Игра с огнем - Уилфер Хеди (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗
— Причиной этому является не город! — запротестовала она.
— Может быть и нет, но суть дела от этого не меняется. Жаркое уже почти готово, — неожиданно добавил Майкл. — Я слышал, что споры перед едой не способствуют пищеварению. Поэтому давай поговорим о чем-нибудь другом.
— У меня есть идея получше, — язвительно сообщила Кэтрин. — Почему бы нам за ужином просто не помолчать?
— Молчаливая женщина! Разве в природе встречается такой феномен? — пошутил Майкл, доставая из духовки жаркое.
Кэтрин бросила на него уничтожающий взгляд, но воздержалась от ответа.
Через полчаса, когда Кэтрин почувствовала приятное насыщение, ее враждебность как-то сама собой улетучилась.
— Было очень вкусно. Я даже и не подозревала, что, оказывается, сильно проголодалась и...
Кэтрин закашлялась, так как вдруг поняла, что первой нарушила молчание, за которое ратовала. Но Майкл и не подумал высмеивать ее за непоследовательность.
Как она очаровательна в своем смущении! — умилился Майкл и почувствовал, что от нежности к этой женщине защемило сердце. Его взгляд был прикован к Кэтрин. Заметив, что Кэтрин подняла глаза, Майкл с усилием заставил себя посмотреть в сторону.
Если раньше Майкл думал, что его работа на бирже была крайне напряженной, то сейчас он убедился, что безрассудная игра, которую он вел с Кэтрин, когда неистовые эмоциональные атаки чередовались с внезапными отступлениями, гораздо сильнее щекочет ему нервы. И, несмотря на то, что здравый смысл приказывал Майклу прекратить эту опасную игру, он не мог заставить себя сделать это.
— Городская женщина, которая любит поесть. Тут ты меня действительно удивила. Хотя в этом в принципе нет ничего невероятного.
Увидев в глазах Майкла блеск, Кэтрин напряглась в ожидании очередной колкости. Но следующая реплика Майкла шокировала ее настолько, что она не сумела скрыть свое замешательство.
— Ведь говорят, — продолжал Майкл бархатно-мягким, обволакивающим голосом, — что женщины со здоровым сексуальным аппетитом имеют столь же здоровый аппетит по отношению ко всем другим жизненным удовольствиям. Может, еще бокал вина? — спросил он, вспомнив об обязанностях хозяина.
— Нет, спасибо, — отказалась Кэтрин, с трудом сдерживая дрожь в голосе.
Здоровый сексуальный аппетит. Неужели он намекает на... Он хочет причинить мне боль?
— Снегопад, возможно, уже прекратился, и я все-таки попытаюсь уехать сегодня... — пробормотала Кэтрин.
Она знала, что городит чушь и выдает этим свое смятение. Ее движения были импульсивными и неловкими; Кэтрин привстала, а затем опять резко опустилась на стул, когда Майкл подошел к ней, чтобы убрать тарелку и приборы.
Если бы она не успела сесть, то очутилась бы лицом к лицу с Майклом. Одна лишь мысль об этом заставила Кэтрин задрожать от возбуждения. Кэтрин взволнованно схватила свой бокал и стала пить из него большими глотками. Она знала, что Майкл наблюдает за ней, и от этого нервничала еще сильнее.
— Снегопад продолжается, — угрюмо сказал Майкл. — У тебя не получится уехать отсюда. А если бы тебе даже и удалось сделать это, то после трех бокалов вина ты все равно не имеешь права садиться за руль.
— Трех бокалов?! — ужаснулась Кэтрин. Черт, неужели я выпила так много?! Взглянув на свой бокал, Кэтрин надменно проронила:
— Я выпила только два с половиной. Майкл хмыкнул.
— Все равно это выше нормы. Кроме того, — добавил он, — в этих несуразных туфлях ты вряд ли сможешь передвигаться по снегу, толщина которого превышает три дюйма.
— Три дюйма?! Нет, это невозможно! — воскликнула Кэтрин и, сверкнув глазами, набросилась на Майкла: — Может, ты прекратишь критиковать мои туфли только за то, что они тебе не нравятся?
Майкл, составив грязную посуду в раковину, обернулся и окинул Кэтрин настолько чувственным взглядом, что она чуть не застонала в голос.
