Клятва на мизинцах (ЛП) - Беллус Х. Дж. (список книг .txt) 📗
выбором. Его отец — высокопоставленный адвокат, а мама — хирург. Они возлагали
большие надежды на своего сына. Лично я считаю, что это идиотская мысль, и им должно
быть стыдно за нее.
Стейт с гордостью отзывается о них, но, похоже, не все так просто. Он утверждает, что они любят футбол только потому, что Стейт лучший в нем.
— Я дома, — пропела мисс Тами, неся в руках несколько пакетов с продуктами на
кухню. Я забираю их у нее и заканчиваю готовить ужин. Роу визжит, что она закончила, как раз, когда я выношу еду. Мисс Тами кладет руку на плечо Стейта, заглядывая в его
учебник. Ее глаза сияют от гордости.
— Так много изменилось с тех пор, как я училась в школе.
— Да, теперь есть машины, а не лошади и коляски, — с невозмутимым видом
говорит Стейт.
Она хлопает его по затылку.
— Однажды мне пришлось тебя выпороть, и я могу сделать это снова.
Я ставлю тарелку с едой Роу и смотрю на них.
— Стейт, тебя пороли? — глаза Стейта расширяются, и на его лице появляется тень
смущения.
— Ты не должна была никому говорить.
— Нет, — пожимает плечами Мисс Тами.
— И когда же? — спрашиваю я, не отпуская эту тему.
— В действительности не хлестала и не шлепала меня, а взяла линейку.
— О Боже мой! — я прикрываю рот рукой. — Мисс Тами.
— Он разозлил меня и не захотел слушаться.
— Ты не можешь бить детей, — отвечаю я.
— Я всегда думала о вас двоих как о своих, а в школе его характер брал верх.
Стейт смотрит на меня с улыбкой.
— Все в порядке. Это был год, когда они угрожали разлучить нас. В тот день на
детской площадке я очень сильно подрался. Никто не мог вбить в меня ни капли здравого
смысла. Ну, это было до тех пор, пока Халк Хоган не заставила меня линейкой стоять по
стойке смирно.
Я начинаю хихикать. Я редко видела, чтобы мисс Тами выходила из себя.
— Я сделала это только потому, что люблю тебя, — мисс Тами садится. Я ставлю
перед ней тарелку, а Стейт отказывается позволить мне принести его тарелку.
— Сядь, — он хватает меня за плечи, подталкивая к столу. Он касается губами моей
шеи, прежде чем мягко опустить меня на сиденье.
— Эй, я хочу поесть, — протестую я, но он только поворачивается ко мне спиной, направляясь к стойке. Через несколько секунд он возвращается с двумя тарелками.
— Спасибо, — шепчу я. Мы едим молча, пока Роу не затыкается и не откусывает
последний кусочек.
— Бейлор, мистер Мур спрашивал, куда ты пропала, — я давлюсь куском салата, который теперь застрял у меня в горле. Я колочу себя в грудь, отплевываюсь и тянусь за
бутылкой воды.
— А кто такой мистер Мур? — спрашивает Стейт.
Благодаря Роу, у меня нет ни малейшего шанса смягчить удар.
— Мой директор. Он положил на нее глаз и хочет с ней встречаться.
— Он что? — вены на его мощной шее начинают вздыматься.
— Стейт, — я положила руку на его предплечье. — Я часто болтала с ним, когда
привозила Роу. Он пришел на массаж и пригласил меня на свидание, — ладно, это было
глупо. Честность — не всегда хороший вариант. Я боюсь за вилку в его руке, когда
костяшки пальцев становятся белыми.
— Ты делала ему массаж?
— Это моя работа, Стейт, — мой уровень раздражения повышается.
— Это было хорошо для Бейлор, — мисс Тами кладет вилку на пустую тарелку. — Я
гордилась ею за то, что она разговаривала с кем-то, кроме своего окружения. Это ничего
не значило.
— Спасибо, — шепчу я, опустив голову и чувствуя себя пристыженной.
— Роу, давай помоем посуду, раз уж Бейлор накрыла на стол и приготовила еду, —
они обе вскакивают, убирают со стола, а потом пускают горячую мыльную воду в
раковину.
— Мне очень жаль, Бейлор.
Наконец, я поднимаю глаза на Стейта и вижу, как он смотрит на меня. В уголках
моих глаз стоят слезы.
— Ты не виновата, это я был просто придурком, — шепчет он. — Я хочу быть
единственным мужчиной твоей жизни.
Я скребу пальцами по коленям, чувствуя себя дерьмово.
— У меня никогда не было бойфренда, и я никогда не ходила на свидания до твоей
вечеринки в честь команды. Им всегда был ты, Стейт.
Он обхватывает мою щеку своей большой ладонью.
— Послушай. Извини меня. Мне очень жаль, — я киваю ему.
— Мне не нравится то, что ты только что заставил меня чувствовать. Пожалуйста, не
делай этого снова, — меня приводит в шок эта жестокая честность, которая вытекает из
меня.
— Никогда. Обещаю, — он оборачивает своим мизинцем мой.
На протяжении всего мультфильма Стейт пишет мне смс. Роу заняла его колени, и я
прижалась к мисс Тами на диване. Я знаю, что она читает сообщения через мое плечо, и
меня это вполне устраивает. Может случиться так, что позже именно она толкнет меня с
обрыва.
— Он не хотел ранить твои чувства, — шепчет она мне на ухо.
Я киваю, зная этот факт. Но это была всего лишь крошечная часть того, что может
принести разбитое сердце. Это тревожное чувство, которое я никогда не хотела бы
испытать. Страх начинает брать верх, показывая мне, как быстро все может выйти из-под
контроля.
Стейт: «Перестань кусать нижнюю губу, детка».
Я смотрю на свой телефон, но не отвечаю.
Стейт: «Я хочу показать тебе, как мне чертовски жаль. Ты не можешь винить меня за
то, что я ревнивый. Ты — моя любовь».
Стейт: «Всегда была ею».
Я: «Смотри фильм (улыбающийся смайлик)».
Стейт: «Суровая».
Я: «Ты отвлекаешь».
И все это продолжается весь мультик «Шрек». Не то чтобы это меня отвлекало, но
он действительно мой любимый из коллекции Роу. Мне даже теперь нравится, что Роу
называет его Шреком.
Стейт подхватывает Роу на руки и кладет на кровать. Сегодня вечером мисс Тами
укладывает ее спать, а я иду переодеваться в пижаму. Я слышу, что он рядом, и, обернувшись, вижу его в дверном проеме, с руками, поднятыми над головой. То, как
напрягаются мышцы его рук, разрушает меня. Он — чистый секс.
— Ты останешься на ночь? — спрашиваю я, чувствуя, как во мне все
переворачивается.
— А ты этого хочешь?
Я сокращаю расстояние между нами, обнимая его за плечи, и смотрю на него.
— Да, — я притягиваю его, чтобы поцеловать в губы. — Я на секунду испугалась.
Мне очень жаль, что я слишком остро отреагировала.
— Нет, это все моя вина, — он опускает руки, обнимает меня за талию, и я
оказываюсь в его объятиях. Мои лодыжки смыкаются вокруг его спины, а руки
обвиваются вокруг шеи. Когда наша кожа соединяется, мою плоть покалывает. Он крадет
мое дыхание, когда прижимается своими губами к моим. Я позволяю ему целовать меня
до посинения, пока мы возвращаемся обратно к кровати.
Во время его визитов мы изрядно времени тратили на поцелуи. Стейт много раз
посылал меня в огонь наслаждения, но дальше этого дело не зашло. Он полон решимости
убедиться, что я готова и что я понимаю, насколько хорошим может быть секс между
двумя людьми, которые любят друг друга.
Он накрывает мое тело, положив меня на кровать, не прерывая наш поцелуй. Он
отстраняется, оставляя мои губы распухшими и удовлетворенными.
— Я схожу с ума, когда ты далеко, Бейлор, — он проводит рукой по моему лицу.
— И я тоже.
— Сегодня вечером я хочу заняться чем-то другим.
Мое тело напрягается. Я не готова, но также знаю, что не смогу отказать этому
человеку ни в чем.
— Успокойся, детка, я знаю, что ты еще не готова.
— Это так очевидно? — с улыбкой спрашиваю я.
— Как открыть книгу, детка, — он двигается вниз по моему телу, поднимая мою
рубашку, чтобы обнажить мой живот. Он покрывает поцелуями всю мою кожу, стягивает
вниз кружевные трусики под слишком большой ночной рубашкой и не прекращает
целовать меня, когда опускается ниже.