. Деррек даже не был её типом. Её не привлекали сильно загорелые мужчины с накаченными мускулами. Сияющие белые зубы и блестящие глаза, в которых плясали чёртики озорства, были не в её вкусе. Ничего личного. Ей нравились настоящие мужчины, которые относятся к жизни чуточку серьёзнее. Она предпочитала мужчин в костюмах, которые работают головой больше, чем мышцами.
Часы на её прикроватной тумбочке показывали три часа.
Она посмотрела на потолок, а потом перевела взгляд на часы. Не могло быть три часа. Было девять утра, когда она в последний раз просыпалась под звуки вечеринки на её кухне. Если бы сейчас было три часа, это значило бы, что она проспала шесть часов подряд. Она никогда в жизни так долго не спала. Пытаясь сохранять спокойствие, она откинула одеяло, опустила ноги на пол, надела свои большие розовые тапочки и направилась к двери. На секунду она прислушалась.
Ничего. Ни звука.
Райан. Где Райан?
Она не отлучалась от него на такое долгое время с момента его рождения. Это было ни к чему. Внезапно её охватила паника, пронзая её насквозь, когда она распахнула дверь и вбежала в гостиную. Где все?
Она прибежала в детскую. Пусто.
Придя на кухню, она увидела записку.
"Забрал Райана на прогулку в парк. Надеюсь, ты не возражаешь. Д."
Деррек унёс ребёнка из квартиры.
Как он мог?
Она почувствовала, как её охватывает жгучее желание бежать на поиски.
Она вбежала в комнату и стала трясти ногами, пока одна из тапок не улетела в другой конец комнаты. А другая исчезла под кроватью. Она порылась в кладовке и нашла пару теннисных тапочек, быстро натянув их на ноги. Взглянув на своё отражение в зеркале, она ненадолго заглянула в ванну, чтобы умыться, почистить зубы и забрать волосы в конский хвост.
Последнее, что она сделала перед выходом, это схватила толстовку с кучи чистой одежды с плетёного кресла, стоящего в углу её комнаты.
***
Деррек решил, что не стоит упускать такой прекрасный день для посещения парка. Челси была человеком с искренней улыбкой и живым духом. Сэнди, с другой стороны, была крепким орешком. Не имело смысла, как обворожительно он выглядит, она не сдавалась.
Пока Сэнди и Челси раздавали людям купоны, по которым они могли получить скидку на журнал "Еда для всех", и давали попробовать чили, Деррек обменивался парой фраз с незнакомцами и раздавал автографы. К нему подошли женщина с сыном. Деррек встал на колено, чтобы поговорить с мальчиком.
— Как тебя зовут?
Ребёнок покраснел и протянул ему кусочек бумаги, неровно вырванный из журнала.
— Эдди.
— Сколько тебе, Эдди?
— Восемь.
— Тебе нравится футбол?
Он потряс головой.
— Мама говорит, мне нельзя играть в футбол. Я слишком худой. Она думает, другие парни переломают мне все кости.
— А футбольный мяч у тебя дома есть?
Он снова покачал головой.
Деррек подписал листок "Голливуд", а затем написал адрес своей электронной почты под своей подписью.
— Пришли мне на почту свой адрес, и я отправлю тебе футбольный мяч. Играя с друзьями, ты кости не сломаешь.
Парень улыбнулся и обернулся на свою маму, чтобы убедиться, что всё хорошо. Она кивнула, чем сподвигла Эдди забрать листочек и бежать к ней в припрыжку.
Пожилая женщина терпеливо ждала его, чтобы он подписал купон на следующий выпуск журнала "Еда для всех", который дала ей Сэнди. Он подписал, а затем обнял её, и её муж сфотографировал их. Затем они поменяли местами и сделали ещё одну фотографию. После их ухода он посмотрел на часы.
— Три часа, — сказал он Сэнди и Челси, когда они раздали остатки чили и купоны. — Мне нужно вернуться прежде, чем Джилл проснётся и увидит пустую квартиру.
— Джилл понравится то, что мы здесь сделали, — сказала ему Челси. — Благодаря тебе мы раздали более двухсот пятидесяти скидочных купонов на следующий выпуск. Мы также получили одобрение ото всех, кто попробовал чили.
— Вынуждена согласиться, — сказала Сэнди. — Это была прекрасная идея. Без обид, Деррек, но я не думала, что столько людей готовы сойти с намеченного пути, чтобы встретиться с футболистом. Джилл будет очень довольна.
— Да я не обижаюсь, — сказал он.
Деррек направился к коляске, чтобы проверить Райана. После того, как все сюсюкались с ним последние два часа, малыш порядком вымотался.Температура держалась примерно в 27 градусов по Цельсию — прекрасный день, чтобы погулять с сыном.
Когда Сэнди и Челси упомянули, что собираются раздавать купоны и чили в торговом центре, он предложил им быть проще и пойти в парк. Что они и сделали, и не понадобилось много времени, чтобы весть о том, что профессиональный футболист раздаёт бесплатный чили и фотографируется с фанатами, разлетелась по парку.