— Я не говорил, что твои туфли мне не нравятся, — кротко возразил Майкл, — я только сказал, что они непрактичные.
— Ты использовал слово «несуразные», — мстительно напомнила Кэтрин.
Она чувствовала себя так, как будто оказалась в стремнине бурного водного потока и беспомощно цеплялась за шаткий камень, чтобы не утонуть.
Резко встав со стула, Кэтрин сказала:
— Я очень устала... Пойду спать. Надеюсь, к утру снег растает и я смогу выехать пораньше.
Майкл промолчал. Когда Кэтрин была уже возле двери, он очнулся.
— Я неправильно подобрал слово для твоих туфель. Их нельзя назвать несуразными или непрактичными. Они — провоцирующие.
Провоцирующие?! На что он намекает?!
Но почему-то вместо того, чтобы обернуться и потребовать у Майкла извинений за этот эпитет, который сам по себе мог быть охарактеризован как «несуразный» и одновременно «провоцирующий», Кэтрин обнаружила, что стремится убежать отсюда. Убежать от Майкла или от тех чувств и желаний, которые он вызывает у нее?
Оставшись один в кухне, Майкл раздраженно мыл посуду и пытался определить, из-за какого компонента, содержащегося в духах Кэтрин, их сладостно-чувственный аромат не улетучивается в течение столь длительного времени. Майкл мог бы поклясться, что этот запах наполнял его спальню до того самого дня, когда он переехал в Норд-винд. И сейчас Кэтрин опять заняла его спальню... его постель... его сердце...
Майкл ожесточенно распихал тарелки по секциям сушильного шкафчика и громко захлопнул дверцу. Затем подошел к окну и оглядел двор, весь покрытый снегом. Снег в ноябре? Это не по сезону и непостижимо, как и его любовь к Кэтрин.
Кэтрин проснулась от жажды — неумеренное потребление вина за ужином давало о себе знать. Кэтрин открыла глаза. Увидев незнакомую обстановку, освещенную неярким светом ночника, который она специально оставила включенным с вечера, Кэтрин сразу не поняла, где находится. Это была спальня Майкла.
Майкл.
Кэтрин страшно захотелось холодной воды. Она решительно села на кровати и взглянула на часы: только что минула полночь. Кэтрин отбросила одеяло и встала.
Накинув свое кашемировое пальто, Кэтрин вышла в коридор. Она понимала, что выглядит смешно, но ни за что не хотела воспользоваться халатом Майкла, так как в этом присутствовало что-то неуловимо-интимное, а Кэтрин сейчас была не. уверена в себе и очень боялась поддаться эмоциям.
И лестничная площадка, и сама лестница были погружены во мрак. Кэтрин поёжилась — темноты она боялась с детства, впрочем, ей удавалось успешно скрывать свою слабость от всех.
Дрожащими пальцами Кэтрин попыталась нащупать выключатель, который, как она заметила накануне, находился возле соседней двери. Кэтрин облегченно вздохнула, когда ей наконец удалось включить свет. Она прислушалась: в доме царила тишина.
Кэтрин быстро сбежала вниз по лестнице и оказалась в холле. Но не успела она сделать и двух шагов, как дверь гостиной неожиданно распахнулась. На пороге стоял Майкл.
Было очевидно, что он только что проснулся. Но в отличие от своей гостьи Майкл не позаботился о том, чтобы как-то прикрыть наготу. Кэтрин с содроганием почувствовала, что не может оторвать глаз от его обнаженного мускулистого тела.
— Куда это ты направляешься?
Резкость и даже грубость интонации Майкла обескуражили Кэтрин.
— Хотела попить воды... — пробормотала она.
— И оделась таким образом? Ты что, считаешь меня идиотом?! — в сердцах воскликнул Майкл. — Я могу понять твое страстное желание уехать отсюда, но...
— Уехать? Я никуда не уезжаю...
— Тогда зачем ты надела пальто? — мрачно осведомился Майкл.
Пальто! Кэтрин и забыла, что надела его. Покраснев от смущения, она пожала плечами с таким видом, будто использовать пальто вместо халата было для нее делом привычным.
— Я... надела его только для того, чтобы спуститься вниз. Как видишь, я босиком и... — Кэтрин окончательно стушевалась и умолкла.
— И?.. — переспросил Майкл.
Кэтрин продолжала молчать. Выждав немного, Майкл мягко сказал: