Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Остерегайся 2. Возвращение (ЛП) - Шанора Уильямс (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Остерегайся 2. Возвращение (ЛП) - Шанора Уильямс (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Остерегайся 2. Возвращение (ЛП) - Шанора Уильямс (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Знаю. — Список подозреваемых бесконечен.

Морис щелкает пальцами и полностью разворачивается ко мне.

— Вот дерьмо! Уверен, во всем виноват ублюдок Питер, — и он ударяет кулаком по стойке. — Точно!

Я пристально смотрю на Мориса.

— Ты его знаешь?

— Бьянка рассказывала. Говорила, он пытался помешать тебе рассказать Лондон о брате и его секретах. Еще говорила, что ты угрожал ему. Похитил, но затем отпустил. Глупый ход, мужик. Концы надо обрубать. Дядя Брюс всегда так делал.

Я смотрю в сторону, изучая бутылки ликера на витрине напротив.

— Кто знает, — пожимает плечами Морис, — возможно, он вернул услугу. Может, он хотел... твои деньги.

— Я думал о нем, но он был слишком напуган и отказался встретиться.

— Эй, — Морис неуверенно поднимает руки. — Никогда не знаешь. После подобного некоторые мужики за ночь отращивают себе яйца, чтобы вернуть свою жизнь обратно. Он знает твои слабости. Твой стиль жизни. Он хотел чего-то и не получил, поэтому, возможно, попытался пойти по другому пути. Работал в системе, узнал твоих врагов. Изучил тебя и твои недостатки. У него было время. Просто продавец часов? Фигня.

Я фокусируюсь на нем и его глазах. Черт. Морис и его хитрожопые размышления. Однако, они не лишены смысла. Но заказал меня не Питер Бриджес. Он недостаточно умен, чтобы это сошло ему с рук. Опять же, подстава с Крейном была неожиданной. Я доверял ему. Что, если он слил информацию Бриджесу и заключил с ним сделку?

Этот Питер где-то затаился. Сомневаюсь, что он остался в Нью-Йорке. Но если это он, то он знает, что я сбежал и Уэст мертв. Вероятно, он наблюдает за мной... и за Лондон.

Дерьмо. Лондон.

Я встаю с табурета и кидаю на стойку двадцатку.

— Я пошел.

Морис кивает, поднимая бутылку.

— Я уверен, что скоро увижу тебя. Бьянка хочет собрать всех на обед до отлета в Бельгию. Лондон тоже будет.

— Да... посмотрим.

— Эйс....

Я поворачиваюсь.

— Она все еще любит тебя... Лондон. Когда я был рядом, она говорила только о тебе. Она никогда не оставит тебя.

Я смотрю на Мориса, его влажная загорелая кожа мерцает в свете бара. Кивая, поворачиваюсь и выхожу, сажусь в свою машину и еду в Креол.

Глава 14

Лондон

Here For YouLaura Welsh

Я вхожу в дом со спящим на моих руках Эйденом, и увидев нас Грег встает с дивана, чтобы помочь мне и отнести малыша в детскую. Через несколько мгновений, когда я убираю вещи, Грег возвращается.

— Где ты была? — спрашивает он. — Я начал волноваться.

Я сажусь.

— Почему? — Я притворно улыбаюсь, притворяясь, что все в порядке. — Я забрала Эйдена из детского сада, мы пошли в парк, а затем ели мороженое.

— О, — он кивает, но ясно, что беспокойство никуда не делось. — Я вернулся около четырех. Мы могли бы встретиться и погулять вместе.

Не могу поверить, что слова лжи так просто слетают с моих губ.

— Извини, — отвечаю, не глядя на него, — я много работала. Когда мы ушли, я забыла телефон в машине. Этого больше не повторится.

Его губы сжимаются, и он изучающе смотрит на меня — признак того, что он разочарован, но не сердится. У меня сжимается сердце. Мне не нравится ему лгать. Ведь пока я была с Эйсом Кроу, за эти четыре часа я даже ни разу не вспомнила о Греге. Невероятно. И эгоистично.

До меня долетает аромат специй.

— Чем это пахнет?

Грег берет меня за руку и ведет на кухню, где на столе стоят блюда с жареным цыпленком, картофельным пюре и тушеной спаржей.

Черт. Какая же я сволочь!

Пока я трахалась с Кроу, он здесь готовил, ждал меня.

— Я... я не знал, что делать, поэтому приготовил то, что у нас было. Ты оставила курицу оттаивать в раковине. Надеюсь, не против, что я использовал ее. — Он с улыбкой смотрит на меня, запустив вальцы себе в волосы. — Я могу подогреть, если хочешь.

Молчание зависает между нами. Я просто смотрю на тарелки. Он сделал это... для меня.

— Грег, мне так жаль...

Он качает головой, подходит и убирает мои волосы за уши.

— Все в порядке, детка. Я понимаю. Не расстраивайся.

Я изо всех сил пытаюсь изобразить искреннюю улыбку. Невозможно чувствовать себя настоящей, когда чувствуешь себя эгоисткой.

— Разогрей еду, — говорю я, — а я пока приму душ.

Нужно смыть запах Эйса до того, как Грег что-либо заметит.

— Иди. Все будет готово, когда ты спустишься. — Он целует меня в лоб и возвращается в гостиную. Я смотрю, как он садится на диван и закидывает одну ногу на другую. Он спокоен. А вот я накручиваю себя. Нужно успокоиться, прежде чем он узнает об измене.

Черт.

Тихо поднимаюсь вверх. В ванной я снимаю одежду. Затем включаю душ, следя за тем, чтобы вода была в меру горячая. Захожу в стеклянную кабинку и тону в потоке воды. Она стекает по моим волосам, смывая его прикосновения. Его губы на мне. И с водой исчезает все, кроме саднящего чувства между ногами.

Мне не нравится то, что я делаю, но сейчас мне нужна ясная голова. Грег ждет меня, думая, что я, как обычно, буду хорошей девушкой и посижу с ним. Но как я могу сделать это после секса с другим? Как я могу так поступить?

Я решаю, что лучше мне пойти спать. Надеваю пижаму и закутываюсь в одеяло. Не знаю, сколько времени проходит, но слышу, как дверь спальни открывается. Я закрываю глаза, зная, что это Грег.

Он вздыхает, обходит кровать, и, скорее всего, разочарованно смотрит на меня. Думаю, он чувствует себя ужасно. Будто это он сделал что-то не так. Но нет. Он совершенен, и мне грустно, что я хочу уничтожить все, что есть между нами.

Слышу как открывается шкаф. Жду, что он ляжет спать со мной, но он уходит. Я жду минут пятнадцать, а затем встаю и на цыпочках иду по коридору и спускаюсь по лестнице. Заглядываю за угол и этот миг слышу храп.

Он спит на диване? Он не трогает меня, потому что думает, что в чем-то провинился? Грег нежен, но до сих пор не знает, как обращаться со мной.

Я хмурюсь, когда возвращаюсь к себе. Закрываю дверь, но как только разворачиваюсь, то вижу высокую тень перед открытым окном. Мое сердце замирает и я начинаю кричать.

Тень бросается ко мне и закрывает мне рот. Тащит меня к кровати, и затем твердое, массивное тело прижимается ко мне.

— Это я, — слышу голос Эйса в темноте.

Я удивленно моргаю.

— Эйс? Что ты здесь делаешь? Как ты попал внутрь?

— Научись запирать дом.

— Я не должна это делать. Я живу с копом. Христа ради, мы же в пригороде.

— Это не означает, что ничего не может произойти. К тому же здесь мой сын. Если мне не составило труда войти, представь, что сюда заберется грабитель.

— Ты преувеличиваешь.

— Нет, — он берет мой подбородок, поглаживая его большим пальцем. — Просто я хочу, чтобы ты была в безопасности.

Я приподнимаюсь на локтях, пытаясь разглядеть его глаза, но почти не вижу его.

— Почему ты думаешь, что я не в безопасности?

Он смотрит на дверь. Я жду ответа, но, к сожалению, его не следует.

— Эйс, ты не можешь просто так прийти. Не здесь. Я же говорила.

Он смотрит на меня, ухмыляясь.

— Что, я здесь лишний хер? В любом случае он ничего не сделает.

— Почему ты так смотришь на меня?

— Наблюдаю.

— Почему?

— Ты — любовь всей моей жизни. И я должен знать, что ты в безопасности.

— Грег отлично справляется с моей безопасностью.

— По-видимому, нет, если я в его спальне. — Эйс складывает на груди руки и его серая футболка натягивается на бицепсах. Он быстро оглядывается, а затем вновь смотрит на меня.

— Эйден… — Его голос срывается.

Я качаю головой.

— Эйс.. нет.

Он шагает вперед.

— Не говори этого.

— Ты не можешь. Сейчас слишком рискованно.

Эйс смотрит на меня. Не знаю, почему мне кажется это неожиданным, учитывая его характер, но он направляется к двери и отпирает ее. Я спрыгиваю с кровати, готовая возмущаться, но понимаю, что не должна шуметь.

Перейти на страницу:

Шанора Уильямс читать все книги автора по порядку

Шанора Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Остерегайся 2. Возвращение (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Остерегайся 2. Возвращение (ЛП), автор: Шанора Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*