Нина просто запуталась (СИ) - Копытина Марина (читать бесплатно полные книги TXT) 📗
— Ужасно, не правда ли? — сказал полицейский.
— Что именно?
— То, что случилось. А вы разве не с концерта этого… Кейва?
— Нет, я просто курю. Концерт отменили?
— То есть вы не в курсе?
— В курсе чего? Я вижу много плачущих девушек. Он настолько плохо пел? — она ехидно улыбнулась.
— Ну вообще… жуткая история. Слава богу, что вы не видели. Ему отрезало голову.
— То есть он умер?
— Как думаете, сколько живет человек без головы?
— Да, действительно. Как это случилось?
— Эти новые технологии… В погоне за деньгами никто не заботится о безопасности.
— То есть?
— Там была установлена автоматическая сцена. Виновата, скорее всего, концертная компания. Стропила не выдержали под весом всяких навороченных штук и начали сами собой собираться.
— А голова-то тут причем?
— Там был металлический трос.
— Ой… Как жаль. Подождите минутку.
Нина подошла к урне, и ее стошнило. Да, новое чувство, это точно.
— Извините, — сказала она, доставая салфетку из сумочки.
— Вы так отреагировали… Не стоило говорить вам. Все хорошо? — Он внимательно посмотрел ей прямо в глаза.
Гул разочарованных поклонников, шум машин, плохие новости. И вдруг среди этого всего — его озабоченный вид и красивое лицо.
— Нет, все хорошо.
— Хотите, открою секрет?
— Да. — Она улыбнулась.
— Это похоже на несчастный случай, но эта случайность слишком роковая. Я не верю в это. Мне кажется, кто-то хотел его смерти.
Нина ничего на это не ответила. Они постояли молча несколько минут, пока полицейский докурил. Когда он уже собрался уходить, она сказала:
— А знаете, я его любила. Очень.
— Правда?
— Да.
— И почему вас не было на концерте?
— Не захотела. — Нина пожала плечами.
— Это очень странно. А может, это вы головорез, которого мы ищем?
— Ну допустим. И что тогда?
— Мне придется вас наказать. — Он подмигнул ей. — Возможно, арестовать. Посадить в камеру.
Она в растерянности смотрела на него, пытаясь отогнать подступивший к лицу неуместный румянец.
— Ну что вы, я же шучу. — Внезапно весь его шарм пропал. — Мне пора. Спасибо за сигарету.
Он быстро ушел, не дождавшись ее ответного взгляда. Она захотела оставить в воспоминании только те его глаза, в которые почти влюбилась.
Глава 4
Всю прошедшую неделю Роберт пытался убедить начальство в том, что смерть Ника Кейва была спланирована, что стоит оставить в покое несчастный случай и начать искать преступника.
Главной уликой была вскрытая бутылка с водой, на которой не было обнаружено ни одного отпечатка пальцев. Все остальные бутылки были закрыты, и на них были пальчики если не участников музыкальной группы, то хотя бы уборщиц или другого персонала. Проверить бутылки — это единственное, на что удалось уговорить старшего детектива Кюмри. Из-за увлечения психологией у Роберта было хорошо развито шестое чувство и эмпатия. В двадцать лет он бросил обучение в университете на факультете психоанализа. Виноват в этом был Алекс, его лучший друг, который однажды сделал такое, о чем до сих пор помнит весь город.
Когда пытаешься анализировать поведение людей и делать выводы, со временем эти выводы получаются все более и более быстрыми и точными.
Иначе нельзя объяснить способности Роберта к провидению. В тот день, когда он впервые встретил Нину, он, возможно, спас беспечного коллегу от смерти.
Докурив сигарету, которой Нина с ним поделилась, он вернулся на место преступления (или место несчастного случая, как всегда поправляет его Кюмри) и увидел, как Джон поднимает с пола бутылку с водой, готовится открыть ее и сделать глоток. Роберт тогда здорово напугал его, накричав так, что тот выпустил бутылку из рук, и она упала на пол.
Конечно, там были отпечатки Джона. Но больше — ни одного.
Или Джон имеет отношение к этой смерти (в чем он сильно сомневался, потому что, по мнению, Роберта, ему немного недоставало мозгов), или кто-то специально стер отпечатки пальцев перед тем, как поставить бутылку рядом с микрофоном музыканта. А это значит, что в бутылке что-то было.
Это он и собирался выяснить, направляясь в единственную лабораторию в городе, где могли сделать анализ на яды.
Здание «Элайн Фарма» находилось между двумя улицами — широкой Главной улицей, которая простиралась до самой центральной площади, и улицей Рэйлс, находившейся уровнем гораздо ниже Главной. Здание фармацевтической компании стояло как бы на возвышенности, и зайти туда можно было, только поднимаясь по длинной лестнице, начинающейся на Рэйлс-стрит.
Роберт жалел об отсутствии свободного времени для спортзала, борясь с отдышкой на тридцать пятой ступеньке. Он надеялся закрыть это дело до отъезда в отпуск, в загородный дом к своей матери, где он сможет хотя бы бегать по утрам.
Добравшись до цели, он позвонил в дверь, и спустя пару секунд ему открыли.
Он подошел к стойке ресепшена и вытащил значок и удостоверение.
— Детектив Роберт Пэл, — представился он.
Девушка за стойкой приподнялась, чтобы разглядеть документ.
— Добрый день, детектив, чем могу помочь?
Роберт открыл портфель и вытащил оттуда бутылку с водой, завернутую в пластиковый пакет.
— Мы договаривались с лабораторией о проведении анализа на наличие ядов.
— Секунду, я уточню.
Девушка села обратно за стол и набрала номер лаборатории. Она говорила тихо, как будто не хотела, чтобы Роберт ее услышал.
— Сейчас за вами спустятся, — сказала она. — Присядьте вот там. — Она указала на ряд стульев, занимавших всю противоположную стену.
Роберт почувствовал себя школьником, ожидая кого-то или чего-то, сидя на стуле со сложенными на коленях руками. Он ненавидел это чувство — оно возникало каждый раз, когда он общался с коллегами. Они не воспринимали его всерьез из-за того, что он был младше всех в отделе, и теперь он надеялся, что докажет свою правоту, хоть это и стоило жизни невезучему Нику Кейву.
Ему едва удалось убедить детектива Кюмри в том, что он сам справится с задачей, несмотря на свой юный для полицейского возраст. Тот, в свою очередь, непрозрачно намекал ему, что Роберт ищет то, чего нет, из-за отсутствия опыта. Что у них в отделе каждый раз сталкиваются с подобными несостыковками, но это еще не повод открывать дело и тратить ресурсы на поиски несуществующего маньяка. Так Роберт и понял — большинство дел в этом отделении были несчастными случаями.
Главным и пока еще таинственным для него вопросом было «почему?». Зачем кому-то понадобилось убивать известного музыканта? Неужели звезды сошлись и в мире родился новый Марк Чепмен?
К Роберту подошла молодая девушка со светлыми волосами и попросила пройти за ним.
Они поднялись на лифте на пятый этаж и долго шли по длинному белому коридору со множеством дверей. На каждой двери красными цифрами обозначался номер кабинета.
Нужная дверь оказалась в самом конце коридора. Они вошли в гигантское ярко освещенное помещение с множеством столов, рядом с каждым стояли медицинские аппараты и шкафы для пробирок.
— Меня зовут Кэт, — сказала девушка, — я буду проводить анализ. Давайте вашу бутылку.
Роберт протянул ей пакет. Она взяла его и достала бутылку. Роберт машинально потянулся к ней, чтобы предотвратить порчу улики, но быстро понял нелогичность своих действий. Все отпечатки (а точнее, их отсутствие) уже сняты и отражены в отчете. Настало время взглянуть на содержимое.
— У вас есть какие-нибудь предположения — что там внутри?
— Я думаю, яд.
— Это понятно, но какой? Мы можем сделать анализ с помощью реагентов, но мы должны хотя бы примерно понимать, что искать.
— Переберите все известные яды. Цианид, стрихнин, рицин.
— У вас широкие познания.
— Я много читал об этом накануне.
— Хорошо. А какое было воздействие этого яда на организм жертвы?