Преследуемая тенью (ЛП) - Херд Мишель (книги полностью бесплатно .txt, .fb2) 📗
Несмотря на то что моя маленькая мышка до смерти напугана, она поднимает подбородок и смотрит на меня.
— Ты сказал, что я должна поддерживать чистоту, но есть некоторые вещи, которые я не смогу делать в течение следующих четырех недель.
Верно. Она все еще восстанавливается.
Когда я просто смотрю на нее, ее язык высовывается, чтобы смочить губы. Она бросает взгляд на кухню, прежде чем снова встретиться с моими глазами.
— Готовка - не проблема. Я могу сидеть, пока делаю большую часть работы по подготовке.
Я снова не отвечаю ей, но мой взгляд перемещается вверх и вниз по ее телу.
Скайлер начинает возиться с юбкой своего платья и в конце концов обхватывает себя руками в попытке сохранить неподвижность.
Мой взгляд возвращается к экрану телевизора, и я вижу, как экономка рыдает на кухне. Харлана не видно.
Мой взгляд переходит с одного потока на другой, пока не останавливается на пустой спальне Скайлер.
Наконец-то у меня есть маленькая мышка. Мне больше не придется наблюдать за ней издалека.
Я снова обращаю внимание на Скайлер, чье дыхание участилось. На ее лбу выступили капельки пота, и она снова стала бледной как черт.
— Сядь, — рявкаю я.
Она бросается вперед и через секунду занимает место на самом дальнем от меня диване.
— Медсестра продолжит твои последующие обследования. — Мои глаза снова встречаются с глазами Скайлер. — Пока Бьянка не разрешит, ты будешь только готовить.
Я удивляюсь, когда моя маленькая мышка отваживается спросить: — А что я должна делать в остальное время?
Уголок моего рта приподнимается, и я едва не разражаюсь хохотом.
— Ты здесь не для того, чтобы тебя развлекали, topolina.
Она слегка наклоняет голову, а затем спрашивает: — Что означает это итальянское слово?
На моем лице появляется ухмылка, после чего я бормочу: — Маленькая мышка.
Поднявшись на ноги, я подхожу ближе, пока не возвышаюсь над ней, и она вынуждена смотреть на меня снизу вверх. Я подношу руку к ее лицу и наблюдаю, как она вздрагивает, когда я провожу пальцем по изгибу ее челюсти.
— Ты когда-нибудь видела, как кот играет с мышкой? — Вопрос вырывается из моей груди низким гулом.
Скайлер качает головой, в ее глазах сверкает ужас.
Я должен быть осторожен, потому что мне это начинает нравиться.
— Они не убивают мышь сразу. Они мучают ее часами..., — мой палец движется по шее Скайлер к ее учащенному пульсу. — Откусывают кусочек здесь...— Я сжимаю руку вокруг ее горла и прилагаю достаточно усилий, чтобы она задыхалась. — Кусочек там...
Когда я поднимаю ее на ноги, держа за шею, Скайлер хватается обеими руками за мое запястье, ее губы разъезжаются, когда дыхание вырывается через них.
Я наклоняюсь ближе, пока ее испуганный вздох не коснется моих губ, а затем шепчу: — Когда мышь, наконец, умоляет о смерти, кошка отрывает ей голову.
Двери лифта открываются, и я отпускаю Скайлер. Обернувшись, я вижу, как Карло входит с покупками. Бьянка следует за ним в пентхаус, неся медицинскую сумку.
— Думаю, я принес все, что вы просили, босс, — говорит Карло, прежде чем отнести покупки на кухню.
— Просто оставь это на острове, — приказываю я. Перевожу взгляд на Бьянку и говорю: — Можешь проверить ее здесь, в гостиной.
Лицо Бьянки остается нейтральным, когда она подходит к Скайлер, которая все еще дрожит от страха.
— Ты принимаешь лекарства? — спрашивает Бьянка.
— Нет. — Глаза Скайлер перебегают на меня. — Оно на кухне в моем доме.
— Карло, — рявкаю я.
Он возвращается в гостиную. — Да, босс?
— Съезди в особняк Дэвисов и привези лекарство Скайлер.
— Да, босс.
— Я собираюсь взять кровью — сообщает Бьянка Скайлер.
Я наблюдаю, как у нее берут кровь и проверяют показатели.
Бьянко смотрит на меня, а затем бормочет: — Мне нужно проверить шов.
