Особенный мужчина - Фокс Натали (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗
— Я тоже, — посетовал Жан-Клод. От нахлынувших воспоминаний его глаза увлажнились.
— Мне очень жаль, что твой брат погиб. Ты так внезапно уехал, что я не успела выразить свои соболезнования. Представляю, как тебе его не хватает.
В глазах Жан-Клода промелькнула боль, которую он тщетно пытался скрыть.
— Да, очень, — признал он. — Но жизнь продолжается… Ну надо же, ты здесь, у меня, Фрэн… Никак не могу прийти в себя. Стелла права: чего только в жизни не бывает! Если бы ты случайно не увидела мою работу у нее в галерее, мы бы не встретились.
Фрэн рассмеялась.
— Да, это действительно потрясающе. — Она подняла на него глаза, и ей словно передалась его боль, вызванная воспоминаниями о прошлом. Живо вспомнилось, как она была увлечена им. Хорошее было время, веселое, беззаботное. Казалось, что все впереди, что сбудутся мечты и надежды…
— Значит, ты остановилась в знаменитом «Клермоне», — сказал Жан-Клод после того, как Фрэн рассказала ему, как попала в Париж. — Похоже, дела у тебя идут неплохо, а?
Они сидели на жестком, продавленном диване и пили кофе. Фрэн рассмеялась.
— Если бы моя сестра не вступила в поединок с курьером-мотоциклистом, мы бы с тобой сейчас не беседовали.
Глотая кофе, они продолжали болтать о том о сем, и вскоре Фрэн почувствовала, что Жан-Клод все больше напрягается. Ее охватила безотчетная тревога. Что-то уж слишком сильно он изменился, его просто не узнать, а ведь прошло всего два года с тех пор, как они расстались. Она попыталась осмыслить свои смутные подозрения и в конце концов поняла, что именно ее насторожило. Признать неожиданную мысль как реальность было слишком страшно, и она отогнала ее, отложив на потом. Жан-Клод, видимо, находится в глубокой депрессии. Наверно, никак не может пережить смерть брата. Похоже, рана еще не затянулась, хотя прошло уже много времени.
Стелла заскучала и стала собираться.
— Жан-Клод, я возьму вот эти три картины, но повторяю: ничего обещать не могу.
— Может, дашь мне немного денег авансом? — неловко пробормотал Жан-Клод, и сердце у Фрэн снова сжалось. Наверно, он весь в долгах, и за квартиру платить нечем, да и питается кое-как: вон какой худой, одна кожа да кости.
Стелла заколебалась.
— Ты же знаешь, обычно я авансов не выдаю. Либо выплачиваю деньги за проданную вещь, либо возвращаю картины. — Однако, заметив умоляющий взгляд Фрэн, она немного смягчилась. Открыв свою дорогую сумочку из крокодиловой кожи, вытащила несколько свернутых купюр.
— Может, встретимся еще раз до твоего отъезда? — шепнул Жан-Клод на ухо Фрэн, пока Стелла пересчитывала деньги.
— Да… можно, — запинаясь, ответила Фрэн. Будь он прежним Жан-Клодом, она не колебалась бы ни минуты и с радостью согласилась бы на его предложение, но перед ней стоял другой, незнакомый человек, вызывающий у нее жалость и беспокойство. Он явно нуждается в помощи, но что она может для него сделать? — Я дам тебе телефон отеля и номер комнаты. Позвони, если захочешь.
Фрэн стала рыться в сумке в поисках клочка бумаги и в спешке перевернула ее, рассыпав содержимое. Торопливо запихивая все обратно, она молила Бога, чтобы Жан-Клод не заметил толстую пачку денег, которую дал ей Джордан. Чем скорее эта злосчастная пачка вернется к владельцу, тем лучше. Не забыть бы отдать ее, как только они с Джорданом встретятся!
Попрощавшись с Жан-Клодом у подъезда, Фрэн повернулась к Стелле.
— Спасибо, что взяли меня с собой, — сказала она с тяжелым вздохом. — Жан-Клод так изменился. Я его едва узнала.
— Другим я его и не видела, — пожала плечами Стелла и быстрым шагом направилась к машине. Ей, видно, не терпелось поскорее отвезти Фрэн в отель и встретиться с Джорданом.
— Я не поеду в «Клермон». Хочу пройтись по магазинам, мне нужно купить пару вечерних платьев.
Стелла рассмеялась.