— Так проверь, — бормочу я.
Бьянка переводит взгляд на Скайлер, а затем говорит: — Пожалуйста, подними платье.
Я не оставляю их наедине и почти улыбаюсь, когда вижу, что на Скайлер снова черные трусики.
Бьянка осматривает шрам, а затем говорит: — Он хорошо заживает. Можешь прикрыться.
Бьянка укладывает все обратно в сумку, а затем снова смотрит на меня. — Через два месяца ей нужно будет приехать в клинику, чтобы сделать биопсию почки. Я не могу провести эту процедуру здесь.
— Мы разберемся с этим, когда придет время, — отвечаю я.
— Ее показатели в норме... при данных обстоятельствах, — сообщает мне медсестра. Когда я поднимаю бровь, она поясняет: — У нее учащенное сердцебиение и низкое давление. Ей нужно поесть и отдохнуть.
Я вижу, что Бьянка хочет сказать больше, поэтому бормочу: — Что еще?
— Ее психическое здоровье так же важно, как и физическое, мистер Торризи. Сейчас критический период после операции, и если она будет слишком сильно переживать, ее организм может отторгнуть почку.
То есть, по сути, я не могу никак мучить Скайлер в течение следующих трех-шести месяцев? К черту это дерьмо.
Я смотрю на медсестру, пока она не начинает ерзать, тогда она шепчет: — Это всего лишь клиническое заключение, сэр.
— Как скоро она сможет выполнять элементарные вещи, например, работу по дому? — спрашиваю я.
— О, она может начать с легких обязанностей, а через четыре недели сможет вернуться к большинству видов деятельности.
Кивнув в сторону лифта, я говорю: — Спасибо, Бьянка. Сообщи мне результаты анализов крови.
— Обязательно. — Она бросает взгляд на Скайлер, которая все еще сидит на диване, слегка склонив голову.
Я смотрю, как Бьянка покидает пентхаус, затем перевожу взгляд на Скайлер и приказываю: — Приготовь что-нибудь поесть.
Она на мгновение встречает мой взгляд, затем встает и идет на кухню. Я слышу, как она открывает и закрывает шкафы, вероятно, знакомясь с тем, где что лежит.
Повернув голову, я вижу, как она достает пару ножей из блока и смотрит на тот, который мог бы легко прорезать мою шею, как масло.
Усмехнувшись, я подхожу ближе.
Скайлер вздрагивает от звука, ее глаза быстро находят мои.
Голос у меня тихий, но в словах проскальзывает нотка веселья: — Думаешь убить меня, topolina?
— Разве это что-то изменит в моем положении? — храбро спрашивает она. — Твои люди все равно убьют нас. Верно?
Уголок моего рта приподнимается в ухмылке, когда я останавливаюсь на расстоянии вытянутой руки от нее. — Оу, маленькая мышка...
Прежде чем она успевает сделать следующий вдох, я хватаю ее за запястье и разворачиваю так, что ее спина врезается мне в грудь. Острое лезвие ножа упирается в ее трепещущий пульс.
Наклонив голову, я шепчу: — Ты не сможешь убить меня, даже если попытаешься.
Глава 20
Скайлер
Трудно сосредоточиться на готовке, когда Ренцо сидит у острова и наблюдает за мной как ястреб.
Я постоянно нахожусь в состоянии страха, и всякий раз, когда мне удается немного успокоиться, Ренцо делает что-то такое, что приводит меня в ужас.
Я никогда не встречала таких, как он, - монстров, лишенных всякой человечности.
Как раз в этот момент я слышу, как открываются двери лифта, и через мгновение на кухню входит привлекательный мужчина со светло-каштановыми волосами и карими глазами цвета растопленного шоколада.
Когда его взгляд падает на меня, он останавливается и, засунув руки в карманы, просто смотрит на меня.
Мой взгляд метался между ним и Ренцо, затем Ренцо пробормотал: — Улыбнись, ублюдок. Наконец-то я буду есть здоровую пищу.
И снова мой взгляд мечется между ними, каждый мускул в моем теле находится в состоянии повышенной готовности, пока я крепко сжимаю нож.
— Да, я не это имел в виду, когда говорил, что тебе нужно питаться здоровее, — говорит мужчина, переводя взгляд с меня на Ренцо. — Ты серьезно привел ее в свой пентхаус?