— Здесь вы все равно ничего подходящего не найдете. Садитесь в машину, я подвезу вас к «Галери Лафайет», это мне по пути.
Да, по пути в «Клермон», догадалась Фрэн, но ей было все равно. Мысли о Джордане Перри впервые за последнее время отошли на второй план, сейчас она думала о своем старом приятеле.
Стелла высадила ее у входа в большой универсальный магазин и укатила дальше, даже не попрощавшись. Фрэн направилась в отдел женской одежды и после долгих колебаний выбрала два платья: одно ярко-красное, чрезвычайно экстравагантное, другое — более традиционного покроя и цвета. За оба платья пришлось выложить огромную по ее меркам сумму. Было немного совестно тратить такие деньги сразу после того, как она увидела, в какой нищете живет Жан-Клод, но без этого не обойдешься. Нельзя же каждый вечер надевать одно и то же черное платье.
До отеля Фрэн добралась на такси. Дорогой она неотступно думала о Жан-Клоде, перебирая в памяти детали встречи. Его брат погиб более двух лет назад, а ему, наверно, кажется, что это случилось только вчера.
Фрэн знала, что такое настоящее горе. Разве не прошла она через нечто подобное, когда умер отец? Разве не проклинала она себя за невольное чувство облегчения, примешавшееся к глубокой, истинной скорби? На следующее утро после похорон она ощутила в душе огромную пустоту. Ей не хватало даже привычных оскорблений, которыми отец осыпал ее, когда постоянная нестерпимая боль доводила его до безумия, В конце концов она все-таки справилась со своим горем, а вот Жан-Клоду это не удалось. Его просьба встретиться… не мольба ли это о помощи? Фрэн приняла решение: если он позвонит, она с ним увидится. Пусть хоть выговорится, возможно, ему станет немного лете.
Проклятье! Фрэн стояла перед дверью своего номера и лихорадочно рылась в сумке. Где же ключ? Неужели она его потеряла? Наверно, он завалился за спинку дивана в комнате Жан-Клода, когда она нечаянно рассыпала содержимое сумочки. Фрэн обругала себя последними словами. Теперь придется спуститься вниз и попросить у администратора запасной ключ. Господи, ну почему ей так не везет?
— Значит, ты решила остаться? — послышался за спиной знакомый мужской голос.
Фрэн резко повернулась. Кровь прихлынула к ее щекам. У Джордана был усталый вид, лицо побледнело и осунулось. Фрэн ощутила прилив жалости. Пока она развлекалась в обществе Стеллы и Жан-Клода, он напряженно трудился целый день.
— Да… я… — она запнулась, не зная, что сказать.
— Я слышал, ты неплохо провела время со своим старым другом, — протянул Джордан саркастическим тоном.
— Стелла сказала?
— Да. Предложила мне какие-то гравюры неизвестного чешского эмигранта. Вот чудачка! На что они мне?
— Ты ей нравишься, — улыбнулась Фрэн и вспыхнула от радости, увидев на его измученном лице ответную улыбку.
— В самом деле? Вот это сюрприз, — насмешливо протянул он. — Я и не знал, что пользуюсь таким успехом. Ну, чем ты еще занималась сегодня? — Он указал на большой бумажный пакет у нее в руках.
— Да вот, купила пару вечерних платьев. Стелла подвезла меня к «Галери Лафайет». — Фрэн снова устыдилась своей расточительности. К тому же Джордан наверняка решит, что она потратила его деньги. Может, расставить все точки над «i» прямо сейчас? Нет, лифт не самое подходящее место для выяснения подобных вопросов, она сделает это позже.
— Горю желанием поскорее увидеть тебя в них… Или без них, так даже интереснее.
Он опять подшучивает над ней или ей кажется? А может, старается напугать?
Глаза Джордана вдруг сузились.
— А куда это ты собралась? — Лифт остановился на первом этаже, двери мягко раскрылись.
— Забыла взять ключ от номера. — Только бы он не надумал ее провожать! Уж очень не хочется, чтобы он узнал, какая она растяпа. — Как прошел твой доклад, Джордан? — поспешно спросила она, чтобы переключить его внимание. Они вышли в коридор и двинулись к стойке администратора.
— Очень хорошо, — отозвался он со вздохом облегчения. — Теперь самое трудное позади.
Фрэн остановилась и тронула его за рукав.
— Я рада, — тихо сказала она. Джордан заглянул ей в глаза.